Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Зов наслаждений - Морин Чайлд

Читать книгу "Зов наслаждений - Морин Чайлд"

437
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 32
Перейти на страницу:

На долю секунды Джой позавидовала дочкиному взгляду на жизнь. Для Холли это было приключением в волшебном замке. Для Джой это была работа в практически отрезанном от внешнего мира месте, у человека с причудами и капризами. Просто готика какая-то. Что она себе вообразила? Кей живет и работает в доме уже пять лет. А Джой нужно продержаться всего месяц. Собрав волю в кулак, Джой нацепила на лицо вежливую улыбку и, поднявшись по ступеням на широкое крыльцо, постучала в дверь.

Она все еще улыбалась, когда дверь распахнулась и на нее уставилась пара подозрительных карих глаз. Джой будто ударило током, настолько притягательным был взгляд ее потенциального работодателя. Длинные черные волосы спускались на воротник бордовой рубашки. Губы были сжаты в тонкую линию. Он был высок ростом и широкоплеч, узкие бедра и длинные ноги в потертых джинсах, заправленных в старые ковбойские сапоги когда-то коричневого цвета.

Если бы не сердитый взгляд и суровое выражение лица, он походил бы на героя фантазий Джой. Но стоило ему открыть рот, как фантазия мгновенно испарилась.

– Это частное владение, – произнес он тоном, похожим на львиный рык. – Если вам в город, вернитесь на главную дорогу и поверните налево. Затем поезжайте прямо и через двадцать минут вы в городе.

– Благодарю, – ответила Джой, отчаянно стараясь удержать на лице улыбку. – Но я не заблудилась. Я приехала из города.

Сэм еще больше нахмурился:

– Тогда зачем вы здесь?

– Я тоже рада с вами познакомиться, – сказала Джой, придерживая Холли за руку чуть позади себя. Не то чтобы она его боялась, но зачем дочке видеть, как этот мужчина может захлопнуть перед их носом дверь, вместо того чтобы пригласить внутрь?

– Повторяю, – сказал он, – кто вы такая?

– Я Джой. Подруга Кей? – Слова прозвучали как вопрос помимо ее воли.

– Вы шутите? – недоверчиво проговорил он, окинув ее быстрым взглядом.

Она не знала, принять это за комплимент или за оскорбление.

– Что-то не так? – спросила она. – Кей сказала, что вы меня ждете и…

– Вы совсем не старая.

Джой непонимающе моргнула:

– Спасибо, что заметили. Но если Кей услышит, что вы называете ее старой, боюсь, вам не поздоровится.

– Я ожидал женщину возраста Кей, – продолжил он, – а не молодую женщину с ребенком.

Почему Кей не сказала ему про Холли? Неужели он может отказать ей из-за дочки? Но в следующую секунду она уверила себя в том, что не позволит ему взять назад предложение. Им с Холли просто некуда деваться.

Она глубоко вздохнула и, стараясь не замечать его ледяного взгляда, произнесла светским тоном:

– Спасибо за теплый прием. Однако на улице очень холодно. Если не возражаете, мы войдем и начнем обустраиваться.

Он покачал головой и открыл было рот, но Холли не дала ему вымолвить и слова.

– Вы принц? – спросила она, вынырнув из-за спины матери и вперив в него любопытные глазки.

– Кто? – удивленно переспросил он.

Джой внутренне напряглась. Не то чтобы она хотела остановить говорунью Холли, такое вряд ли возможно. Но она была готова вмешаться, если этот враждебно настроенный мужчина скажет то, что ей не понравится.

– Принц, – повторила Холли, слегка шепелявя. – Ведь принцы живут в замках.

Джой увидела, как его лицо на миг осветилось улыбкой, которая тут же погасла. Проявление реальной эмоции ее слегка успокоило.

– Нет, – ответил он более мягким голосом, – я не принц.

Джой могла бы как-то среагировать, и, судя по взгляду, который он на нее бросил, он ждал этого. Но она не хотела еще больше раздражать его.

– Но ведь он похож на принца, правда, мамочка?

Принц с грубыми манерами. Возможно, черный принц.

– Конечно, солнышко, – улыбнулась она дочке, которая переминалась с ноги на ногу, готовая немедленно переступить порог «дворца».

Снова повернувшись к хозяину, стоявшему на пороге подобно истукану, Джой как можно убедительнее произнесла:

– Послушайте, мне жаль, что вы не такими нас себе представляли. Но мы здесь. Кей сказала вам про пожар в нашем доме, да?

– Знаете, пожарные разрешили мне посидеть в машине с зажженными фарами. Все вокруг светилось и блестело, – снова затараторила Холли.

– Да неужели? – Улыбка снова промелькнула на его лице.

– А пахло кругом отвратительно. – Девочка зажала пальцами кончик носа.

– Так оно и было, – вступила в разговор Джой. – Пожар так повредил здание, что там невозможно жить, пока идет ремонт. – Она прервалась и спросила: – Мы можем продолжить разговор внутри, пока совсем не окоченели?

На мгновение ей показалось, что он откажет, но Сэм кивнул и посторонился, открывая массивную дверь. Дом встретил их долгожданным теплом. Джой окинула взглядом холл. Гладко отполированные цилиндрические бревна отражали падающий из окон свет. Пол покрыт крупными квадратами плитки коричневых тонов. Тающий снег легче стирать с керамической плитки, чем с дерева, машинально отметила Джой. Она продолжила осмотр.

Внутри дом показался ей еще больше, чем снаружи. Длинный коридор внутрь дома, а лестница справа поднималась на второй этаж. Около входа стояли вешалка ручной работы в виде дерева с полудюжиной бронзовых крючков на стволе и кушетка с мягкой обивкой.

Джой сняла куртку и повесила ее на крючок. Затем помогла раздеться Холли, пристроив ее комбинезон рядом.

Она взглянула на стоящего рядом мужчину и поняла, что тот не рад их появлению в его доме. Но она не позволит ему выставить их. Ей с Холли необходим временный дом. А жилище Сэма огромное. Они разместятся так, что не будут попадаться ему на глаза. Вокруг дома прекрасная территория, где Холли сможет гулять. Готовка и уборка для одного человека не займут много времени. Она сможет работать на лэптопе. Если же он заставит их уйти, им придется месяц ютиться в небольшом гостиничном номере.

– О’кей, мы внутри. Давайте поговорим, – начал он.

– Хорошо. У вас прекрасный дом. – Она прошла мимо него и заглянула в первую дверь, невольно заставив его следовать за ней.

Это была роскошная гостиная с французскими окнами от пола до потолка, из которых открывался захватывающий вид на замерзшее озеро и сосновый бор. В огромном камине весело плясал огонь. Огромный телеэкран занимал почти всю противоположную стену. Стулья и диваны, обтянутые мягкой коричневой кожей, расставлены по комнате на ярких ковриках. На резных деревянных столах ручной работы лежали книги и стояли лампы с абажурами. Еще одна стена была завешана книжными полками, уставленными томами книг.

– Я тоже обожаю читать, и какое великолепное место для чтения! – воскликнула Джой, наблюдая за Холли, которая прижалась носом и руками к стеклу и зачарованно смотрела на окрестности.

1 2 3 4 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зов наслаждений - Морин Чайлд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зов наслаждений - Морин Чайлд"