Читать книгу "Зов наслаждений - Морин Чайлд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И про это я тоже знаю, – напомнил он Кей. Она все уши ему прожужжала про умную, работящую, талантливую, скромную, остроумную чудо-подругу Джой, которая только что по воде не ходит. – А что послужило причиной пожара? Она подожгла кладовку или не справилась с газовой духовкой?
– Нет, конечно, – возмущенно фыркнула она. – Я же говорила вам, что в проводке произошло короткое замыкание. Дом, в котором она снимает квартиру, довольно старый, немудрено, что проводка износилась. Владелец дома в настоящее время меняет всю проводку. Теперь там будет безопасно.
– Рад это слышать, – сказал Сэм, с облегчением подумав о том, что его потенциальная временная прислуга не страдает склерозом.
– Я только пытаюсь втолковать вам, что вы и этот декабрь переживете, как и все прошлые годы.
Сэм стиснул челюсти, увидев промелькнувшее на лице Кей сочувственное выражение. Она слишком проницательна. Он доволен ее работой, но в душу к себе лезть не позволит никому. И он не нуждается ни в чьем сочувствии.
Он сам справится. Он не станет смотреть рождественские фильмы-сказки со счастливым концом, где главный герой открывает свое ожесточившееся сердце любви и проникается волшебным духом Рождества.
«Никогда не следует открывать сердце. Оно становится уязвимым и может вдребезги разбиться», – с горечью подумал он.
Он не хочет вновь испытать эту боль ни за что на свете.
* * *
Кей уехала рано утром. Когда Сэм проснулся, в доме стояла оглушительная тишина. Он попытался уверить себя, что именно это ему и нужно. Никто его не беспокоит. Никто с ним не разговаривает. Кей уважала его потребность в одиночестве, поэтому так долго и служила в его доме. Сейчас он остался совершенно один, так что же его беспокоит?
– На дворе декабрь, – напомнил он себе вслух. Одного этого было достаточно, чтобы испытывать беспокойство и душевное томление.
Черт побери, каждый год в декабре жизнь становилась для него невыносимой. Сэм нервно провел руками по волосам. Он даже не мог заставить себя зайти в мастерскую. Обычно работа отвлекала его от мыслей о…
Стоп. Лучше не открывать двери в прошлое.
Он мрачно уставился в окно. Утро соответствовало его настроению, такое же хмурое и безрадостное. Свинцово-серые облака висели так низко, что почти касались верхушек сосен. Озеро, сверкающее летом прозрачной синей гладью, словно чистейшей воды сапфир, сейчас напоминало невзрачную оловянно-серую поверхность. Казалось, что весь мир погрузился вместе с ним в беспросветную тоску и уныние.
В голове роились воспоминания, но он подавил их. Он потратил слишком много душевных сил, чтобы возродиться к жизни, и не хотел вновь ворошить прошлое. Он победил своих демонов и не позволит им снова мучить его.
Им вновь овладела решимость. Он нахмурился, увидев, как возле дома притормозил старенький синий седан. Он подумал было, что, вероятно, это приехала новая временная экономка Джой. Но стоило ей выйти из машины, как эта мысль тут же выветрилась из головы Сэма.
Во-первых, она слишком молода для подруги Кей. Все предыдущие заместительницы были ее возраста или старше. Женщине, вышедшей из автомобиля, не было и тридцати. Одного взгляда на ее стройную фигуру было достаточно, чтобы Сэм почувствовал вожделение. Он не мог оторвать от нее взгляд, пока она, подняв голову, рассматривала его жилище. Девушка походила на яркий солнечный луч, прорезавший пасмурное утро.
Короткие светло-русые волосы развевались на ветру, щеки порозовели от мороза, синие глаза продолжали рассматривать дом даже тогда, когда она подошла к задней двери машины. На ней были черные джинсы и видавшие виды туристические ботинки и ярко-красная парка.
Девушка была красива и двигалась с прирожденной грацией, приковывающей к себе взгляд любого мужчины. Сэм был вынужден признать это, хотя и сопротивлялся изо всех сил. Она вызывала в нем чувства, которые он хотел в себе подавить. Ему нужно побыстрее выяснить, как она сюда попала, и отослать ее обратно.
По всей видимости, она заблудилась, хотя дорогу к его дому найти было не так уж просто. У него редко бывали гости. В основном это родители или сестра, которые навещали его, когда отказать им в визите становилось просто неприлично.
Сейчас он выйдет и укажет ей нужную дорогу в город. Пусть поскорее убирается восвояси.
– Черт возьми! – воскликнул он, увидев, как женщина открыла заднюю дверь, и из салона выпрыгнула маленькая девчушка. Нетерпеливое ожидание на лице малышки словно кинжалом пронзило сердце Сэма.
Он втянул в себя воздух и быстро отвел взгляд от ребенка. Он давно не общался с детьми. Их голоса. Их смех. Они слишком малы. Слишком уязвимы. Слишком хрупки. В его груди снова зияла черная дыра. Отвернувшись от окна, он направился к выходу. Чем быстрее он избавится от этой роскошной женщины и ее ребенка, тем лучше.
* * *
– Мамочка, это же сказочный замок!
Джой Керран посмотрела в зеркало заднего вида и улыбнулась при виде восторженного личика дочки. Пятилетняя Холли буквально грезила принцами и принцессами, сказками и волшебством, которое она умела разглядеть даже в прозе жизни.
Дом действительно походил на замок: высокое двухэтажное сооружение из гладких круглых бревен теплого медового цвета раскинулось на поляне, окруженной со всех сторон старыми соснами, словно часовыми на посту. К дому примыкала открытая веранда. Французские окна выходили на озеро с причалом для катера и широкой палубой с деревянной мебелью, зачехленной на зиму брезентом, и пожарной ямой, выложенной кирпичом.
Пожалуй, осмотр всей территории займет не менее получаса, но на улице слишком холодно. Джой выключила зажигание, взяла сумку и еще раз оглядела дом. Снега в этом году было совсем мало, виднелась пожухлая коричневая трава. Похоже, мечтам Холли о снежных ангелах и снеговиках пока не суждено сбыться. Мать-природа не желала сотрудничать.
Дом, казалось, вырастал прямо из самого сердца окружающего его леса. Место было великолепным, но немного наводило страх, как и сам владелец, о котором в городке ходили разные слухи. Кей, конечно, обожала своего хозяина. Но что с нее взять? Кей подбирала бездомных собак и кошек, выхаживала раненых птиц, проявляла заботу о любой одинокой душе. Она была субъективна.
Джой знала, что Сэм Генри – художник. Она видела его полотна в Интернете. Судя по живописи, он должен быть теплым, оптимистичным и милым человеком. Кей говорила, что он спокойный и любит уединение, вплоть до отшельничества. Следовательно, он одинок. Но Джой считала, что нужно больше общаться с людьми, чтобы избежать одиночества. Однако Сэм Генри был весьма редким гостем в городе. Она видела его всего пару раз.
Но в данный момент не это главное, сказала себе Джой. Им с Холли нужно пристанище на месяц, и временная работа экономки подвернулась как нельзя вовремя. Ухватив Холли за руку, Джой направилась к дому. Девочка возбужденно щебетала о замках и чудесах.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зов наслаждений - Морин Чайлд», после закрытия браузера.