Читать книгу "Когда торжествует любовь - Элизабет Моул"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лимузин остановился у невысокого старого дома в квартале, где жили весьма небогатые люди. Осторожно ступая по мостовой, годами не приводимой в надлежащее состояние, женщина нашла нужный подъезд, поднялась по высокой металлической лестнице на второй этаж и, отдышавшись, постучала в большую черную дверь с подтеками краски.
Долго никто не открывал. Сильвия собралась было уйти, но услышала шаги, и в следующее мгновение дверь отворилась. На пороге появилась та самая девушка, которая играла на флейте в подземном переходе. Одета она была так же, как и тогда, но на этот раз костюм дополняла замшевая жилетка, видимо спасающая ее от холода. Девушка поморщилась от яркого света и довольно резко, окинув колючим взглядом неуместный в данных декорациях наряд гостьи, резко спросила:
— Что вам нужно?
— Скажите, могу я видеть Мартина? — произнесла Сильвия, пытаясь разглядеть за спиной девушки хоть что-то похожее на ее фантазии.
— Мартин болен, — сердито ответила та и хотела захлопнуть дверь, но Сильвия придержала ее ногой.
— Разрешите пройти.
Она деловито отстранила хозяйку и шагнула в квартиру. Раз уж Сильвия Даймонд решила действовать, то ее ничто не остановит!
То, куда попала Сильвия, можно было назвать квартирой с большой натяжкой. Практически на ощупь она продвигалась вперед, пока не наткнулась на стену. Зазвенела упавшая с полки кастрюля, и тут же откуда-то снизу послышались бранные выкрики. Девушка все еще стояла в дверях, с ухмылкой наблюдая за тщетными попытками непрошеной гостьи отыскать дорогу.
— Сейчас направо, — наконец проговорила она сквозь зубы, понимая, что от этой странной женщины просто так избавиться не удастся.
Раздвинув тяжелую портьеру, служившую дверью, и переступив через высокий порог, Сильвия оказалась в тесной комнатушке, слабо освещенной настольной лампой. Но света было достаточно, чтобы разглядеть лежащего на кровати мужчину. Она положила сумочку на комод, стоящий при входе, и приблизилась к спящему.
Мужчина действительно находился в забытьи. Его молодое исхудалое лицо показалось Сильвии очень красивым. Такие лики бывают у святых на старинных фресках — одухотворенное, спокойное, безмятежное выражение. Прямой тонкий нос, большие глаза, мягкие ресницы… Щеки заросли черной щетиной, а длинные волосы слиплись от пота и спутались, разметавшись по подушке. Широкая, крепкая грудь мерно подымалась и опускалась, а жилистые руки, вытянутые вдоль туловища, изредка подрагивали. В нем сочеталась почти юношеская трогательность и мужская сила.
Так вот он какой! Боже мой, совсем еще мальчик, подумала Сильвия, с нежностью глядя на молодого мужчину. Интересно, на каком же инструменте он играет, ведь у него слишком широкие ладони, совсем не как у музыканта… Она не удержалась и погладила Мартина по лбу, убирая пряди волос. Показалось, что веки его вздрогнули, но в этот момент в комнату вошла хозяйка жилища.
— Был у него врач? — обернувшись к девушке, спросила Сильвия, испуганно отдергивая руку.
— Да, был. Сказал, что Мартин пошел на поправку. Но он почти ничего не ест, все время спит, — нехотя ответила та, глядя исподлобья.
— Я могу чем-то помочь? — не зная, что еще сказать, спросила актриса.
— Думаю, нет… Зачем вы пришли? — Голос девушки зазвучал громче и резче. — Он не нужен вам… такой… Вы из другого мира, а мы… Спасибо за те деньги. Теперь мы справимся сами. Без посторонних.
Она замолчала, скрестив на груди руки и показывая своим видом, что разговор окончен и гостью здесь больше не задерживают. Поняв всю нелепость своего положения, Сильвия еще раз взглянула на лежащего мужчину и, не попрощавшись, бросилась вон из душного помещения, благо входная дверь осталась открытой, и полоса света, пробивающаяся в коридор, позволяла найти обратную дорогу без особого труда.
Сев в лимузин, актриса уткнулась носом в пушистый мех манто. Что ж, она воочию убедилась, что ее фантазии не беспочвенны. Молодой человек был очень красив. Даже болезнь не исказила его черты. Можно представить, каким красавцем он станет, когда поправится! Пожалуй, такому мужчине она может позволить чуть-чуть приблизиться к ней. Это так оригинально, так заманчиво… Но кем приходится ему эта дерзкая девчонка? Сестрой? Подругой? Невестой? Женой? — гадала Сильвия, ощущая странный приступ ревности, несвойственной ей ранее. Неужели он живет с одной, постоянно мечтая о другой? Присущее любой женщине собственническое чувство по отношению к мужчине, выказавшему ей свое внимание, не позволяло актрисе мыслить здраво.
Не прошло и часа после ухода Сильвии, как Мартин впервые за время болезни пришел в сознание. Он открыл глаза и несколько минут смотрел в потолок. Затем, не без труда приподнявшись на локтях, огляделся. Внезапно появившееся чувство голода заставило его сглотнуть, когда с кухни в комнату проник запах пищи.
— Кристи! — позвал Мартин и поразился слабости собственного голоса. — Ты здесь?
В комнату вбежала девушка и бросилась к кровати.
— Боже, ты очнулся! Мартин, милый, как я рада, как рада! — обнимая и целуя его в щеки и шею, твердила Кристи. — Как ты себя чувствуешь? — И она участливо заглянула в его большие темно-серые глаза.
— Чем так приятно пахнет? — вместо ответа спросил Мартин, высвобождаясь из объятий.
— Я варю тебе суп. Ведь ты не против немного поесть?
— Нет, я спрашиваю, чем так приятно пахнет? Какими-то духами… Откуда этот запах?
— Я ничего не чувствую, — отводя взгляд, обиженно пробормотала девушка.
— Но как же, Кристи? Неужели совсем ничего? А это что? — Мартин указал на лежащую на комоде белую сумочку. — К нам кто-то приходил?
Кристи метнулась к сумочке и, схватив ее, спрятала за спиной, наивно полагая, что это поможет избежать ненужных объяснений.
— Никого здесь не было! — отрезала она. — Тебе вредно волноваться. Лежи, я сейчас принесу суп.
Девушка откинула портьеру, собираясь выйти.
— Это ведь была… она? — тихо спросил Мартин, в упор глядя на Кристи.
Ничего не ответив, та выскочила из комнаты. Послышался звук разбившейся об пол тарелки.
Это была она! — в блаженстве закрыв глаза, думал Мартин. Без сомнения, Сильвия приходила ко мне! Господи, не может быть! Я думал, мне это снится… Почему, почему я спал? Почему не сказал ей заветных слов, не признался в своей горячей любви, не дотронулся до ее руки, не увидел близко этих прекрасных глаз? Все, что мне осталось, — ее божественный запах… и эта сумочка! Возможно, она вернется за ней. Хотя, скорее всего, увидев нашу нищую квартиру, не захочет больше появиться здесь и пришлет своего шофера…
— Кристи, — строго крикнул он, — иди-ка сюда!
Девушка вернулась, шмыгая носом и вытирая покрасневшие глаза.
— Скажи, как ты разговаривала с мисс Даймонд? Наверное, наговорила грубостей?
— Не беспокойся, я обращалась с ней, как с английской королевой… Предложила кофе со сливками, усадила погреться перед камином, дала почитать новые журналы…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Когда торжествует любовь - Элизабет Моул», после закрытия браузера.