Читать книгу "Безумные мечты - Джоанна Беррингтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка натянула длинную майку и забралась в кровать. Лежа в постели и вглядываясь в полумрак комнаты, она снова думала о Кевине. О том, что он, вероятно, веселится сейчас с друзьями. Возможно, они даже обсуждают сегодняшнее появление мышонка Лео на лекциях. И еще они, наверное, смеются над «последней девственницей университета в Беркли», которая носит в своей сумке белых мышей…
Миранда вспоминала, что в старших классах школы ей очень нравился один мальчик. Но он предпочитал дружить с другими девочками — может быть, не такими умными, как она, зато куда более интересными внешне. Именно тогда Миранда впервые усомнилась в своей привлекательности. А когда рассказала об этом маме, та ответила, что просто ее время еще не пришло.
Именно этой фразой — «мое время еще не пришло» — Миранда успокаивала себя в колледже, когда видела, что у других девушек появляются поклонники, а она, как и раньше, возвращается домой одна. И поступив в университет, она снова продолжала себе твердить то же самое. Вот и сейчас. Но ведь ей уже двадцать два года, а ничего не изменилось!
— Мое время еще не пришло, — прошептала Миранда.
Однако фраза, сказанная когда-то мамой, давно уже не могла ее успокоить. Даже наоборот — от нее попахивало какой-то безнадежностью. Ведь пока другие заводят романы и ходят на свидания, она сидит над книжками, осваивая химию. И на это уходят ее лучшие годы!
Ну хватит, приказала себе девушка. Что-то ты совсем расклеилась. Все равно этими мыслями ничего не изменить. Так что лучше засыпай и выспись как следует, чтобы не опоздать на утреннюю лекцию.
И Миранда Эмери закрыла глаза, старательно следуя собственным указаниям.
— Ну что, как поживает твой дружок? — насмешливо поинтересовалась Мэй Росс на следующий день, как только Миранда вошла в аудиторию и уселась за свой стол.
Миранда удивленно уставилась на сокурсницу. Дружок? Кого она имеет в виду? Девушка сразу осознала, что в этом, на первый взгляд невинном, вопросе кроется подвох. Но она пока не догадалась, какой именно.
Зато сразу поняла, что означает тишина, воцарившаяся в аудитории. Все находившиеся здесь студенты замолчали, замерли, ожидая ее ответа. Было так тихо, что можно было даже услышать, как бьется в окно муха, стараясь выбраться на улицу.
— Что же ты не отвечаешь? — хлопала голубыми глазами Мэй. — Как дела у твоего дружка? У этого, усатого блондина? Как там его… Лео?
И тут же раздались негромкие смешки.
Миранда нахмурилась. Какая же она недогадливая. Конечно же Мэй имеет в виду мышонка! Какие еще у нее могут быть друзья…
— Нормально, — отозвалась она, стараясь сохранять спокойствие. — Я заперла клетку, чтобы он не выбрался.
Мэй рассмеялась, и остальные поддержали ее. Вроде бы не было в их смехе злости, но Миранда на всякий случай открыла учебник и сделала вид, что углубилась в чтение. Обычный прием — показать, что страшно занята. Чаще всего это срабатывало, и ее оставляли в покое.
Так случилось и на этот раз. Как только девушка углубилась в чтение, Мэй оставалось лишь пожать плечами и отправиться на свое место. В следующее мгновение к ней за стол подсел Кевин, и они начали обсуждать планы на ближайший вечер.
Миранда, заметив это, погрустнела. Впрочем, чему здесь удивляться? Мэй нравится парням, это очевидно. Ее светлые волосы и ангельские глаза никого не оставят равнодушным.
И Кевину нужна именно такая девушка. Они будут прекрасно смотреться вместе.
В аудиторию вошла миссис Томпсон. Студенты тут же зашуршали тетрадями, отыскивая конспекты. Преподавательница задернула тяжелую штору на одном из окон, чтобы преградить путь солнечным лучам, после чего обвела глазами присутствующих и сообщила:
— Не знаю, обрадует вас это или огорчит, но студентам вашего курса придется принять участие в подготовке одного университетского проекта. Для этого мне придется выбрать несколько человек. Тех, кто преуспел в учебе и для кого не будет проблемой задерживаться по вечерам в учебном корпусе. Может быть, есть желающие?
Кто-то спросил:
— А в чем будет заключаться проект?
Миссис Томпсон кивнула:
— Конечно же я поясню. Нужно будет оформить несколько стендов, посвященных нашему факультету. Написать текст, сделать фотографии… В общем, отобразить студенческую жизнь. На все дается неделя. Потом можно будет вернуться к обычному ритму жизни.
— А как насчет того, чтобы засчитать подготовку проекта за участие в семинаре? — поинтересовался Кевин.
Преподавательница улыбнулась и покачала головой:
— Нет. Единственное, что я могу вам пообещать, личное «спасибо».
— Я согласен, — развел руками Кевин, словно говоря, что не видит причин отказываться. — Но только если в списке будет Мэй Росс!
Мэй обезоруживающе улыбнулась ему, а потом соединила большой и указательный пальцы правой руки, образуя кольцо. «Хорошо» — означал этот жест.
Миссис Томпсон достала из портфеля листок бумаги и записала фамилии первых добровольцев.
— Кто еще? — спросила она.
— Шестеро, — подсчитала миссис Томпсон. — Нам бы еще одного.
Она оглядела студентов, размышляя, кого бы выбрать. И вдруг остановила взгляд на Миранде.
— Миранда Эмери, вы не против?
Та пожала плечами:
— Даже не знаю, смогу ли я пригодиться…
— Не сомневайтесь в себе, — сказала миссис Томпсон, внося в список последнее имя.
Миранда осторожно посмотрела по сторонам. Вроде бы никто из сокурсников не возражал, что она тоже примет участие в проекте. А ей уж точно не было смысла отказываться — все равно вечерами дома сидит. Так — хоть займется чем-нибудь интересным. Ей точно не хватило бы смелости вызваться, но раз уж это за нее решила миссис Томпсон, то так тому и быть.
— Значит, сегодня в семь вечера я жду здесь тех, кто попал в список, — подытожила миссис Томпсон. — А сейчас давайте займемся делом. Достаньте конспекты…
Миранда раскрыла тетрадь, страницы которой было исписаны мелким аккуратным почерком, но… Ее мысли теперь были заняты вовсе не учебой, а предстоящими событиями. Сегодня чуть ли не первый вечер за время учебы в Калифорнийском университете, который она проведет не в своей комнате!
Она перебрала в уме имена тех, кто вместе с ней будет работать над проектом. Майкл, Элизабет, Саманта, Ник, Мэй… И Кевин. Она и Кевин будут на протяжении недели вместе проводить вечера, занимаясь общим делом. Разве это не прекрасно?
Не забывай, там будет Мэй Росс, с которой тебе бесполезно соревноваться, одернула себя Миранда.
Она посмотрела на сокурсницу. Та писала что-то под диктовку миссис Томпсон, накручивая на указательный палец левой руки прядь длинных светлых волос. Вязаная темно-зеленая кофточка облегала высокую грудь — вроде бы все прилично, но в то же время волнующе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безумные мечты - Джоанна Беррингтон», после закрытия браузера.