Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовь, проверенная временем - Ли Майклс

Читать книгу "Любовь, проверенная временем - Ли Майклс"

286
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 36
Перейти на страницу:

Поздно спохватившись, Пейдж услышала щелканье дверного замка и, когда дверь распахнулась настежь, нежное мурлыканье управляющей:

— Уверена, все будет, как вы и велели, мистер Уивер.

Пейдж замерла. Только не сейчас, хотелось ей сказать. Вы должны были приехать вечером, когда меня уже не будет.

Она инстинктивно огляделась, высматривая, как бы улизнуть. Но пройти из гостиной в кухню, а оттуда к служебному выходу, где она оставила свои вещи, можно только через переднюю. Ей даже пришло на миг в голову спрятаться за детским роялем в надежде, что можно будет беспрепятственно выскользнуть, как только все разойдутся.

Однако будет хуже, если ее застукают. Да и что ей скрывать?

Может, и лучше сразу покончить с этим. Легче встретиться с Остином Уивером сейчас, пусть даже и при управляющей, чем на людях — например, на свадьбе Сабрины, на глазах у половины Денвера.

К тому же, хотя это будет и непросто, встречи нечего пугаться, уговаривала она себя. По крайней мере, у нее было время подготовиться. Остин же, безусловно, будет изумлен — возможно, шокирован, увидев ее здесь. Может, они потолкуют немного, чувствуя неловкость, а потом каждый займется своим делом — и на этом все.

Ей хотелось вздохнуть поглубже, чтобы успокоиться, но грудную клетку сжало точно тисками.

Управляющая настежь распахнула дверь:

— Добро пожаловать домой! Мы от души постарались, чтобы вам с дочкой было удобно, мистер Уивер. Должна сказать, ваша Дженни — прелесть!

Пейдж просто не узнавала ее: в ее приглушенном, произносящем слова нараспев голосе и намека не было на прежнюю резкость и раздражительность.

— Меня зовут Дженнифер, — тотчас же отозвался тоненький голосок, и взгляд Пейдж будто магнитом притянуло к ребенку, стоящему в дверях. Малышка держалась за руку отца.

Дженнифер Уивер была довольно рослой для своих пяти лет, отметила Пейдж. На ней была красная куртка с капюшоном, отороченным мехом.

Куртка не застегнута, и под пей виднелись джинсы и свитер с вышитой на груди кошкой. Черные волосы стянуты назад в два хвостика. В глазах настороженность.

Трисия засмеялась и протянула руку, чтобы взъерошить волосы ребенка:

— Ну зачем же так официально, дорогуша? Уверена, мы подружимся.

Девочка отшатнулась, прошла в прихожую и остановилась. Она напоминала Пейдж красногрудую птичку — изящную и неугомонную.

Пейдж не сразу сообразила, почему девочка остановилась. Дженнифер Уивер смотрела прямо на нее.

— Папа, — проговорила она, не сводя глаз с Пейдж. — Кто это?

Пейдж расправила плечи и шагнула навстречу.

Управляющая повернулась и с изумлением проговорила:

— Ах, мисс Макдермот, вы еще здесь.

Ее голос выражал полнейшее презрение.

— Заканчиваю, — сказала Пейдж. Она порадовалась за себя, что не выдала своего волнения. Она посмотрела мимо Трисии туда, где стоял Остин.

Ей довелось видеть его мельком около месяца назад, когда у него было собеседование в «Тэннер электроникс». Ей хватило и взгляда на него, чтобы почувствовать пустоту в душе. Однако, оправившись после шока, она уверила себя, что худшее уже позади.

У нее в запасе был почти месяц, чтобы привыкнуть к мысли, что он будет жить в Денвере, и настроиться на встречу с ним…

Однако, рассмотрев его получше, она поняла, что ошибалась. Она вовсе не была готова к тому, чтобы встретиться с Остином Уивером лицом к лицу. Да будь у нее на подготовку хоть год — и это бы не спасло!

Пейдж почувствовала, как сердце замерло в груди. Про себя она возмутилась, что он даже не изменился в лице — разве что слегка приподнялась черная бровь, но, поразмыслив, вспомнила, что Остин Уивер всегда выглядел бесстрастным.

На снимках он выходил хуже, чем в жизни, подметила она. Дело не в том, как он выглядит, хотя тонкие черты его лица куда привлекательней, чем на фото, черные волосы кажутся мягче, а глаза почти серебристые, а вовсе не холодно-серые, как порой казалось на снимках.

Чего не удавалось передать снимкам — так это воздействия его индивидуальности. Было ясно с первого взгляда, что у него не только мощная энергетика, но и что он свободно, не задумываясь, пускает ее в ход.

Не удивительно, что у управдома просто слюнки текут, подумала Пейдж. Положение, деньги, прекрасная внешность — все в одном флаконе и доставлено прямо к ее дверям… Она только глянула и тут же вошла в образ роковой женщины.

Не сказать, однако, чтобы это имело успех. Не удосужившись повернуть и головы в ее сторону, Остин произнес:

— Спасибо, что помогли нам подняться, мисс Кейд.

— Ах, зовите меня Трисия, — сказала та, положив руку на рукав его кожаной куртки. — Куда приятней думать, что в трудную минуту имеешь дело с приятелем.

Интересно, кому приятней? — хотелось спросить Пейдж.

— А теперь позвольте показать вам квартиру, вкрадчиво произнесла Трисия. — Согласитесь, в каждом доме бывают свои особенности. Речь не о том, что что-нибудь неисправно — мы очень тщательно следим за содержанием дома, — по мне не хотелось бы увиливать от исполнения своих обязанностей.

Пейдж чуть не захлопала в ладоши. Трисии Кейд не только удалось обойти Остина в попытке отделаться от нее, но и дать возможность Пейдж убраться восвояси. Как только они исчезнут с глаз, решила Пейдж, она бросится в кухню, сунет цветы в кружку и тут же сбежит подальше из «Аспен тауэр» и от Остина Уивера…

Трусиха, твердила она себе, бегство только породит вопросы, на которые не хочется отвечать.

Лучше остаться и держаться непринужденно, словно такие встречи — обычное дело.

Хотя, размышляла она, можно сослаться на то, что работа уже сделана.

Малышка бросила свою куртку прямо посреди прихожей и направилась к Пейдж.

— Что-то не заметил, чтобы крючок для одежды был на полу, Дженнифер, — раздался голос Остина.

Она улыбнулась в ответ:

— Здесь все новое, и я не знаю, где он.

— Может, заглянешь за дверь? — указал он. И, не дожидаясь исполнения, проследовал за управляющей.

Дженнифер подняла куртку и открыла шкафчик.

— Я не достаю, — пожаловалась она и посмотрела на Пейдж огромными глазами, выражавшими полную беспомощность.

Не в силах устоять перед мольбой в ее глазах, Пейдж взяла куртку.

— Красивая.

— Она новая. В Атланте мне не нужна была теплая куртка. Мне здесь не нравится. Здесь холодно.

— Порой и вправду холодно. Но в Денвере найдется и немало хорошего: горы и полевые цветы весной…

— В Джорджии у нас была гора — с выбитыми на ней лицами.

— Что ж, — согласилась Пейдж, — в Скалистых горах и вправду нет выбитых лиц.

1 2 3 4 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь, проверенная временем - Ли Майклс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь, проверенная временем - Ли Майклс"