Читать книгу "Букет гардений - Эмили Роуз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее пульс пустился вскачь. Желание, которое она отчетливо читала в глазах Франко, передалось ей, и горячая волна страсти прокатилась по всему телу.
— Позавтракаем, мадемуазель? — Изысканным жестом он предложил ей руку.
И как после всего, этого она решилась пойти с ним? Франко-Константин был… слишком привлекательным, слишком уверенным в себе и, судя по его одежде, слишком богатым для нее. Она не может позволить себе связаться с таким мужчиной. Если она сделает это, то в точности повторит путь своей матери и весь остаток жизни будет расплачиваться за ошибку.
Она испуганно отступила к выходу.
— Мне очень жаль, но… только что я вспомнила: да, мне надо быть… в совершенно другом месте.
Она рванула на себя стеклянную дверь магазина и выскочила на улицу.
Стейси вошла в роскошный номер пентхауса пятизвездочного отеля «Рейнард», который Кэндис делила с Эмили, Мадлен и Стейси. Этот номер с четырьмя спальнями снял для них жених Кэндис. Его отец владел несколькими такими отелями.
Кэндис, Эмили и Мадлен удивленно переглянулись.
— Почему ты так быстро вернулась? — спросила Кэндис.
— А почему ты оставила меня наедине с Франко? — возмутилась Стейси.
— Стейси, неужели ты ничего не поняла? Ну нельзя же быть такой бесчувственной. Вы с Франко подходите друг другу как две сапога, и искры, что пробегали между вами, чуть не подожгли магазин. Ты ведь должна была позавтракать с ним. Ты знаешь хотя бы, кто он? Его семья владеет компанией по производству конфет «Мидас».
— «Мидас»?
— Да. Это знаменитая компания. Франко — главный администратор и один из лучших друзей Винсента. И к тому же он такой лапочка.
Кто же с этим спорит?
— Я не ищу приключений на свою голову.
Мадлен, женщина тридцати с небольшим лет, встряхнула головой, откинув назад прядь темных волос, спадавшую ей на глаза.
— Тогда, если позволишь, я займусь им, — кокетливо произнесла она. — Кэндис сказала, что он так же красив, как и сексуален. Короткая интрижка меня вполне устроит. И не надо ни о чем. волноваться, поскольку сразу после свадьбы мы уедем отсюда.
Стейси не могла быть столь же легкой и беспечной, когда дело касалось физической близости с мужчиной. Она чувствовала себя слишком уязвимой, вероятно, поэтому старательно избегала любых встреч, которые могли бы закончиться сексом. При ее кочевом образе жизни у нее никогда прежде не было дружбы, которая продлилась бы больше нескольких месяцев, пока наконец три года назад бухгалтерская фирма, в которой работала Стейси, не направила ее заниматься аудиторской работой для Налогового управления США. В ходе одной из проверок ей довелось повстречаться с Кэндис. И девушки сразу же подружились. А теперь она еще познакомилась с Мадлен и Эмили, подругами Кэндис. Все три работали медсестрами в одной больнице. Стейси надеялась, что подружится и с ними тоже.
Но идея интрижки Мадлен с Франко Стейси совершенно не понравилась.
Стейси провела в обществе Франко менее десяти минут и не имела на него никаких видов, а тем более прав. Зачем ей короткий роман? Абсолютно не нужен.
— Так он действительно настолько сексуален, как его описывает Кэндис? — намеренно жеманным голосом поинтересовалась Эмили.
— Да. И весьма опасен.
— Опасен? — Три голоса прозвучали в унисон, и затем Кэндис добавила: — Как же так? Он показался мне вполне цивилизованным и очень вежливым.
Ни одна из этих женщин не знала о детстве Стейси. Она никогда не рассказывала им о нем. И не расскажет. Ни теперь, ни когда-либо еще. Начиная с того времени, когда Стейси исполнилось восемь лет, они со своей матерью постоянно были в бегах. Сколько раз им пришлось паковать вещи и переезжать в другой город — и не пересчитать! Стейси не знала, от кого или чего они убегали, пока не повзрослела.
Она проглотила застрявший в горле комок.
— Франко-Константин богат и могущественен. Если между вами что-то пойдет не так, он сможет позволить себе организовать розыски и найти тебя, независимо от того, как далеко ты скроешься.
Женщины посмотрели на неё так, будто в ее словах не было никакого смысла. Но Стейси знала, что говорила. Ее отец тоже был богат. И тем не менее после очередного скандала им с матерью пришлось сбежать из дома. Отец не жалел средств, чтобы разыскать их, и в конце концов добился своего, хотя для этого ему потребовалось одиннадцать лет.
Богатые, властные мужчины живут по своим правилам, они ставят себя выше любых законов. Поэтому Стейси приложит все усилия, чтобы избежать общения с такими мужчинами.
А Франко-Константин определенно попадает в эту категорию.
В казино Франко все время наблюдал за Стейси Ривес. Это был именно тот тип женщины, который и подразумевал его отец. И Франко решил, что купит именно ее. Независимо от того, сколько на это потребуется денег. Любую женщину можно купить. Вопрос лишь в том, стоит ли она того, чтобы на нее тратиться?
А эта, без сомнения, стоит.
За свои тридцать восемь лет ему еще ни разу не доводилось испытывать такой мгновенно вспыхнувшей страсти. Даже с бывшей женой. С того самого мгновения, как он поймал выразительный взгляд Стейси в витрине кондитерского магазина этим утром, Франко возжелал, чтобы она и на него посмотрела так же, как на тот шоколад в витрине. Столь же жаждущим взглядом.
Контраст между ее скромным платьем и желанием попробовать самый дорогой в мире шоколад заинтриговал его. Когда же ее язычок коснулся его пальца, Франко словно пронзило током. Если она могла возбудить его таким мимолетным прикосновением, что же, любопытно, испытает он в момент их настоящей близости? Игра, несомненно, стоила свеч!
Позвонив Винсенту, он узнал еще несколько интересных подробностей о Стейси Ривес, что лишь подтвердило его вывод — она как нельзя лучше подходит для его целей. К тому же девушка способна принести ему массу удовольствия. Два в одном. И деньги, и наслаждение. Именно так, в такой последовательности, хотя, с точки зрения временной последовательности, все должно быть наоборот.
Заказав два бокала шампанского, Франко решительно направился к Стейси. Она стояла у стола для игры в рулетку, наблюдая за своими подругами, но, похоже, сама присоединяться к ним не собиралась.
Сегодня вечером ее длинные, каштанового цвета волосы струились по плечам, оставляя открытыми нежные, изящной формы уши, до которых ему сразу захотелось дотронуться губами. Длинное, без рукавов платье цвета слоновой кости мягко облегало плавные изгибы ее бедер. Кружевная накидка закрывала плечи. Золотые босоножки на высоких каблуках дополняли туалет.
Элегантная. Стройная. Желанная.
Им будет чудесно вместе. И хорошо бы довести дело до постели прямо сегодня. В противном случае ему угрожает бессонница. И потом, быстрая победа приблизит время общего успеха. Приятные надежды ускорили его пульс, когда он подошел к ней. Он немного постоял рядом, чтобы насладиться ароматом ее духов с запахом гардении.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Букет гардений - Эмили Роуз», после закрытия браузера.