Читать книгу "Подлодки адмирала Макарова - Анатолий Матвиенко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На забитом насмерть «Мониторе», который не получил ни одной пробоины. Вы героически смылись, не прорвав блокаду.
— Ни хрена гребаного не понимаю, — ковбой почесал щетину. — Я лично положил вам три ядра ровно под ватерлинию. Стреляли и болванками, и разрывными. Не думайте, сэр, Малыш Джон зря не хвастает. Все же интересно — почему?
— Нет никакой загадки. Видел, какой низкий у «Монитора» надводный борт? Меньше двух футов. Как плотик. Он весь такой. Подводная часть гораздо уже надводной. Твои ядра проходили через несколько ярдов воды. Если и достигали обшивки, то вежливым стуком в дверь, а не таранным ударом.
— Черт! Получается, вода — лучшая броня. Бесплатная, и ее везде завались.
— Не совсем, — Берг с усмешкой посмотрел на уголовного теоретика судостроения. — В России в сороковых годах взрывали подводные заряды в пяти-семи футах от деревянных судов. Их разносило в щепки. Вода бережет от ядра. Ударную волну от пороха проводит. Коварная, брат, стихия.
— Не о том заботишься, Малыш, — хохотнул толстый конвоир. — Думай, что завтра Святому Петру скажешь.
— А, ему говори, не говори, все одно дорога в ад. Про пушки и корабли с ним языком не зацепишься.
— Скажи, Джон, — наклонился к нему Александр. — Если бы тебя не списали на берег, ходил бы до сих пор или все же переметнулся к бандитам?
— Честно — не знаю. Да и грабитель из меня никакой. Лишь раз подфартила удача, и то я здесь, — ковбой показал на соседей. — Лучше бы с кораблем отправился на дно. Говорят, с пузырями душа прямиком уходит к Богу.
— Тогда запасай пузыри, — угрюмо рявкнул доселе молчавший охотник. — Завтра понадобятся.
Тем временем поезд одолел подъем. Справа показалась отвесная стена в каких-то полутора ярдах от окон, слева сравнительно ровный кусок. Состав не успел набрать ход, как словно из-под земли к рельсам выскочила дюжина всадников.
В вагоне закричали: «Индейцы!» Том беспокойно глянул в окно. Черных туземцы обычно отпускают с миром, считая их жертвами белого произвола и обдирая до нитки. Увы, большинство всадников выглядело примерно как Малыш Джон, а не краснокожие герои Фенимора Купера.
Передние грабители умчались в голову состава. Несколько пуль продырявило вагон, посыпалось стекло. Толстый хантер охнул, осел мешком, уронив голову.
Ковбой глянул на труп и без малейшего уважения ткнул его в бок.
— Ты у Святого Петра раньше меня будешь, парень, замолви словечко.
Затем оценивающе осмотрел всадников.
— Якорь мне в зад, если это не мальчики Делтона Лэнга.
— Тебе виднее, — Берг вытащил «кольт» и взвел курок.
— Твою мать! Они свидетелей не оставляют. Слышь, кэп, не дадим сухопутным крысам нас поджарить?
С ошеломляющей скоростью Малыш выдернул револьвер из кобуры мертвого и дважды выстрелил, оттягивая курок свободной от цепи рукой. Две ближайшие лошади остались без седоков.
— Не балуй! Брось ствол, — дуло винчестера уперлось в ковбойскую шляпу.
— А то что? Сдашь в Чарльстоне мою отстреленную башку?
— За нее не меньше дадут. Что вы делаете, сэр?!
Берг обошел конвоира, не сводя с него черный глаз «кольта».
— До Чарльстона нужно доехать живыми. Пока вокруг бандиты, нам нужен его револьвер.
— Вы не понимаете, что это за тип, сэр!
От окна раздался еще один выстрел. Малыш перебил пулей цепь и начал деловито переправлять патроны охранника в свой карман.
Воодушевленные попаданиями ковбоя остальные мужчины в вагоне тоже начали постреливать в окно. Поезд меж тем стал заметно сбавлять ход. Кто-то из налетчиков проник к машинисту.
Заметив потери, бандиты открыли частый огонь по вагону. Ковбой трижды выстрелил, укрываясь от пуль за мертвым толстяком. Роль щита выполнил и владелец винчестера. Берг подхватил его оружие и кинулся за мулатом, который сполз вниз, змеей скользнув по проходу в сторону передней двери.
Поезд стал. Пара моряков с погибшего корвета выскочила к скале. Чтобы не светиться перед бандитами, они стали за колесной парой.
— Что будем делать, сэр? Я хороший механик, но стрелок так себе.
— Пока молчи и гляди в сторону локомотива. Думаю, наш новый дружок о себе заявит.
— Вы обо мне? — Малыш Джон вынырнул из-под днища вагона, прислонился к скале, откинул барабан и перезарядил револьвер. — Лихих парней осталось штук семь или восемь, но злые какие-то.
В вагонах застучали выстрелы. Скорее всего, там добивают раненых.
— У ребят появилось занятие: грабить. Пока они в деле, я двигаю к задней площадке. Буду признателен, сэр, если вы пригнетесь и обойдете паровоз. Снаружи наверняка кто-то остался на коне, а у вас винчестер.
Берг и Вашингтон тронулись вперед, стараясь как можно тише ступать по щебенке. Когда поравнялись с кабиной, увидели мертвых машиниста и кочегара.
— Сэр, давайте я трону состав? Часть бандитов отвлечется.
— На нас? Ты смелый, даже слишком. Ладно, действуй.
Том за считаные секунды разобрался в рычагах «маленькой» и «несерьезной» машины. Паровоз зашипел, грохнул сцепным устройством и медленно тронулся к Чарльстону. Чуть высунувшись с левой стороны, Берг увидел, как из вагонов вылетели двое, один выстрелил, второй прыгнул на лошадь. Не имея опыта в стрелковых играх на опережение, Александр аккуратно прицелился и влепил пулю в стрелка, дернул скобу вниз и выстрелил во всадника. В этот миг локомотив тряхнуло на стыке, свинец улетел в молоко. К счастью, промазал и всадник, оставив зловещую метку в дюйме над головой Берга, третья пуля которого попала в лошадь.
— Сэр! Давайте отцепим тендер и свалим.
— Сможешь на ходу? Сцепное, тормозное, водяная магистраль.
— Жить захочешь — и не такое получится!
Следующая пуля прилетела откуда-то сверху над угольным бункером. Александр рывком втащил в будку механика.
— Не высовывайся. Кто-то поверх тендера бьет. Я прикрою, кидай уголь.
Состав разогнался до добрых пятнадцати миль в час. Со стороны вагонов раздалась пара выстрелов, но в кабину машиниста больше никто не палил. Берг снова осторожно высунулся и глянул назад. С задней площадки выпрыгнула в сторону человеческая фигурка. Прыгун подхватил слетевшую ковбойскую шляпу и поймал под уздцы лошадь.
К ночи поезд прибыл в Чарльстон. Не искушая судьбу, пара моряков вошла в вагон только после парней шерифа. В обоих вагонах пахло кровью, щедро разлитой по полу. Берг и Вашингтон нашли свои вещи, до которых грабители не успели добраться. Александр попытался опустить веки хедхантеру, невольно прикрывшему его своим телом от пули, но они уже застыли. Мертвые глаза уставились в потолок в вечном удивлении: почему к Богу отправился конвоир, а не бандит. Малыша, естественно, след простыл.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Подлодки адмирала Макарова - Анатолий Матвиенко», после закрытия браузера.