Читать книгу "Как выбрать невесту дракону - Екатерина Жданович"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отлично, — выдохнул я довольно. Сокращение срока моего заключения радовало. Даже настроение поползло вверх, и не злил больше проклятый грузчик, не сводивший с нас взгляда.
— Сэр Кайл, — с нажимом повторил доктор, глядя мне в глаза, — только утром и только осторожно! Я передам вашим людям, пусть пришлют кого-нибудь.
Поморщившись, кивнул согласно.
В кухне слышались тихие разговоры. Разобрать суть слов я не мог, но могу поклясться, Майкл просил Эмми быть со мной осторожнее. Не сдержавшись, скривился в презрительной ухмылке. Загремела посуда. Завтраком мне тоже угрожали. Хотя признаю, даже диетическая еда была весьма недурна. Но я дожидаться его не стал. Не стал ждать и карету. Если док предупредил Пьера, она должна скоро прибыть.
Осторожно сел на кровати. Боль радостно расползлась по телу, стрельнув в раны. Голова немного закружилась, перед глазами побежали черные мушки. Пришлось некоторое время сидеть и дышать. Встал, удерживаясь за изголовье кровати. Вновь постоял, прислушиваясь к мерзкой слабости, прокатившейся по мышцам. И только убедившись, что ни падать, ни терять сознание не буду, сделал первый шаг. Нога держала, хотя и подрагивала.
— Вы что делаете?
Тонкий голосок заставил поморщиться. Казалось, именно он дернул болью ногу.
— Выполняю предписание врача. Только утром, и только осторожно. Желаете поспорить?
Желала.
— Но еще не утро! Рассвет еще не наступил!
— За окном видно соседний дом?
— Д-да, — несколько неуверенно пробормотала она.
— Значит, там не ночь, — констатировал я и развернулся, желая пройтись еще и в обратную сторону.
Эмма что-то забормотала и спрятала взгляд, опустив его в пол.
Я же, наоборот, расплылся в улыбке и дернул плечами. Перед девушкой я гулял в одном нижнем белье. Так что смущаться ей было отчего.
— Что-то не так? — приглушив голос, произнес я и с довольством проследил, как разгорается краской стыда не только лицо Эммы, но даже ее уши.
— Я… там… завтрак. Если вы уже встали, так может, выйдете к столу? — прошептала она.
— А вы готовы терпеть меня там в таком виде?
Ну что ж, смущение не самая плохая черта. А новая служанка у меня все же появится.
Как я и ожидал, карета подкатила к дому всего через пятнадцать минут. Пьер вошел и стал у двери, словно смущенный посетитель у мастера в лавке, и смотрел на мои сборы. На самом деле он украдкой бросал взгляд не столько на меня, сколько на красную Эмми и мрачного Майкла. Тот пытался воззвать к моей совести, но надевать на себя его грязные вещи я не собирался. Пьер же, видно, не мог понять, отчего проведшая наедине с драконом две ночи женщина еще может краснеть. Ну не объяснять же ему.
— Эмма, это за мое спасение.
Пачка новых купюр легла на столешницу. Девушка округлила глаза, не сводя их с банкнот. Зато Майкл внезапно вскочил со стула. Сделал шаг ко мне, заставив Пьера потянуться к мечу. Пришлось останавливать подчиненного жестом.
— Забери… те, сэр. Нам не нужны подачки от дракона.
— Это не подачка, а благодарность, — спокойно возразил я.
— И во сколько вы оценили свою жизнь? — со злым смешком уточнил Майкл.
Я поморщился, но пачку забрал. Пожалуй, здесь он прав. Хотя не пойму, чем ему не понравились деньги. Ведь они бедняки?!
— Хорошо. Тогда знайте, что Кайл Темполтон — ваш должник.
Я развернулся и вышел вон. Пьер последовал за мной.
Отвезти себя домой я не позволил. Рыжего Висельника мои люди не поймали, и я собирался это исправить. А еще хорошенько подумать, кто же рассказал ему о нашем прибытии и позволил подстроить мне ловушку
Глава 3
Эмма
Брат, как всегда, вернулся поздно. Я была так рада его видеть после долгого рабочего дня, что улыбка невольно расплылась на лице, и сердце забилось быстрее от радости. Мысли о том, сколько он трудится, чтобы обеспечить нас, вызвали на глаза слезы благодарности.
Я быстро подошла к кухонному столу и со старанием поставила на него нехитрый ужин: горячий суп с ароматными специями, свежеиспеченный хлеб. Услужливо стараясь не шуметь, я смотрела, как уставший, но довольный, он сел за стол.
— Как день прошел? — спросила я тихо.
— Тяжелый был день. С островов пришел торговый караван. Я столько тюков и ящиков перетаскал, что видеть их больше не хочу, — расхохотался он, и я поддержала его смех.
А потом Майкл опустил глаза и печально произнес:
— Только вот беда. Я сегодня должен был получить жалование, но начальник позабыл деньги. Попросил подождать до завтра.
— Да не беда, платить ведь только через день.
— А как у тебя в школе? — с аппетитом ел брат.
— Неплохо. Мадам Кевендишь похвалила меня за старания. Сказала, что может подыскать мне работу хоть сейчас! — с гордостью рассказала о своем достижении.
— Нет, давай уж выучишься, тогда и будешь искать! — ласково сказал Майкл.
Мы наслаждались обществом друг друга, как кто-то сильно забарабанил в дверь. От неожиданности я вздрогнула, а Майкл нахмурился. В его глазах мелькнули озабоченность и тень раздражения. Мое сердце начало биться быстрее от чувства тревоги и любопытства. Напряженная тишина на мгновение зависла в воздухе, перед тем как Майкл, бросив быстрый, успокаивающий взгляд, решительно направился к двери. Я последовала за ним.
Когда дверь открылась, на пороге стояли полицейские.
— Вы Майкл Стоун.
— Да. Господа, что-то произошло? — недоумевающее спросил брат.
— В порту случилась кража, у сэра Грэгора пропали деньги, — невозмутимо отчеканил законник.
— Это мой начальник, но не может быть, он говорил, что оставил их дома, — устало проговорил Майкл.
— Все же нам надо обыскать ваш дом, — полицейские бесцеремонно вошли, — где ваши вещи?
Нам пришлось расступиться, а законники, словно ищейки, набросились на наши вещи, открывая шкафы и ящики. Один из них, высокий и худощавый, с хищными глазами, поднял сумку Майкла. Пальцы плотно обхватили потертую ручку, и он без предупреждений вытряхнул ее содержимое как мусор.
Мы затаили дыхание, когда на пол с шорохом вывалился сверток в серой бумаге. Сердца застучали громче, когда полицейские, переглянувшись, решительно его развернули. Внутри оказалось нечто, от чего кровь застыла в жилах. Крупная стопка новеньких банкнот, как будто только что отпечатанных.
Майкл, стоявший рядом, побледнел. Его глаза округлились, будто ему явились призраки. Он на мгновение застыл, затем отчаянно замотал головой, как будто пытался избавиться от кошмара.
— Это не мое, — хрипло выдавил он, сотрясаясь от волнения.
Полицейский медленно поднял банкноту, изучил ее сквозь свет.
— Майкл Стоун, — сказал он с холодной
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как выбрать невесту дракону - Екатерина Жданович», после закрытия браузера.