Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Изначальный узор - Андрей Куценко

Читать книгу "Изначальный узор - Андрей Куценко"

5
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 63
Перейти на страницу:
и синхронизации. Это их основная функция. Также они являются ключевыми узлами в торговле между игроками. И третья, востребованная их функция — это транслокация. Раз в двадцать четыре часа игрок может воспользоваться функцией мгновенного переноса между данными системными точками, из числа тех, которые он посетил. При транслокации, также автоматически инициируется процесс синхронизации. Доступна для игроков, получивший пятнадцатый уровень.

— А почему нет тогда третьей опции?

— Аукцион запуститься примерно через недельку. Не переживай, ты не пропустишь, оповещение будет всеобщим.

— Че застыл, нам поторапливаться нужно. — а это уже была Мелисса.

— Да, конечно… идем.

* * *

Удовольствие при виде лица Диги, когда отрылись вновь двери храма, стало мне небольшой компенсацией за крики Мелиссы и поучительный тон Торваса. Он чуть ли не подпрыгивал, пытаясь через мое плечо заглянуть внутрь храма.

— А можно мне туда попасть? — просящий тон ученого, кроме улыбки ничего не вызывал.

Я активировал интерфейс, вызывая Торви.

— Плохая идея. — сразу начал мой попутчик, упреждая вопрос. — Он не относиться к системным объектам и сразу умрет.

— А как же я попал внутрь? И как Мелиссу с собой провел?

— Я немножко жульничал, управляя параметрами данного локального объекта. И еще раз, на всякий случай. То, что мое сознание находится в твоем нейро интерфейсе — тоже жульничество.

— И много вас там таких жуликов? – растерялся я.

— Таких как я — нет. — Торвас улыбнулся и отключился.

Я вернулся в реальность, которая ничуть не изменилась за время моего короткого разговора с Торвасом. Диги стоял, замерев, всем видом показывая, что ждет от меня самой большой милости на свете.

— Эээ… извини Диги. Ничего не получиться. Я, к сожалению, не могу дать доступ. Но всю необходимую информацию передам руководству. Я думаю, буквально через час. А сейчас, если позволите, нам нужно идти.

— Мастер Диги. — эхом отозвался сержант, конвоирующий нас. — Он прав, гранд-командор ждать не будет.

— Конечно, конечно. — промямлил Диги, обреченно отходя в сторону.

Сержант воспрял духом, видя, что мы не собираемся выкидывать глупостей и широким шагом пошел к ожидавшей нас бронемашине. Дождавшись, когда мы подойдем и пропустив вперед, он последним запрыгнул на борт. Боевая машина тут же, взревев моторами, устремилась к столице.

— Через час будем на месте, вас уже ожидают. — отчитался он.

Глава 2

Судя по оказанному приему, нас действительно очень ждали. Едва мы вылезли из транспортника, как к нам подбежали пятеро гвардейцев в тактической броне класса Ахиллес. Я такую только на учебных занятиях видел, да и то лишь на проекторе. Доспехи из пласт-титана множеством сегментов покрывали все тело бойцов. Тактические шлемы последней модели делали их похожими на хищников из фильмов далекого прошлого. Короткое автоматическое оружие и пара виброклинков за плечами, довершали картину.

— Личная гвардия гранд-командора. — пришло сообщение от Мелиссы.

Ну личная, значит личная. Меня больше интересовала окружающая обстановка. Находившейся здесь до апокалипсиса провинциальный городишка изменился до неузнаваемости. Судя по антуражу, сейчас мы находились в самом его центре. В правительственном районе. Не знаю каких ресурсов это стоило, но возведенные здесь постройки явно были сделаны по последнему слову техники.

Мы находились на огромной площади, диаметром около полукилометра. Строгая архитектура линий как будто делила его на четыре одинаковых части. В строениях каждой из них чувствовалось определенная направленность. Я мотал головой в разные стороны пытаясь запомнить окружающее меня великолепие.

— Ну как тебе, Вик? — продолжала писать Мелисса. — По твоему поведению видно, что ты тут в первый раз.

— Как будто сама не знаешь. — отстранено огрызнулся я.

Не то чтобы здания блистали роскошью. Нет — вычурного в них ничего не было. Но после запустения, царившего в приграничных поселениях и спартанского уклада жизни форта, то, что я видел, казалось неестественным. Как будто на секунду вернулся в прошлое. Сталь и бетон. Арки и ухоженные дорожки. Деревья, посаженные по строго выверенному плану.

— Добро пожаловать в сердце Анклава. Вик… Мелисса.

Из созерцания меня вырвало приветствие подошедшего к нам человека. В легкой военной форме, фуражке и черных кожаных туфлях он, казалось, передавал привет из далекого прошлого. Орденов и лычек не наблюдалось, и я уставился на него, пытаясь определить его звание. Почувствовав мой немой вопрос, он протянул мне руку.

— Командор Линь.

Я немного напрягся. Не думал, что командующий вооруженными силами Анклава лично выйдет меня встречать. Видимо дело и правда керосином пахнет. Ответив на его крепкое рукопожатие, я кивнул, ожидая продолжения.

— Ну, что же. — продолжил командор. — Прошу следовать за мной. Нас уже ждут.

После этих слов он развернулся и направился в сторону одного из секторов. Вздохнув, я двинулся за ним, увлекая за собой Мелиссу. Здание, к которому мы шли, находилось почти у границы площади, за небольшим забором, увитым растениями. Оно не было самым высоким, но однозначно — самым красивым. Полукруглые очертания скорее напоминали крытый амфитеатр, чем административное здание. Три пролета высоченных окон, каждое высотой более пяти метров, слегка изогнутая крыша, на которой красовался огромный стяг с символикой Анклава. Остановившись возле входа, Линь обернулся ко мне.

— Это сердце нашего нового государства, Вик — здание Совета. Все руководство Анклава ожидает тебя. События последних дней резко изменили расклад сил в регионе и, что хуже всего, мы не знаем, как реагировать на это. Надеюсь, ты будешь искренен с Советом.

Надеюсь, меня не захотят сделать подопытным кроликом, подумал я. И Мелиссу, кстати, тоже. Придется импровизировать. Хотя, если честно, за последние годы, пожив в Анклаве, я начал понимать каких титанических усилий стоило руководству новой республики создать на обломках цивилизации островок человеческой расы. И поэтому особо кривить душой не хотелось. Главное сохранить независимость в принятии решений. А вот тут-то и возможны были проблемы.

Зайдя в фойе здания, мы направились по широкому коридору, который заканчивался красивой большой дверью, напомнившей мне театры прошлого. Гвардейцы стояли по стойке смирно через каждые пять метров. Я немножко нервничал. Переговоры на таком уровне явно не были моим коньком. Пока не были…

Створки распахнулись, приглашая нас внутрь. В огромном зале, за столом в форме полумесяца сидели трое человек. Пройдя несколько шагов, командор Линь сделал знак нам остановиться, а сам присоединился к сидящим.

— Мелисса, девочка моя, как ты? — красивая женщина грациозным движением вспорхнула из-за стола и подошла к нам.

1 2 3 4 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Изначальный узор - Андрей Куценко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Изначальный узор - Андрей Куценко"