Читать книгу "Одиннадцатая заповедь - Андрей Астахов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А куда ты денешься? — ощерился Супрун. — Хорошо, слушай внимательно, дважды повторять не буду. Нужно добраться до одного места в глубокой Зоне, кое-что оттуда забрать и доставить мне. Вот твое задание. Очень простое и очень ответственное.
— Мне твое одно место до одного места. И давай поконкретнее. Куда идти, что добыть?
— В районе Радара некоторое время назад была создана секретная станция "Золэб". На ней группа ученых проводила комплексное изучение дальней Зоны. После мартовского супервыброса связь с ней была потеряна. Тебе нужно добраться до Радара, проникнуть на станцию и выяснить, что там случилось. Если персонал станции погиб, ты скопируешь данные с центрального компьютера на жесткий диск, который я тебе дам и принесешь его мне.
— И только то? А какова награда?
— Ты покинешь Зону живым и невредимым и вернешься в свою Орду.
— Мало. Я предпочитаю вещественную награду. И не гривнями.
— Я бы не стал торговаться в твоем положении.
— А что я теряю? Ничего. Смерти я не боюсь. Убьешь и убьешь, хрен на тебя. А вам придется искать другого лоха, чтобы в глубокой Зоне соскребать со стенок бункера то, что осталось от ваших спецов — и не факт, что вы его найдете. Если ты заманил меня в западню и сейчас чешешь про мое отчаянное положение и государственные секреты, значит, кто-то или что-то крепко взяло тебя за немытые яйца, майор, и ты сам по уши в дерьме. На поиски нового кандидата в самоубийцы у тебя уйдет время, которого нет. Что, верно я тебе ситуевину обрисовал?
По глазам Супруна я понял, что попал в самое яблочко. Он был в бешенстве, аж невольно к кобуре на поясе потянулся. Но я победил. И теперь разговор приобретал немного другое направление.
— Тебе ведь позарез нужен был именно я, Пиндос, — продолжал я, не давая ему опомниться, — потому что знаю английский. Заметь, хорошо знаю. Англичане говорят: "Knowledge ispower". Что на твоей государственной мове значит: "Знання сила". Редкий навык для сталкера, я вроде слышал, что еще в Зоне сталкер по прозвищу Мунлайт по-английски трекает, вот только не могу сказать, насколько хорошо. А тебе нужен настоящий знаток, профи в английском, потому что станция, о которой ты сейчас сказал — не украинская, а иностранная. Уже по названию видно — "Золэб", сокращение от ZoneLaboratory. Вы бы по хохляцкому обыкновению такое не придумали, была бы станция у вас "Будинок-2", "Барвинок" или "Цюцюрка". Американская это станция, сиречь пиндосовская, или же натовская, не суть важно. Все внутри ее, от секретной документации до табличек в сортире написано на английском. А данные там остались весьма и весьма секретные, очень нежелательно, чтобы они попали в чужие руки — российские или, к примеру, китайские, ага? И ваши иностранные хозяева очень огорчились, узнав, что на базе этой что-то случилось, что спецы ваши и их работа накрылись медным тазом. Вот и поручили тебе, майор — или нет, полковник, обычно задания такого уровня секретности на полканов вешают, — всю эту тему разрулить. Забрать со станции секретную информацию, ежели она сохранилась, и после не оставить на точке никаких следов. Подтереть господские какашки. Конечно, можно и спецназ туда послать, и специалистов из СБУ или ГУР со знанием английского, но это риск, Супрун, большой риск. Радар — это тебе не Кордон, не Свалка, место опасное. Мутантов там выше крыши, и монолитовцы частенько эту территорию патрулируют, а их боевики вам не по зубам, верно говорю. Штатные сотрудники очень даже запросто могут погибнуть, и за это отвечать тебе придется. Карьера разрушится, звездочки с погон улетят — да мало ли чего? Сами же белые господа в глубокую Зону не полезут, кишка у них тонка на такие подвиги. Все, на что они горазды, так это после десятичасовой ковровой бомбардировки по выжженной земле на хороших машинах проехаться, селфи поделать. А приказ надо выполнять. Вот и придумал ты беспроигрышный, как тебе показалось, вариант — найти сталкера Пиндоса и нехай он за тебя эту работу сделает. Деваться ему все равно некуда. Так что, Супрун, мы с тобой в равном положении. И сейчас твоя карьера, а может и жизнь от меня зависит. Поэтому веди себя хорошо, а то пошлю тебя и пойду умирать в аномалию. Мне терять нечего.
— Ну, и чего ты хочешь? — спросил майор. — Чтобы я тебе жалованье выплатил и орден дал?
— Ордена ваши мне ни к чему, я российский гражданин. Для начала пусть мне вернут мои вещи и деньги, что при мне были. Во-вторых, я буду работать один. Никаких напарников с корочками твоей конторы. Если увижу поблизости от себя хоть одну подозрительную морду, задание будет окончено досрочно. И к длинному списку моих убийств в Зоне придется еще имена добавить. И еще, мне нужны гарантии, что после выполнения задания я смогу жить дальше долго и счастливо.
— А ты наглец, — заявил Супрун. — Взять и прострелить тебе сейчас башку.
— Не, майор-полковник, не прострелишь. — Я чувствовал себя хозяином положения. — Хочешь получить свою информацию, будешь играть по моим правилам. А не хочешь — ступай себе нахрен, разговор окончен.
— Стало быть, ты себя чувствуешь уверенно, — Супрун выхватил из кобуры "Глок" и направил мне в лоб. — А если так?
— Хреновая идея, — я старался говорить небрежным тоном, хотя все у меня внутри оледенело от страха. — Ты бы не махал волыной, а то пальнешь ненароком. И вся твоя затея провалится.
— Злишь меня, москаль?
— Я и не думал, Боже упаси! Но ты мне сделал предложение, от которого я не могу отказаться, так почему я не могу обговорить условия нашего…. контракта?
— Ты должен сейчас об одном думать — как уйти отсюда живым.
— Мы с тобой взрослые люди, майор. Поэтому не стоит грозить друг другу и пугать. Я тебе сказал уже — смерти я не боюсь. Но раз пошла такая пьянка, давай начистоту — ты решил меня завербовать, и ты хочешь, чтобы я выполнил твое задание наилучшим образом, так? — Я помолчал. — Значит, есть резон договариваться. У тебя свой интерес, у меня свой. Давай, как говаривал товарищ Горбачев, поищем консенсус.
— Красиво говоришь, но слова тебе не помогут. Ты будешь работать на меня без всяких условий.
— Нет, не буду. Не я искал тебя, а ты меня. Кто кому больше нужен? Так что нехрен меня пугать, майор. У тебя нечем на меня надавить. И времени у тебя немного. Кто знает, может твои секретные данные на Радаре уже
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одиннадцатая заповедь - Андрей Астахов», после закрытия браузера.