Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд

Читать книгу "Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд"

1 532
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 69
Перейти на страницу:

– Это ненастоящий флаер.

– Само собой, – откликнулась Джоли. – Все мы в курсе: ты исполняешь музыку только в собственной спальне, а фотки Авы используешь, чтобы сделать обложки альбомов не такими стремными.

– Он спрашивал разрешения, – тихо заметила Ава. Впервые за долгое время Джоли почти похвалила ее фотографии.

– Да пофигу. Так мы идем туда или как? – Джоли тряханула забор, как запертый в клетке монстр.

– Думаешь, нам придется добираться до острова пешком? – спросил Клем.

– Можешь чечетку отбивать, если хочешь, мне без разницы, – ответила Джоли. – Погнали!

Она с усилием вскарабкалась на забор и перепрыгнула на другую сторону. Стоило ей приземлиться, как зловеще заскрипел дощатый настил, а две крысы стремительно юркнули в игрушечный вертолет, чтобы их не затоптали. Ава вздрогнула.

– Дамы вперед? – с надеждой предложил Клем.

Ава покачала головой и стала молча наблюдать, как он неохотно поднимается. Ей было странно и неловко. Они целовались, ну и что? Она ведь все еще может пообщаться с ним, как нормальный человек. Ава хотела даже посоветовать ему остерегаться крыс. Или быть осторожным.

– Будь крысами! – Но вот что получилось. О боже!

– Исключительно полезный совет. Спасибо. – Он перемахнул через ограждение.

– Будь крысами? – прошептала Ава себе под нос, проталкивая камеру в отверстие, прежде чем последовать за Клемом. – Да что с тобой творится?

Она приземлилась с другой стороны и подняла камеру. Они втроем пошли вдоль пирса, перешагивая через щели в досках. Волны бились внизу, во тьме. Клем шагал впереди, Ава и Джоли – за ним.

– Что происходит? – тихонько спросила Джоли. – Ты ведешь себя странно. Даже еще более странно, чем обычно.

Ава взглянула на Клема и отвела глаза.

– Ничего особенного.

– Клем? – У Джоли отвисла челюсть. – Ты и Клем?

– Всего один раз, но сейчас ужасно неловко. Может, забудем?

– Не-а, определенно нет. Поверить не могу, что ты ни разу не говорила об этом.

– Вряд ли мне хотелось, чтобы эта история расползлась по всей школе. Он такой…

– Вонючка? Совершенно верно. Он переспал с половиной девочек нашего потока. О, Клем, у тебя такая чуде-е-е-есная музыка, – протянула она. – Он понтуется, как выпендрежный павлин-альбинос.

Ава с трудом сдержала улыбку.

– Знаешь, – шепнула она, – он строил из себя саму невозмутимость, рассказывая мне о семи главных аккордах – о музыке любви. После чего сыграл на губной гармошке. Он хранит ее в рукаве.

– И что, это настолько соблазнительно? – откровенно спросила Джоли.

Ава попыталась придумать ответ. Клем был из тех парней, которых Джоли совершенно не понимала. Впрочем, Ава тоже. В школе он расхаживал с важным видом, будто не замечал девчонок, которые пытались к нему клеиться. Потом сверкал кривой улыбочкой, и, словно по волшебству, девица, поджидавшая его у шкафчика, превращалась в очередной идеал.

Ава солгала бы, если бы сказала, что не присматривалась к нему последние несколько лет, предаваясь странным грезам. И только. Ей требовалось нечто большее, чем хипстерские очки и знаменитое подмигивание. Но стоило ей пообщаться с Клемом онлайн… Через монитор он воспринимался совершенно иным человеком. И именно в эту версию Клема Ава влюбилась.

Так они начали обмениваться фотками и музыкой по интернету, и Клем использовал некоторые работы Авы для обложек своих альбомов. Тогда Ава решилась на следующий шаг – встретиться как-нибудь вечерком после школы, но вышло ужасно. Оказавшись с Клемом лицом к лицу, она ощутила такую неловкость, что едва могла говорить. Впрочем, это не имело значения: Клем безостановочно трещал о себе. Единственной возможностью заставить его заткнуться стал поцелуй, но и он совершенно не походил на ее мечты. Слюнявый и слегка кусачий.

– Эх, о чем ты только думала? – продолжала Джоли.

– Я не думала, – призналась Ава.

– Во всяком случае, не мозгами.

Ава шутливо пихнула Джоли локтем в бок.

– Заткнись.

– Эй, Клем! – окликнула Джоли. – Ава говорила, она думает, что ты…

Ава зажала ладонью ее рот.

– Я швырну тебя в море, если не прекратишь.

Джоли кротко кивнула, и Ава убрала руку.

– Ава любит тебя!

Ава сердито посмотрела на нее.

– Не-а, – неубедительно буркнула она.

Клем наблюдал за ними, прищурившись.

– Ладно, – медленно произнес он и пошел дальше, качая головой. Если бы Ава не знала его, подумала бы, что он обиделся. Но она его неплохо изучила.

– Я давно говорила, что ненавижу тебя? – пропела Ава, обращаясь к Джоли.

Джоли схватила ее за голову обеими руками и впилась в губы влажным поцелуем. Отстранилась, рассмеялась и пошла дальше по пирсу. Ава вытерла рот и, прищурившись, посмотрела на самоуверенную подругу. Джоли вела себя так, словно ее не беспокоил никакой шантажист. С другой стороны, в последнее время Ава с трудом понимала ее. Отношения между ними стали натянутыми, и Ава не была уверена, дело ли в несчастном случае с Максом или все изменил «Оракул».

– Хватит ныть! Может, поторопишься? – крикнула Джоли, обернувшись.

Ава побежала за ней. Они прошли через величественную железную арку на Аллхаллоус-Рок. Это место даже пахло заброшенностью: склизким деревом и протухшими водорослями. Дельта реки в разгар лета. «Великолепный Балдо приветствует вас», – гласил выцветший билборд. Балдо был изображен как белый мужчина среднего возраста в старомодном черном костюме. Цепи сверкали вокруг талии, сковывая его, словно преступника или монстра.

Хотя не Балдо привлек внимание Авы. Прямо за ним, спрятавшись на заднем плане, стоял еще один человек. Моложе, с черным лицом, густыми пятнами вокруг глаз и злобным оскалом. Аву передернуло.

– Ну и свалка, – заметила Джоли.

Ава оторвала взгляд от рекламного щита. Джоли и Клем разглядывали круглое здание, расположенное на самой высокой точке маленького острова. Над залом игровых автоматов находился ночной клуб. Он уцелел после пожара и выглядел таким же безвкусным, как и в тот день, когда остров покинули сорок лет назад.

Справа от галереи игровых автоматов располагались смотровые площадки и ярмарочные аттракционы, в том числе и гигантские деревянные американские горки, почти полностью уничтоженные огнем. Слева между каменными зданиями виднелись ступени, которые вели к нижней части острова. Внизу Ава могла рассмотреть только палатки и ярмарочные лачуги, которые разместились вдоль скалистой береговой линии острова, наполовину поглощенные морем.

– Мне представлялось нечто более… – Ава попыталась правильно выразить мысль, – романтичное, – договорила она, хотя слово было не совсем подходящим.

1 2 3 4 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд"