Читать книгу "Соблазнить дьявола - Конни Мейсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Барабаны отбивали четкий, тревожно нарастающий ритм, на фоне которого выводили печальную и жалобную мелодию маленькие флейты. В тот же момент внимание Девон переключилось на внезапное и непонятное оживление в толпе. Раздался истошный женский визг, посыпалась брань и началась общая свалка. Не прошло и доли секунды, как вся толпа оказалась втянутой в потасовку: кто-то изо всех сил молотил направо и налево руками, а кто-то, ожесточенно расталкивая всех локтями, безуспешно пытался выбраться из бурлившего моря человеческих тел. Девон воспринимала все происходившее как внезапную бурю, обрушившуюся на нее оглушительным и устрашающим шквалом. Она вспомнила об отце, затерявшемся где-то в этом безумном кошмаре, и ее охватил леденящий ужас. Сначала она хотела рвануться в толпу, чтобы попытаться отыскать его, но вскоре поняла глупость своей затеи. Ее силенок было маловато, чтобы пробиться в такой давке. Выглянув из окна, она окликнула кучера и лакея, которые тут же оказались возле нее.
— Нам следует поторопиться, госпожа, — посоветовал Петере, встревоженный развитием событий.
— А как же отец? — возразила Девон, упрямо покачав головой. — Здесь я в достаточной безопасности. Возьми с собой Хадли и идите искать отца. Поторопитесь, пожалуйста.
Слугам не хотелось уходить, однако они сознавали, что их хозяин может пострадать от взбудораженной черни, поэтому оба решили подчиниться и вскоре скрылись в толпе. Девон с тревогой наблюдала за тем, как драгуны, покинув свои посты, ринулись в гущу дерущихся, тщетно пытаясь сохранить какое-то подобие порядка. Девон недоумевала, что же такое могло произойти, чтобы круто изменить ход событий и превратить торжественную церемонию в буйное бесчинство. Невольно ее глаза устремились к эшафоту, где судьба милостиво предоставила Диабло временную отсрочку исполнения смертного приговора.
Удивленный возглас вырвался из груди Девон, и красавица закрыла глаза, отказываясь им верить. Неужели она единственная во всей этой многолюдной толпе, кто видит, что происходит в самом центре всеобщей кутерьмы? Могучий великан, устрашающе размахивая абордажной саблей, одним прыжком очутился на эшафоте. Одетый в широкие шаровары и жилетку, обнажавшую его исполинскую грудь, он легко расправился со стражниками, прикрывая Диабло. Великан двигался настолько ловко и проворно, что Девон едва успела заметить взмах сабли, разрубившей веревки, которыми был связан пленник, и освободившей шею Диабло от петли. Потрясенная и недоумевающая, Девон смотрела, как оба спрыгнули в гущу толпы, мгновенно затерявшись в суматохе.
Девон, затаив дыхание, ждала изумленного возгласа, когда пропажа пленника будет обнаружена, причем ее беспокойное ожидание смешивалось с бурным восторгом новых чувств. Несмотря на то, что дьявол внушал ей страх, она не могла не восхищаться его мужеством и отвагой.
Затем внезапно Диабло снова мелькнул в толпе, чудесным образом оставшийся целым и невредимым, даже никем не обнаруженным. Могучий спаситель прикрывал Диабло со спины. Почти одновременно с ним, откуда ни возьмись, с разных сторон возникли четыре фигуры не внушающих доверия прохвостов, направившихся к Диабло. И, о ужас! Все они устремились прямо к ее карете!
Не успела Девон опомниться и из последних сил пуститься наутек, как Диабло распахнул дверцу, ворвался внутрь и плюхнулся прямо на стройную фигурку Девон. Девичья душа ушла в пятки, она не могла вздохнуть: от негодования воздух только со свистом вырывался из легких. Страх сковал ее движения. Она безуспешно пыталась справиться с собой, тщетно заставляя себя отбиваться от дерзкого незнакомца, который нахально вторгся в карету и придавил ее, хозяйку, всей своей массой к сидению. Как раз в этот момент карета резко тронулась с места. Девон ощутила тепло крепкого тела Диабло, приятно ласкавшего своими невольными прикосновениями ее мягкие женственные формы.
Девон подняла глаза и встретила его взгляд. Его серебристые глаза — она уже знала, что они именно серебристые — сияли восторгом и восхищением. Незнакомец вызывающе подмигнул.
— Какая приятная встреча, госпожа. — В низком бархатистом голосе звучала искренность и сердечная теплота. Девон смутилась. — Надо же, как повезло, что меня приютила такая милашка.
Медленно и страстно его взор скользнул по ее лицу и остановился на нежных бугорках вздымавшейся девичьей груди.
Девон, насмерть перепуганная, едва дышала, но пришла в ярость от столь непристойного тона Диабло. Кроме того, девушку привела в замешательство волна возбуждения, в которое поверг ее дерзкий пират.
— Убирайся отсюда… дьявол! — взорвалась она, изо всех сил молотя кулачками по его могучей груди. — И немедленно останови карету. Отец снесет тебе голову за это. Мой отец — граф Милфорд!
— Я видел герб на дверце со своего… э… высокого крыльца. — Голос Диабло стал беззаботно-веселым. — Именно по этой причине я и выбрал эту карету. Кроме того, я заметил в окне потрясающую красавицу.
Его глаза снова заискрились дразнящим смехом, а в голосе зазвучала вкрадчивая и обольстительная интонация.
— Но ты не можешь просто так уйти, — прошипела Девон, негодуя на то, как пират захватил в плен ее чувства.
— Почему же? Ведь я только что это сделал, — Диабло ухмыльнулся, и звук слегка отозвался в его грудной клетке. — И Вы, моя госпожа, увидите, что я исчезну целым и невредимым.
— Ничего подобного я делать не собираюсь! — воспротивилась Девон.
Погоня настигала их. Девон поняла, что дерзкое бегство Диабло, в конце концов, было обнаружено. Пират тоже услышал звуки погони и, нехотя оторвавшись от Девон, приподнялся, чтобы посмотреть в окно.
— Мерзавцы, — выкрикнул он, увидев группу всадников, мчавшихся за похищенным экипажем.
Девон отважилась выглянуть из другого окна и обрадовалась, когда заметила, что и отец, и Винстон где-то раздобыли коней и скакали вместе с драгунами. Она со злорадством повернулась к Диабло.
— Мой отец и жених догоняют нас. Как только они схватят тебя, тебе, наверняка, придется пожалеть, что палач не успел закончить свою работу.
— Кровожадная маленькая шалунья, верно? — Диабло самодовольно усмехнулся. — Если бы Вы меня не пожалели, то вряд ли бы пришли на мою казнь. Извините, если я разочаровал Вас, милая госпожа, однако мне дорога собственная шея и эта недостойная жизнь.
— Жалкая, презренная жизнь, — добавила Девон. — Ваши отвратительные поступки стали легендой. Убийство, грабеж, насилие — все преступления, какие только могут быть у человечества. Ты… ты… дьявол!
— Да, меня называют дьяволом, — согласился Диабло. Лицо его помрачнело при этом, а выражение стало зловещим. Чистое серебро глаз потускнело и стало пасмурно-серым. Чувственный рот сжался, и внезапно Девон ощутила настоящий страх.
— Воровство принимаю беспрекословно, даже против убийства не смогу возразить, а вот изнасилование… его пока не совершал. Не искушай меня, госпожа, иначе могу поддаться соблазну.
Девон отпрянула от бородатого чудовища. Ах, если бы ей только можно было бы раствориться среди мягких подушек! Как она до сих пор не усвоила, что нельзя вступать в пререкания с дьяволом!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соблазнить дьявола - Конни Мейсон», после закрытия браузера.