Читать книгу "Мастер полета - Мария Быстрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Офицер, это моя вина! — влезла Ингрид. — Попросила подругу показать воленстирское огненное заклинание. Не успели в школе изучить.
Бугай нахмурился:
— Нам покажете?
Заклинание, продемонстрированное леди Бельт, я, на свое счастье, не забыла. Наполнив ауру силой, создала огненную змейку, крутящуюся над ладонью. Боевики с интересом рассматривали невиданное творение. Удалились они только после моего детального объяснения техники создания вражеского заклинания. Даже документов не спросили.
Молодоженов тем временем одаривали кошельками с монетами. В таком темпе чета Милманов скоро наберет деньжат на нового «Скитальца». После прогулки по набережной мы все отправились в один из самых дорогих в довоенное время баров, снятых пилотской компанией. Наконец-то мои бедные ножки отдохнут.
Помещение мило украсили. В воздухе летали светляки в форме сердечек, под высоким потолком на длинных цепях висели светильники с бронзовыми плафонами, в центре стоял большой полукруглый стол с брутальной стальной столешницей, звучала быстрая ритмичная музыка. К сожалению, во время фуршета с Хельгой так и не удалось пообщаться, зато с Ингрид мы, кажется, обсудили все последние новости, положение дел на фронтах, а также ее поклонников из моркенского воздушного корпуса.
К вечеру каждый из гостей успел хорошо напиться и по нескольку раз пожелать супругам мира, любви и побольше одаренных детей. За окном догорал закат, когда я отправилась штурмовать подходы к новобрачным, чтобы попрощаться.
Провинция Шордаст. Рашарст
Эр Гарс
Нормальные люди просыпаются по утрам, я же открыл глаза на закате. Накануне мы хорошо отбомбились в районе границы, все сделали быстро, даже башни не успели зарядиться. Первым желанием было узнать, как дела у моей девочки, ее настроение накануне мне не понравилось. Неясное напряжение и эмоциональная замкнутость ей не свойственны. Где же эта дурацкая карточка с сигнатурами?!
Я рылся в карманах брюк, когда в голове раздался голос Хеклинга:
«Эр?»
«Слушаю».
«У меня есть замечательные новости!»
Да неужели? Разве такие еще бывают?
«Прибыл Аливер с письмом от Сильвера. Я его не вскрывал, но император уже сообщил о своем присутствии на завтрашнем совещании».
Интересно, что там разузнал Сэйдар об источнике? Мнение нашего агента в Роре оставалось для меня наиважнейшим.
«Я прибуду, только сделаю еще один вылет».
«Ты бы отказался от этого дела, — осторожно посоветовал друг. — Если завтра явишься в Ведомство невыспавшимся, его величество сразу все поймет».
В каком-то смысле Вальтер был прав.
«В бездну! Это мое личное дело, может, я провел время с женщиной?»
В канале послышался смех:
«Нет, в это он точно не поверит!»
«Я буду утром».
«Еще есть новости о твоем протеже. Я с ним встречался, выделил несколько поисковиков. Толковый парень. Римт, конечно, бесится и всячески вставляет ему палки в колеса, но мальчишка держится, молодец».
«Мне не до него сейчас. Передай, что как только найдет младшего Пана, займет место Римта».
«Мистер Лиммер и сам это понимает. Завтра он отправляется в Вартаку искать Пана».
«Надеюсь, мальчишка и правда отправится на поиски, а не сбежит, испугавшись трудностей. Продолжайте оберегать Хана Пана от… неожиданных новостей».
Куда я сунул карточку?!
«Глава гильдии теперь охраняется получше самого императора!»
«Пусть так. Если подпустите к нему „посланников“, вам придется пересажать всю воровскую верхушку, а война — не лучшее для этого время».
Вальтер вздохнул:
«Знаю, мне бы не хотелось этим заниматься».
«Еще что-то?»
«Вчера видел принцессу. Ее высочество изменилась, куда ты дел нашу милую девочку? Эта гордячка даже на меня смотрит свысока. Кстати, по нашим сведениям, ее подружка работает на императрицу».
«Я догадывался. Как Яна?»
«Ее не видел, но комнаты подготовлены для двух сопровождающих. Мои поздравления, твой подход творит чудеса, раз даже мисс Брайл вняла доводам и отправилась вслед за принцессой. Променять свадьбу лучшей подружки на исполнение твоего приказа дорогого стоит. Надеюсь, ты ей не угрожал? Впрочем, после случавшегося даже тебе вряд ли удастся запугать бедняжку. Наверняка она сама предпочитает держаться подальше от границы».
Яна и «подальше от границы»? Да если бы не мои проверки, она бы уже подрывала форт Крик. Стоило девушке услышать о Рашарсте и рорцах, ее взгляд менялся, становился злым, отрешенным. Нет, здесь ей делать абсолютно нечего, пускай побудет под охраной дворцовых гвардейцев.
«Свадьба? Чья?»
«Как „чья“? Она тебе не говорила? Наш „любимый“ Милман сегодня женится… точнее, уже женился на адептке третьего курса твоей школы. Мы контролируем все подобные мероприятия в городе. Сегодня смотрел сводки — увидел».
Интересно. О свадьбе Милмана я от Яны ничего не слышал. Вряд ли моя блудная адептка не знала об этом мероприятии, а значит, должна была уже давно попросить разрешения это мероприятие посетить. Но она не попросила. Хотя нет… В прошлую нашу встречу, когда мы громко выясняли отношения, она упоминала невнятные личные дела. Если прибавить ко всему этому странное настроение Яны, то…
«Где отмечают эту свадьбу?»
Подозрительно. Все слишком подозрительно. Во мне проснулся хищник и тут же взял след. Если она меня обманула, если посмела ослушаться… Я… Энергия потекла по рукам. Нет, лучше не думать, что именно я с ней сделаю в таком случае! Если не задушу в первый момент, то… Ни один студент не смеет нарушать мои приказы! Даже она. Тем более она! На пол сыпались искры, я же метался по комнате.
Мой зам закапризничал:
«О боги, Эр. Я не помню. Вот поверь мне, с таким отношением к девочке у тебя не то что с десятого, со сто десятого раза связь не образуется!»
«Узнай место и сообщи мне!»
Хеклинг страдальчески застонал.
«Понял».
Она обманула меня насчет Форзака, вполне может обмануть и со свадьбой. Правда, накануне Яна показывала картинку с «Горного орла», и я даже видел принцессу. Но почему тогда Вальтер не встретил ее во дворце? Под сердцем зарождалась злость. Нет. Ну она ведь не настолько дура? Правда же? И не посмеет предать меня? Что бы девочка там не орала на крыше школы, но чувства наши одинаковые, и парой мы рано или поздно станем. А сейчас я успокою совесть и заодно поздравлю студентов с праздником, как бы неожиданно подобный мой поступок не смотрелся со стороны.
Накинув куртку, покинул свое временное пристанище — комнату в гарнизоне, любезно выделенную мне начальником воздушного корпуса. Сообщение от Вальтера пришло, когда я пересекал якорное поле. Техники носились вокруг как ненормальные — готовили машины к вылету. Совсем близко отсюда находилась западная крепостная стена, спешно возведенная зимой инженерами.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мастер полета - Мария Быстрова», после закрытия браузера.