Читать книгу "Шоколадный дедушка - Наринэ Абгарян"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уф! – вытирал выступивший на лбу пот испуганный водитель трамвая. – Вот что означает работать без выходных. Чудится всякое! Ну и дела! Ну и дела-а-а-а!
На всякий случай он вышел из кабины на улицу, взобрался на скамейку и оглядел пустую крышу трамвая.
– Ну точно, переработал. Пора брать отпуск! – буркнул себе под нос водитель и вернулся в кабину. Через секунду изрядно опустевший трамвай покатился по рельсам – к конечной остановке.
Сладкий праздник начинается
Вот почему мы называли Берген самым лучшим городом. Ведь такого шумного, вкусного и весёлого праздника вы не встретите ни в одном другом городе мира!
На большой центральной площади раскинулись сорок разноцветных шатров. Над каждым шатром реял флаг страны, кондитеры которой представляли свои сладости. А над куполом самого большого шатра развевался красно-бело-синий флаг Норвегии, приветствуя участников и гостей торжества.
Дедушка Оскар зря волновался – сладостей на ярмарку завезли столько, что ими можно было накормить всю Норвегию. У людей в глазах рябило от печенья, засахаренных орешков и фруктов, пирожных из слоёного теста, рулетов со взбитыми сливками, тарталеток и песочных корзиночек с ягодами, пудингов, эклеров, воздушных тортов, бисквитов, трубочек, вафель, варенья и джемов. Ярмарочная площадь так пропиталась ароматом выпечки, что казалось – её тоже испекли к празднику.
– Смотрите-смотрите, пряничный домик! – закричал Мартин, увлекая дедушку Оскара и Матильду к шатру с красно-жёлто-чёрным бельгийским флагом. – Вот это да! В окнах горит свет, а из трубы валит настоящий дым!
– Мой любимый рисовый пудинг! – радовалась Матильда, бросаясь к английскому шатру.
– Парижские пирожные, шоколадные трюфели и нежнейшие круассаны! – зазывали французские кондитеры.
– Ватрушки, ромовые бабы, ажурные блины с вареньем! – улыбались русские мастера выпечки.
– Бурфи, гулабджамун, джалеби! – раздавалось из индийского шатра.
– Варенье из грецких орехов, румяная гата, абрикосовое варенье с жареным фундуком! – приглашали к своему шатру армянские кондитеры.
– Тирамису! Кантуччи с миндалём! Апельсиновый пирог с оливковым маслом! – темпераментно размахивали руками итальянцы.
– Кугл с яблоками, изюмом и корицей! Хоменташен из песочного теста с черносливом! Ингберлах! – зазывали израильские специалисты по сладостям.
– Знаменитый торт «Захер»! Яблочный штрудель! Кручёные венские пирожные с шоколадной начинкой! – надрывались австрийские кулинары.
– Чурчхела! Гозинаки! Пеламуши! – целовали кончики пальцев кондитеры из Грузии.
Участники ярмарки на все лады пытались заманить в свои шатры как можно больше гостей. Ведь каждый из них надеялся, что именно он приготовил самое вкусное и необыкновенное угощение, которое выиграет главный приз – золотую медаль.
На площади собралось так много народу, что яблоку негде было упасть. Дедушка Оскар, с трудом пробиваясь сквозь толпу, водил внуков от одного шатра к другому, пробовал разные сладости и даже интересовался рецептами их приготовления. А рецепт варенья из грецких орехов даже записал на клочке бумаги.
– Надо будет потом отдать его вашему дядюшке Гуннару. Думаю, ореховое варенье он ещё не варил, – объяснил он Мартину и Матильде.
Тем временем в большом норвежском шатре кондитер и его помощники наводили последний лоск на огромный шоколадный торт. Торт получился действительно огромным – размером с грузовик, который вчера угнали сёстры Паульсен. Кондитер и его помощники сложили бисквитные коржи, пропитанные апельсиновым сиропом, в высокую башню, обмазали шоколадным кремом и теперь украшали орехами, сахарным бисером и вафельными маргаритками. Они были так поглощены работой, что не обращали внимания на три скрюченные фигуры, которые, зажав пальцами нос и сморщившись от отвращения, прятались в углу шатра за мешками с сахарной пудрой.
– Фу, как тут пахнет сладостями! – шипела одна фигура.
– Какой ужасный шоколадный торт! – ругалась вторая. – Ничего противнее этого торта в жизни не видела!
– Отвратительное зрелище! – соглашалась третья.
Конечно же, это были Агнес, Хельга и Магда. Переодевшись в костюмы кондитеров, они пробрались в шатёр и поджидали удобного случая, чтобы испортить праздничный торт.
Вдруг музыка на площади притихла, а затем громко грянули фанфары.
– Король! На ярмарку приехал Король! – послышалось со всех сторон.
Кондитер и его помощники ринулись к выходу, чтобы помахать рукой монарху и его семье.
– Действуем быстро! – скомандовала Хельга и бросилась к шоколадному торту.
Она вытащила из сумки большой шприц, наполненный какой-то подозрительной тёмной жидкостью, воткнула его в торт и надавила на поршень. Когда шприц опорожнился наполовину, Хельга выдернула его, сделала шаг вправо и снова воткнула его в торт. Как только шприц опустел, она убрала его в сумку и вытащила другой. Магда с Агнес не отставала от старшей сестры – они вытаскивали из своих сумок всё новые и новые шприцы и впрыскивали подозрительную жидкость в торт.
Сёстры Паульсен всё очень хитро придумали. Они знали, что посы́пать торт специями не получится – их все заметят. Поэтому сёстры всю ночь варили сироп из горчицы, имбиря, перца чили и соли. Варево получилось невероятно горьким и отвратительным на вкус. Одна его капля могла испортить ведро сладчайшего чая! А в шприцах, которые притащили с собой сёстры, этого варева было несколько литров!
За те десять минут, что кондитер и его помощники высматривали в толпе королевскую семью, Хельга, Агнес и Магда успели сделать своё чёрное дело – они пропитали шоколадный торт горьким варевом и выскользнули незамеченными из шатра. Старушки были очень довольны собой – ведь им удалось так испортить торт, что никто об этом не догадается, – с виду-то он ничуть не изменился!
– Какое счастье! – злобно расхохоталась Агнес. – Мы добились своего! Мы испортили им праздник!
– Теперь детишки поплатятся за свою любовь к сладкому! Ха-ха-ха, представляю, какие у них будут лица, когда они попробуют этот торт! – вторила ей Магда.
– Наконец-то мы проучим всю городскую малышню! И взрослых тоже проучим, а то завели себе привычку потакать капризам детей! – удовлетворённо потёрла руки Агнес.
– Внимание! – проснулся громкоговоритель. – Сейчас Король будет выбирать победителя Ярмарки. Просьба всем участникам конкурса собраться у сцены. После объявления имени победителя и вручения медали мы выкатим на эту сцену самый большой шоколадный торт! Приглашаем всех гостей – больших и маленьких – на весёлую игру. Тем, кто не успел запастись одноразовыми дождевиками, напоминаем – их можно совершенно бесплатно получить у входа на Ярмарку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шоколадный дедушка - Наринэ Абгарян», после закрытия браузера.