Читать книгу "Безрассудный поступок - Ронда Грей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брет заметил, как Лори вздрогнула, когда он сказал о молодых и наивных девушках. Потом провела языком по пересохшим губами медленно проговорила:
— Да, конечно, я понимаю, — женитьба твоего отца на моей матери явилась для тебя шоком.
Брет кивнул.
— Они ведь из совершенно разных социальных слоев. Я знал, что родители не ладили между собой. Мать ушла к другому мужчине. Но я никогда не думал, что отец может дойти до…
— Такой, как моя мать? — сухо закончила его мысль Лори.
— Настолько отличной от него женщины. — Брет неуверенно пожал плечами. — Моя мать всегда была тихой, спокойной и… элегантной, несмотря на ее поступок. — Лицо его искривила гримаса. — И я думал, отец любил ее. Но вот он встретил твою мать… а она была…
— Яркой? — спросила Лори. — Веселой? Отчаянной?
— Для меня такой образ женщины оказался непривычным. И это сделало меня подозрительным. Наверное, отец был счастлив с ней, — признал Брет, проведя рукой по жестким от соли волосам. — Вполне возможно. — Уставившись в пространство, он начал вспоминать, затем сглотнул, преодолевая комок, сдавивший горло. — Он сам выбрал ее.
— Не считаясь с твоим мнением? — язвительно спросила Лори.
Брет недовольно сжал губы. Вопрос прозвучал резко и даже осуждающе, однако Лори, конечно, права.
— Мне не надо было настаивать, чтобы отец расстался с твоей матерью. И уходить, когда он не посчитался со мной.
— Ты думал, так будет лучше, — мягко сказала Лори, — но твой отец знал, что ты любишь его, и любил тебя. Рональд сам говорил мне об этом.
— Рад этому. — Брет прямо посмотрел ей в глаза.
— Ты знаешь, моя мать любила твоего отца, — с болью в голосе произнесла Лори, — очень любила.
Возможно, это действительно так, подумал Брет. Что же дальше? Просить прощения? У молодой женщины, которой он не верил в течение многих лет и с которой вел себя так грубо еще несколько дней назад?
Воспользоваться случаем? Но Лори не произнесла ни слова. Она просто молчала, и Брет, не выдержав, продолжил:
— Отец заслуживал, чтобы его любили, — мягко произнес Брет. — Он был хорошим человеком. — Каким я никогда не буду, добавил он про себя.
— Все заслуживают любви, — грустно сказала Лори.
В ее широко раскрытых глазах светилась любовь, как девять лет назад. Брет на мгновенье закрыл глаза, и перед ним предстал образ невинной девочки.
— Ну, — быстро проговорила Лори, — благодарю за подводную экскурсию. Я в восторге.
Брет еще раз подумал, что неплохо было бы все же сводить ее в подводный сад. Но решил пока оставить Лори в покое.
На следующий день среди почты опять появился нежно-розовый конверт. Лори осторожно вытащила его из ящика, быстро осмотрела, внесла в дом и бросила на клавиатуру машинки около пальцев Брета, которые тут же крепко сжали розовый прямоугольник.
— Письмо отправлено примерно две недели назад, — заметила по штемпелю Лори.
Брет вскрыл конверт и начал читать. Лори закусила губу, подавляя желание встать у него за спиной и прочесть письмо. Скоро она увидела, как голова Брета откинулась на спинку стула, глаза закрылись. Он тяжело вздохнул, открыл глаза, тщательно сложил письмо и вложил в конверт.
— Вот так-то, — тихо сказал он.
— Что она пишет?
— Меня ожидает сюрприз. Она уверена, я буду потрясен. По крайней мере… — он посмотрел на Лори, — она надеется на это.
— Сюрприз? — переспросила Лори, чувствуя, как становится нехорошо.
Она не знала, что хотела бы от этого письма. Может, надеялась, Брет прочтет слова: «Если ты найдешь ребенка на веранде, знай — он не твой».
— Видимо, письмо где-то валялось пару недель, — сказал сквозь зубы Брет. — Оно должно было прийти еще до появления Рональда.
— Значит, все же Сара — мать Ронни. — Голос Лори звучал так же бесцветно, как и Брета.
Собственно, какая разница, спросила она себя. Кто-то же должен быть матерью мальчика. Единственное, в чем она твердо уверена, так в том, что это не она. К ее великому сожалению! Наконец-то созналась сама себе в этом. Вчерашние извинения Брета привели ее в замешательство. И заставили страдать. Все надежды, мечты вновь вернулись. Целый день она не могла прийти в себя. Пыталась сделать вид, что работает, но все безрезультатно.
Вчера Лори рано отправилась спать, надеясь, что на следующее утро успокоится и восстановит душевное равновесие. Но пока этого не произошло.
— И Сара даже не объяснила, зачем оставляет ребенка с тобой? — спросила Лори без особой надежды на вразумительный ответ.
— Ничего конкретного, обычная болтовня, что сюрприз заставит меня относиться к ней серьезно.
— Совершенно очевидно, этого она добилась.
Долгое время они молчали, погруженные в свои мысли.
Затем Брет взорвался:
— Черт побери! Почему я не читал эти проклятые письма? — Он с силой стукнул кулаком по столу.
Но прежде чем Лори успела спросить, что это дало бы, из спальни донесся отчаянный вопль Рональда. Вскочив со стула, Лори бросилась к мальчику.
— Собираешься поплавать? — спросил Брет после того, как она, перепеленав, принесла малыша.
— Лучше сегодня не тратить время на купание, — ответила Лори.
— Почему же?
— Я… сегодня работала непродуктивно. Никак… не могла сосредоточиться.
— Но ведь мы трудились целый день.
— Ты забыл, что у нас осталось примерно полторы недели?
— Мы успеем. Неужели ты серьезно думаешь, что пока мальчик не заснет, мы сможем работать? И ты и я?
— Оба нет, но может один из нас, — предложила Лори.
— Ладно, я поработаю, — покладисто согласился Брет.
Лори с облегчением подумала, что он не пойдет с ней на пляж, и пообещала:
— Мы быстро вернемся. Подержи Ронни, пожалуйста, пока я надену купальник.
Она протянула ребенка, и Брет без всяких возражений взял его на руки. И даже поцеловал в лобик.
При виде этого сердце Лори сжалось. Она поспешно выбежала из комнаты и поднялась к себе. Быстро сбросив одежду, натянула купальник, завязала волосы узлом, надела босоножки и спустилась вниз за Ронни.
— Спасибо, — бросила она, взяла два полотенца и, выхватив мальчика из рук Брета, пошла к двери. — Мы недолго.
— Ладно.
Но выполнить обещание поскорее вернуться оказалось трудно. На пляже было чудесно, вода оказалась очень теплой, нежный бриз освежал тело, а Ронни визжал от удовольствия.
О господи, все смешалось в ней, и чем дольше она жила с Бретом, тем труднее становилось совладать со своими эмоциями. Хотелось невозможного — любви, замужества, семьи и счастья. Лори убеждала себя, что уже давно пережила все эти глупые мысли в отношении Брета. И до вчерашнего дня верила в это.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безрассудный поступок - Ронда Грей», после закрытия браузера.