Читать книгу "Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона - Анна Гаврилова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А вот особенность крови, которая передалась от отца к сыну, это интересно. Я-то думала, леди Жанетт от большого ума к зелью вместо заклинания прибегла, а оказывается…
Ведь заклинание приворота гораздо проще и эффективней: накладывается один раз, обновляется по мере истощения — это примерно дважды в год, если ничего не путаю. И если учесть, сколь редко Дантос с магами общается, обнаружению практически не подлежит. К тому же след в ауре и замаскировать можно.
С зельем возни не в пример больше. Во-первых, пить его нужно регулярно. Во-вторых, эффект не столько на магии, сколько на алхимии держится — зелье обостряет реакции тела, создаёт физическую зависимость. Зато обнаружить такой приворот почти невозможно — доля магии маленькая, так что в ауре отпечатков нет, след только в крови. Но кто свою кровь магам на проверку носит? Только параноики.
Нет, в самом деле любопытно. И ради чего «солнышко» так старалось? Ради кортика? Но ведь сам Дантос о кортике ни сном ни духом. Герцог магический ножик в первый раз видел, а вот дневники… Как он сказал? Дед перекопал половину замкового подворья в поисках дневников?
Я не выдержала и фыркнула — не хочу об этом думать. Какое мне дело, кто, зачем и почему? В моих планах только один пункт: избавиться от ошейника. Если для этого придётся покусать леди Жанетт, я её покусаю. Всё остальное не моё дело. У меня своих проблем выше крышечки, а может, и побольше.
— О чём сопишь? — тут же осведомился блондинчик.
Я вновь не выдержала. Повернула голову, одарила светлость пристальным взглядом…
Ты что? В самом деле ответа ждёшь? Дантос, а ничего, что я животное?
— Красавица, — с улыбкой сказал он.
А через миг улыбка померкла. Герцог Кернский заметно напрягся, чуть отодвинулся и даже глаза отвёл… Драконье чутьё подсказывало: блондин в смятении.
Ну, а я разозлилась. Сильно!
Просто… всё слишком странно было. Странно и ненормально. Когда он назвал меня красавицей, я симпатию уловила. Причём такую, которую невозможно испытать к животному. Дантос говорил со мной как с равной и симпатизировал как равной. Как будто я человек!
А самое ужасное, что сама в этот миг испытывала очень похожее чувство. Смотрела на него… ну не как женщина, но около того.
Нет, с откровенностью определённо пора заканчивать. Я дракон и точка. А светлость — человек. И точно знаю, что человек нормальный! Да, я называла его вуайеристом, но он… он не такой. Без отклонений!
— Бред какой-то, — явно придя к аналогичным выводам, пробормотал блондин. Отложил карандаш и направился к окну.
Когда кабинет наполнился прохладным воздухом, стало легче. Кажется, мы с Дантосом друг друга поняли. Что ж, будем жить дальше.
К вечеру погода совсем испортилась: ураганный ветер, дождь, ветвистые молнии в смоляном небе. И похолодало так сильно, что камины затопить пришлось. В общем, сама Леди Судьба непрозрачно намекала — к «солнышку» идти не нужно. А блондинчик упёрся.
Он побрился, оделся, причесался. Парфюмом с ног до головы обрызгался. На осторожное замечание Жакара отреагировал тихим рыком. На скулёж маленького дракона внимания не обратил вовсе.
Но я не сдалась! Когда поняла, что меня игнорят, сменила тактику. Начала бегать вокруг и выть куда громче.
— Ву-у-у! — объясняла я. — Ву-у-у!
Я не ругалась — умоляла. Вот только Дантос, как и прежде, слушать не желал. Драконье чутьё подсказывало: герцогу жаль, но… действительно упёрся. Баран!
— Астра, отлепись, — выходя из спальни, рыкнул он.
Но золотой дракон не обиделся и не отстал.
— Ву-у-у! — громко сообщила я и ринулась следом.
Будь женщиной, ни за что бы не побежала, а вот дракону можно. Дракону всё-всё можно.
— Ву-у-у!
— Ваша светлость, Астра права, — встрял Жакар. Мажордом тоже за светлостью следовал. — Погода, простите за откровенность, дрянь. Леди Жанетт ничуть не удивится, если не придёте. Думаю, она и вовсе не ждёт.
Дантос пропустил замечание мимо ушей, полностью подтверждая предыдущий вывод — баран! Пусть не кудрявый, но… в том, что рогатый, сомневаться не приходится. Ведь «солнышко» герцога Кернского не любит, а раз так, то точно изменяет.
— Жакар, подай плащ! — скомандовал он, когда на первый этаж спустились.
Дедок с несвойственной толстякам прытью обогнал хозяина и помчался вперёд. Мне забежать вперёд было куда как проще.
— Ву-у-у!
Светлость шаг сбавлять не хотела, но пришлось. Просто иначе бы точно на маленького дракона наступил.
— Астра, прекрати, — сказал блондин строго.
Я же отпрянула на добрых два метра и застыла, широко расставив лапы. Не пущу! Зря я, что ли, чаем тебя обливала? Зря цыплёнка в постель таскала? Да ты… ты хоть представляешь, на какой риск я ради тебя шла?! А ты… ещё и пнул. И едва не утопил!
Кое-какие плоды мой манёвр всё-таки принёс — герцог остановился. Потом сложил руки на груди, одарил хмурым взглядом и шумно выдохнул.
— Только не говори, что ревнуешь, — прошептал он.
И до того серьёзно прозвучало, что я откровенно опешила и плюхнулась на попу.
Что-о-о?!
А в следующий миг стало ясно — издевается. Нет, в самом деле издевается! Просто губы светлости дрогнули в улыбке, а мне сообщили:
— Вот теперь точно прокололась, девочка.
С этими словами Дантос обогнул шокированного дракона и направился дальше. Правда, почти сразу остановился, чтобы бросить ещё более возмутительное:
— В следующий раз, прежде чем притворяться дурой, хорошенько подумай — а оно тебе надо? — И в ответ на моё окончательное, бесповоротное изумление, добавил: — Маленького глупого дракона бить бессмысленно, а вот умная девочка по попе получит точно. Поняла?
Да, я поняла. Я поняла главное! Блондин спешит к леди Жанетт не потому, что соскучился. Просто кое-кто стремится доказать свою нормальность. Кому? Видимо, самому себе.
Эта мысль была такой неожиданной, но такой ясной, что я совсем из реальности выпала. Но шок не помешал вскочить и вновь помчаться за Дантосом.
Не пущу! Ошейник с меня сними, а потом хоть к солнышку, хоть к птичке, хоть к рыбке! И вообще, в некоторых случаях быть извращенцем не так уж и плохо! Ведь симпатия к маленькому дракону естественным путём возникла, не то что…
Я запнулась и затормозила. Вот только бежала быстро, а паркет только-только натёрли, так что процесс торможения прошёл не так, как планировалось. Я заскользила на лапах, потом кувыркнулась и растянулась на полу. Но Жакар и светлость моего позора не видели… а вот Люсси и гость, которого эта поганка с какого-то перепугу впустила, очень даже.
— Ваша светлость, этот человек был очень настойчив, — пролепетала горничная. — Он утверждает, что он хозяин Астры.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона - Анна Гаврилова», после закрытия браузера.