Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Комната мертвых - Франк Тилье

Читать книгу "Комната мертвых - Франк Тилье"

1 118
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 74
Перейти на страницу:

— Я… мне очень жаль…

Элеонора повторила попытку, стараясь не упускать из виду свою конечную цель: выход из подземного туннеля.

Я… сообщу… полиции… Как только… я окажусь… далеко отсюда… Они придут… и спасут вас…

Изогнутый коридор наконец закончился каменной витой лестницей, которая должна была вывести ее либо в очередной подземный круг ада, либо наконец-то на свет. Не размышляя, Элеонора принялась карабкаться наверх со всей быстротой, на какую была способна, множество раз поскальзываясь на влажных ступеньках и рискуя свернуть себе шею при падении. Оказалось, что выше расположены другие уровни подземелий, где тянулись новые коридоры, уходящие во тьму… Сколько же здесь подвалов, сколько дверей? Для чего служат все эти подземные камеры? Что же это за лабиринт Минотавра, в котором ее заперли?..

Легкие горели как в огне, но Элеонора продолжала подниматься не останавливаясь, — теперь ее глаза были неотрывно прикованы к квадрату яркого света в нескольких метрах над ее головой. Еще немного — и она достигнет цели!

Всего десять ступенек отделяли ее от свободы.

Тень, заслонившая свет в квадратном проеме и упавшая ей на лицо, мгновенно парализовала в ней волю к жизни и спасению. В хаосе неразборчивых звуков, вырвавшихся изо рта странного существа, Элеонора смогла уловить лишь одну фразу:

— Я так и думала…

Глава 20

Телефонный звонок вначале доносился словно откуда-то издалека, заглушённый туманной пеленой сна, затем стал звучать все ближе и ближе. Некоторое время Люси оставалась в состоянии близком к невесомости, на грани сна и яви, но наконец звуки реального мира стали оглушительными. Бабочка выбралась из кокона, едва не споткнулась о гору триллеров, громоздившихся на полу, и, даже толком не расправив крылья, бросилась к телефону. Мигающий индикатор автоответчика показывал цифру 3. Неужели она спала таким глубоким сном, что не слышала предыдущих вызовов?..

Люси уже приготовилась услышать дежурное «С Рождеством!» и ответить тем же. Она чувствовала себя в отличной форме, ее переполняла энергия — словно внутри полностью зарядилась солнечная батарея. Интересно, сколько времени она проспала?..

— Люси? Это Пьер Норман. Куда ты запропастилась?

— Э… Пьер? Но что…

— Надо поторопиться. Едем в Лилльский зоопарк. Я заеду за тобой через десять минут! У нас тут полный аврал! С тобой все в порядке?

Люси зевнула с риском вывихнуть челюсть.

— Ммм… Извини. Пьер, я спала. Я не понимаю, о чем ты говоришь, — ведь сегодня Рождество, и в комиссариате…

— Рождество?! Люси, ты шампанского перепила или чего покрепче? Рождество было вчера! Сейчас уже пятница, девять часов тридцать минут. Давай быстро одевайся в гражданское и жди. Я выезжаю!

Люси взглянула на часы. Электронный календарь показывал дату: 26 декабря.

— Но…

Однако из трубки уже доносились короткие гудки. Люси машинально положила ее на место. Двадцать семь часов беспробудного сна!.. Вот чем объясняется ее нынешняя бодрость, первозданная свежесть только что распустившегося цветка…

Ну ты даешь! Впадаешь в зимнюю спячку, не иначе!

Но тут мысли о насущном, теснившиеся где-то на периферии сознания, прорвались вперед.

Близняшки! О, черт!..

Прослушав сообщения от матери, Люси торопливо набрала ее номер, расспросила о дочерях и пообещала, что заберет их, как только сможет. Потом открыла входную дверь и выгрузила содержимое переполненного почтового ящика.

Счета… счета… счета…

Прекрасно! И вам счастливого Рождества!..

Люси направилась в ванную и встала под горячий душ.

Безответственная мать, недостойная дочь! с иронией повторяла она себе, окутанная клубами пара. — Что еще, интересно, матушка подумала? Так и слышу ее обвинительную речь…

Стоя под струями горячей воды, молодая женщина расправила плечи, помассировала грудь уверенными и точными движениями, погладила живот и слегка раздвинула бедра а-ля Мэрилин Монро. Метр пятьдесят девять роскошной свежей плоти. Настоящая звезда ванных комнат.

Ну что ж, не так все плохо! Не идеальна, но еще вполне сексапильна. Еще способна кого-то возбудить…

Горячий душ пробудил в ней дремлющее желание и оживил эротические фантазии. Она вспомнила, что входная дверь открыта. И Норман должен был появиться с минуты на минуту…

Вот именно.

Ты что, рехнулась? Что на тебя нашло? Этот тип тебе вовсе даже и не нравится! А если все же?.. Это ведь не покушение на служебную субординацию…

Ее тело полностью скрыла пенящаяся масса геля для душа. Мысли устремились к лейтенанту Норману. Этот рыжий тип был одним из тех загадочных гибридов, из тех двойственных существ вроде кентавров, с которыми заранее нельзя угадать, почувствуешь ли ты удовольствие или неприязнь от сближения с ними, от прикосновения к ним, от их запаха…

Прекрати! Прекрати! Ты совсем с ума сошла! Вот теперь ты мечтаешь о прикосновениях… Это похуже наркоманской ломки!

Слегка стыдясь, она отодвинула плексигласовую панель душевой кабины. Ее сердце забилось сильнее, и это было приятно. Мускулы все больше наливались силой и бодростью. Она подумала о своем персональном Рождестве, проведенном в теплой постели. Символ умиротворенности посреди бурного хаоса ее жизни…

Внезапно из-за приоткрывшейся двери ванной упала чья-то тень и почти сразу же вслед за этим исчезла.

Но Люси успела заметить, что это был не Норман — силуэт на пороге выглядел гораздо внушительнее. Кто-то другой…

Люси в панике схватила полотенце, едва не задохнувшись от ужаса.

— Эй… кто там?

Никакого ответа. Может быть, ей померещилось?..

Нет! Разумеется, нет! К тебе в дом зашел посторонний человек!

— Эй!.. Отзовитесь!..

Она отступила к раковине и прижалась к влажной стене, продолжая кутаться в полотенце.

— Все еще не готова? Ох уж эти женщины!..

При звуке этого грохочущего голоса, донесшегося из гостиной, Люси замерла: она тотчас же узнала неповторимый тембр капитана Равье.

Не может быть! Он… неужели он тебя видел? Стыдобища!..

— Я… я уже иду, капитан! Я одеваюсь! — крикнула она. — Можете зайти на кухню выпить кофе!

Один очищенный апельсин у нее точно оставался — хотя при желании можно будет кое-как завернуть его в уже снятую кожуру и взять с собой, чтобы съесть позже. Сейчас Люси чувствовала себя примерно как этот самый апельсин без кожуры…

— Я отвезу тебя в зоопарк! — крикнул Равье из гостиной.

Люси с трудом заставила себя сосредоточиться на происходящем. Зоопарк?.. Она что-то пропустила?..

1 ... 28 29 30 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Комната мертвых - Франк Тилье», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Комната мертвых - Франк Тилье"