Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Космические приключения Василия. В поисках кошкодевочек - Ален Маккей

Читать книгу "Космические приключения Василия. В поисках кошкодевочек - Ален Маккей"

40
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 41
Перейти на страницу:
со множеством других кошкодевушек.

— Что за настрой такой? Я так понял, ты прибыл сюда, чтобы спасти свою невесту? Так чего раскисаешь? Ещё рано опускать руки. Мы обязательно выберемся отсюда. Даю слово!

— И как ты можешь такое говорить, когда сам являешься пленником?

— Потому что у меня есть план. Но сперва нужно выбраться отсюда.

Глава 29

Побег

На самом деле, весь мой план заключался в Андрюхе и надежде, что тот соберёт достаточно доказательств творящихся здесь преступлений и нагрянет в это место с космической полицией. А до этого я должен был проследить, чтобы Властижоп и его дружки не покалечили больше ни одну девушку. Вот только, по этому плану, я не должен был разлучаться с Малинкой и уж тем более попадать в заточение.

— Слушай, а как ты нашёл это место? Мне с большим трудом удалось попасть сюда.

— Ну… — замялся Кипарис. — По правде, мне и не пришлось его искать.

— В каком плане?

— В ночь похищения мы с Малинкой договорились тайно встретиться.

— Тайно? — удивился я.

— Ну да. Ведь в их общежитии очень строгие правила, и девушкам вообще не разрешают видеться с парнями, — пояснил он. — Но когда я прибыл на наше место, Малинки там не было. А затем я увидел, как свинорылы выносили девушек из её общежития. При этом те совсем не сопротивлялись и, похоже, были без сознания. Поняв это, я сразу бросился за ними. Между нами завязалась драка, в которой я смог покалечить нескольких нападавших. Но их было слишком много. В итоге меня скрутили, а потом я потерял сознание. Очнулся уже в этой камере.

— Получается, ты здесь уже несколько месяцев?

Он кивнул.

— Первое время я не оставлял надежды выбраться отсюда. За это время перепробовал кучу способов, но ни один из них не сработал. Поэтому я и сказал, что всё твои попытки к бегству бесполезны.

— Посмотрим. В любом случае оставаться здесь я не собираюсь. Мне ещё похищенных девушек спасать.

— Какой оптимизм…

— Чем болтать, лучше помоги мне, — произнёс я, вновь приступив к простукиванию стен.

— А что ты, собственно, делаешь?

— А сам как думаешь? — спросил я, решив, что тот издевается. Но тот смотрел серьёзным и непонимающим взглядом, и я решил пояснить. — Ищу слабое место в кирпичной кладке, чтобы с его помощью выбраться отсюда.

— Бред. Здесь таких нет!

— А вот и есть. Оно здесь, — и я указал на место в стене, где явно крошился шов. К тому же в самих кирпичах там была еле заметная трещина.

— Не хочу тебя расстраивать, но эта трещина появилась тут из-за меня. Первые дни, когда я сильно злился, то использовал эту стену как грушу для битья.

— Так это даже лучше. Пусть и не осознанно, но всё это время ты лупасил в самое слабое место в этой камере. И даже частично уже пробил его. Так что теперь достаточно приложить ещё немного усилий, и эта стена полностью сломается.

Я повернул подаренное Андрюхой кольцо. На кисти появился мой зубовыбивательный кастет.

Что ж, посмотрим, справится ли эта штука с кирпичами.

Рассчитав примерную силу удара и угол, под которым лучше всего бить, я размахнулся, я и со всей дури ударил по стене.

— Говорю же, это беспо…

Кипарис не договорил. Стена завибрировала и из швов в месте удара посыпалась цементная пыль. Я ударил ещё раз. Трещина стала быстро увеличиваться, расползаясь паутиной в разные стороны.

Кринлюреанец с недоумением смотрел то на меня, то на стену, явно не веря своим глазам.

— Невозможно! Как тебе это удалось?

— Элементарная физика, — улыбнулся я, и снова нанес точный удар.

В этот раз из стены с треском и глухим грохотом вылетело несколько кирпичей, образовав сквозную зияющую дыру в соседнее освещённое помещение, где сидело порядка десяти охранников.

Они сперва в недоумении уставились на нас, не понимая, что произошло. Но стоило мне вынести ещё пару кирпичей, расширив проход, как те подскочили и бросились на нас.

— Что ж, Кипарис, теперь пришёл твой черёд показать, на что ты способен. Сможешь справиться с теми, что справа. Я же возьму на себя левых.

Не успел я даже договорить, как он молниеносно рванул в их сторону. Его движения были настолько быстрыми, что я едва успевал проследить за ними. А на обеих руках блестели огромные когти, раза в два длиннее, чем были у девушек. Благодаря этому встроенному оружию и своей скорости он в считанные секунды уложил всех, кто находился с его стороны. И тут же переключился на тех, что рванули ко мне. Заметив его атаку, они кинулись врассыпную, но было слишком поздно.

Всё произошло так быстро, что ни один из них даже подмогу не успел позвать.

— Ну вот, а ведь я тоже хотел наподдать им, — в шутку сказал я, глядя на валяющихся на полу покалеченных охранников. — Ладно, пойдём скорее спасать девушек. По идее, их держат на пару этажей выше.

Мы выскочили в коридор и направились к лестнице.

— Слушай, если ты обладаешь такими навыками, как им вообще удалось тебя схватить? — спросил я, пока мы поднимались по ступенькам с нижнего этажа подвала.

— Я же уже говорил.

— Да, ты сказал, что они скрутили тебя. Но с такой скоростью ты просто мог сбежать от них!

— Они навалились на меня всей толпой, — с неохотой произнёс он. — А затем чем-то окурили.

— Окурили?

— Да. Один из них выдохнул мне в лицо какой-то дым или пар. Вдохнув его, я тут же потерял сознание. Когда же очнулся, был уже здесь. Скорее всего, девушек они усыпили этим же веществом.

— Значит, они используют снотворный дым, — негромко произнёс я, задумавшись. — Надеюсь, когда мы придём, девушки будут в сознании. Иначе мы просто не сможем их всех вызволить. Впрочем, когда я их видел, они бодрствовали.

— Какой у тебя вообще план? Как ты собираешься их вызволять?

— По правде, конкретного плана у меня нет.

— То есть ты завалился в логово врага без плана?

— А сам-то?

— Я надеялся остановить их ещё на Кринлюре. А здесь оказался случайно. Но как можно было заявиться сюда вот так?

Мне совершенно не хотел отвечать на этот вопрос и я просто побежал вперёд.

— Так что? — не отставал он.

Вот доставучий! Чего он хочет от меня услышать? Что я идиот, который ещё и подверг его девушку опасности..

— Какой смысл это обсуждать? Сейчас самое главное — вызволить девушек, пока Властижоп не начал удалять им когти.

— Он им удаляет когти⁈ — заорал Кипарис с шипением.

— Тише! Иначе нас услышат, и мы уже никого не спасём, — попытался успокоить его я. — Да, он удаляет им когти и таким образом приручает их. По крайней мере, так он сказал. Я думал, тебе про это известно.

— Откуда мне это знать? Всё это время я сидел в камере. Лишь иногда к решётке подходил охранник, принося еду. Но он был не особо разговорчив. Особенно после того, как я попытался на него напасть и задушить. А откуда ты так много знаешь?

— Властижоп сам рассказал мне.

— И ты уверен, что его словам можно верить?

— Пожалуй, да. Не думаю, что он стал бы врать.

— Кто вообще такой этот… Как ты сказал?

— Властижоп, — подсказал я, когда Кипарис задумался.

— Так кто он такой?

— Их главарь. Именно он управляет всем этим местом и по его приказу были похищены все девушки.

— Как? Ты что, лично знаком с этим ублюдком?

— Можно сказать и так. По крайней мере, он сам пригласил меня сюда.

— Ты! — вновь заорал Кипарис и, остановившись, схватил меня за грудки.

— Пусти, — грубо, но сдержанно, произнёс я, сжав его руку. — Нам нет смысла драться. То, что я знаком с ним, не значит, что мы заодно. Сам подумай, стал бы он в этом случае бросать меня в тюрьму.

— Не знаю…

— Я уже сказал, что, как и ты, хочу спасти девушек. И это сейчас наша первостепенная задача. А пока мы с тобой здесь болтаем, этот жирный уёбок может начать выдирать им когти.

Кипарис сморщил нос и оскалился, продемонстрировав свои клыки. Но руки всё же убрал.

— Так и быть, я поверю. Но если вздумаешь обмануть меня, тебе не жить! Я не успокоюсь, пока не порву тебя на куски.

— Да, да. Но лучше оставь свою злость для настоящего злодея.

По правде, вспоминая, как он разобрался с десятком охранников, мне совсем не хотелось попасть ему под горячую руку.

Кипарис больше ничего не сказал, и мы молча стали подниматься на следующий этаж. Не доходя нескольких ступенек, я остановился.

— Девушки должны быть на этом этаже, —

1 ... 28 29 30 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Космические приключения Василия. В поисках кошкодевочек - Ален Маккей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Космические приключения Василия. В поисках кошкодевочек - Ален Маккей"