Читать книгу "Другая история принцессы - Наталья Алексина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эйслинг сидела на стуле к ним спиной, но чувствовала движение и, конечно, все слышала. Варна все-таки отдала ленты и уступила место. Но прежде чем Уна успела что-то сделать, принцесса встала и обошла стул. Так она была почти на полпути к выходу.
– Мне хватит тех кос, которые заплела Варна. – Эйслинг откинула назад уже привычные тонкие косички, которые начинались у висков.
Конечно, никому это не понравилось. Одна считала, что с распущенными волосами ходить непозволительно, другая мечтала вылепить из нее островитянку, хотя бы на вечер. А Эйслинг знала, что волосы делают ее привлекательнее. Потому даже радовалась, что прическа не закончена.
– Тебе идет так. Очень красиво. – В дверях стоял Гундриг и одобрительно улыбался, он, похоже, уже давно сторожил и просто не давал о себе знать раньше времени. – Мне нравится.
«А Ярвину понравится?» – мелькнула в голове Эйслинг неожиданная мысль.
Уна пошла к двери и невзначай толкнула принцессу плечом.
– Ну что, и сегодня я держу таз? – спросил Гундриг, когда Уна проходила мимо него.
– Да пошел ты!
Она ушла, так ничего и не объяснив, даже не обмолвилась, где пройдет ритуал. Эйслинг немного постояла и взяла отчищенный Варной плащ.
– Гундриг, ты можешь рассказать, что от меня потребуется на ритуале? Мне нужно что-то принести в дар вашим богам?
– Нет, хранители не принимают подарки от чужаков. У них, как это говорится… принципы, – серьезно ответил Гундриг.
Он уверенно кивнул, а Эйслинг улыбнулась. Варвар в очередной раз легко развеял мрачное настроение, которое появлялось в душе при виде Уны. И всего-то сказал одно слово «принципы».
– Ну что же, проводи нас к месту вашего ритуала, – проговорила Варна, недовольно поджимая губы. – И дам тебе один совет. Не рассматривай леди так, будто мечтаешь оказаться с ней наедине, особенно в присутствии сестры своего яргана или самого яргана.
– Ладно, – сказал Гундриг и вдруг окинул Варну заинтересованным взглядом. – Просто я ценю красоту и по-другому мне сложно смотреть. Вы обе хорошо выглядите.
Он сказал это совершенно серьезно и снова заинтересованно оглядел Варну, а та пошла пятнами от такой откровенности. Эйслинг поспешила к выходу, чтобы спрятать улыбку.
– Но тебе придется остаться тут. Ритуал только для них. Я провожу принцессу, не беспокойся.
Даже хорошо, что Варна осталась в комнате. Эйслинг самой нужно разобраться с мужем, компаньонка тут не поможет. От этого в груди что-то сжалось. Единственный дорогой человек не понимает ни ее, ни стремления подружиться с варваром. И это навевало тоску. Она опять ощущала, что выступает одна против чего-то опасного и неизведанного.
Принцесса шла вниз и крутила на руке браслет. Вчера ночью Корн попытался его снять. Они его пилили, сдергивали, ломали. Это могло бы показаться веселым, но было очень грустно. Корн, который всегда спасал и помогал, лишь с болью смотрел на нее.
«Попроси его снять браслет», – просто предложил он. Будто Ярвин согласится.
Эйслинг думала, что скорее она отрубит себе руку, чем ярган отпустит свою жену. Принцесса видела, как ее муж смотрел на земли Хилбора. Человек с таким взглядом ни за что не отдаст и клочка земли.
«Или останься с ним, останься, и правьте вместе», – говорил Корн.
Если бы еще король это одобрил. Но Эйслинг сомневалась, что она нужна отцу живой, а возможно, и Ярвин ему тоже не нужен.
Во дворе уже не так резво бегали люди, стук молотков стих и теперь слышались лишь громкие голоса варваров и раскатистое «эр-р-р». Небо отгорало багрянцем заходящего солнца, и все вокруг виделось немного отчетливее. Фигуры людей чернели на таком фоне, а их лица становились неразличимы. Эйслинг не сразу поняла, что в десятке шагов от нее стоит Ярвин.
А вот он, кажется, приметил ее сразу, но, прежде чем подойти, закончил разговор с недовольным мужчиной.
– Сегодня ты снова будешь держать сосуд с водой? – поинтересовался Ярвин у Гундрига. Тот стоял точно за Эйслинг и не давал о себе знать до этого момента.
– Нет, Уна меня послала, – усмехнулся тот.
– Опять?
– Ага, видать, в прошлый раз я недалеко ушел.
Они со смешками перешли на свой язык, а после Гундриг попрощался. Отчего-то с его уходом Эйслинг почувствовала себя неуютно. Она огляделась. Как-то незаметно люди исчезли из поля зрения.
– Боишься? – усмехнулся Ярвин.
«Вот еще! Подбородок вверх, плечи ровнее. Покажи ему!» – сама себе приказала принцесса.
Она не боялась дракона, и варвара не боится, и ритуала тоже!
Улыбка Ярвина стала шире. Отчего-то, стоило Эйслинг вспомнить, что она просто так не сдается, варвар усмехался, будто намеренно подшучивал, чтобы его жена выше поднимала голову.
– И где пройдет ритуал? – спросила она.
– У колодца. Хранители берегут чистую воду, и там они нас точно услышат.
– Какие странные боги, – заметила Эйслинг. – Им не нужны подарки от меня, а живут они у воды. Не в величественном храме, а лишь у воды.
– Хранители живут в великом чертоге, – ответил Ярвин и взял ее за руку, чтобы повести к колодцу. – Но у воды они лучше слышат. А твои боги слышат, только когда ты говоришь с ними в храме?
– У нас бог один, и любой священник сказал бы, что ваши хранители – ересь. С другой стороны, те же священники говорят, что бог слышит молитвы не только в храме. Но не могу с ними согласиться: пока я жила с драконом, бог меня не слышал. – Эйслинг чувствовала, что Ярвин на нее смотрит, но все равно шла, не поднимая глаз.
Она целиком сосредоточилась на мелких камешках, которые подворачивались под ноги. Ей не хотелось сейчас попадать под прицел его проницательных глаз. Впереди ждал ритуал, а позже снова спальня… И нужно было стать к нему ближе, только совсем непонятно как.
– Ты не очень-то жалуешь своего бога, – заметил Ярвин.
На это оставалось только пожать плечами. Эйслинг просто не верила в него, причем с детства. Ее мать очень огорчалась из-за этого и молилась за них обеих. В то время как отец ни разу не упоминал бога, когда просил ее шпионить.
– Сложно поверить, что бог на твоей стороне, когда родной отец отправляет к дракону.
Они подошли к колодцу, и Ярвин спокойно сел на бортик. Теперь он мог рассматривать ее лицо еще внимательнее. Эйслинг же поднимала глаза украдкой и больше поглядывала внутрь колодца, будто там виделся не только черный провал.
– Слышал, что Дайра отправил тебя сюда из-за того, что ты вышла замуж по собственному желанию.
Эйслинг ощущала взгляд Ярвина, но ничем не выдала своих чувств. Она старалась не думать о прошлом и изо всех сил прятала мысли глубоко внутри.
– Где сейчас твой муж, Эслиг? – тихо спросил Ярвин.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Другая история принцессы - Наталья Алексина», после закрытия браузера.