Читать книгу "Робби - Хельга Петерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — коротко бросила Элизабет, прикладываясь к чашке.
— Поехали в Кливдон.
Она об этом знала? Она об этом знала. Пятое ноября, ночь костров, салют… Каждый нормальный человек проводит этот вечер, замерзая за пять фунтов на поле Крикетного Клуба и пялясь в небо.
— Я уже приехала, — пробормотала Лиз в чашку.
Вообще-то лучше было бы выйти из столовой, чтобы Марго не развешивала уши. Но поздно. Сестрица уже бросила в сторону Элизабет косой взгляд и дальше продолжила делать вид, что листает социальные сети.
— Одна? На автобусе? — удивился Малыш по ту сторону мобильной связи.
— Это стандартный способ передвижения между городами. Не шла же я по трассе…
— Ты и это можешь. Почему не позвонила?
Потому что не знала, как выдержит поездку с благородным, симпатичным парнем в одной машине целых полчаса. Еще один слишком пронзительный взгляд — и сердце Лиз может треснуть. После спасение из лап «жирного-урода-Брока» она и так успела нафантазировать себе то, чего нет.
— Не хотела тебе мешать, — выдавила Лиз единственную пришедшую в голову идею.
— Ты не могла догадаться, что я поеду в Кливдон?
Могла.
— Не-а.
Входная дверь открылась и громко захлопнулась. Маргарет вскинула голову и замерла с мобильником в руках, Элизабет остолбенела.
— Вот черт! — в одни голос пробормотали обе.
— Что такое? — насторожился Роберт в трубке.
— Мама, — прошипела Элизабет. — Быстрее открывай окно!
— Ягодка, что произошло?
Марго соскочила со стула, метнулась к окну, распахнула его полностью. Элизабет сделала большой глоток из чашки и подбежала к раковине.
— Мама приехала, а я пью кофе, — прошептала она в трубку, переворачивая чашку над раковиной.
— Это плохо?
— За это меня сожгут вместо Гая.
Тем временем в коридоре уже раздавались шаги.
— Маргарет, сбегай на улицу, помоги папе с пакетами, — послышался мамин голос из дверного проема.
Элизабет успела открыть кран и пустить мощную струю воды. Драгоценный кофе стал утекать быстрым водопадом.
— Лиззи!
Она оставила чашку в раковине и резко обернулась, Марго застыла возле открытого окна, в трубке наступило напряженное молчание.
— Сюрприз! — протянула Лиз, отлипая от кухонной столешницы и делая шаг в сторону мамы.
— Как хорошо, что ты приехала!
Сара Хэйл поставила на пол пакет из супермаркета, подбежала к дочери и обняла. Маргарет воспользовалась отвлекающим маневром и прикрыла створку, оставив небольшую щель. Мама этого не заметила.
— А с кем ты разговариваешь? — спросила Сара, отстраняясь на расстояние вытянутой руки.
— С Робби, — коротко отрапортовала Лиз, и тут же прикусила язык.
Не стоило говорить. Это все эффект внезапности.
— С мальчиком Мириам? Очень хорошо. Пригласи его на ужин, нам нужно познакомиться.
— Мам, я не думаю…
В трубке прозвучали сдавленные смешки. Элизабет глубоко вздохнула… Очень глубоко.
— Позови-позови, — продолжала Сара. — Роберт, ты меня слышишь? Приходи на ужин, в пять. Это, конечно, не совсем ужин, но потом все пойдут на костер, поэтому мы решили садиться за стол пораньше.
— Да, мэм, — громко отозвался Малыш.
Его услышала даже Марго со своего поста возле окна.
— Вот и славно, — улыбнулась мама. — Маргарет, идем. В машине еще есть пакеты. Дай деткам поговорить наедине.
Выходя из столовой, девчонка послала Лиз ехидную ухмылку. Элизабет никому не рассказала о том, что Роб ей никто, но похоже младшая всезнайка об этом догадывалась.
— Ты еще здесь? — тихо спросила Лиззи, когда за мамой и сестрой закрылась дверь.
— Да, любимая.
— Ты не обязан приходить.
— Нет уж, я приду. Я твой друг и обязан проследить, чтобы тебя не сожгли за кофе. Встретимся в пять.
И он отключил вызов. Лиззи еще несколько секунд смотрела в погасший экран, потом убрала телефон в карман байки, подошла к окну и закрыла его окончательно. Сейчас ей нужно было скрыться в своей спальне, пока с улицы не вернулись любопытные родственницы и не стали задавать массу ненужных вопросов. Выбежав из столовой, Элизабет, стала подниматься по лестнице, перешагивая через несколько ступенек сразу.
Какая ирония! Первым парнем, которого Лиз приведет в дом к родителям, станет тот, который только что назвался другом. Оказавшись в комнате, Элизабет открыла шкаф и стала бездумно пялиться на полупустые полки: как бы то ни было, а переодеться к ужину ей придется. Мама будет улыбаться и строить планы на будущее, папа начнет делиться историями из жизни, и все ради просто друга. Могла ли Лиз предполагать такое, когда ее бросал тот самый дружок из университета? Нет. Тогда казалось, что впереди будет масса шансов. Может эти шансы и есть, но все они плывут где-то мимо.
Уединение длилось недолго. Не прошло и минуты, как в дверь тихо поскреблись, и не дожидаясь ответа, приоткрыли. Вот сейчас начнется допрос. В проем просунулась русая голова сестры.
— Рассказывай, как провела Хэллоуин, — выпалила Лиз прежде, чем Марго успела зарядить магазин своими патронами.
Маргарет вошла, прикрыла дверь, протопала к кровати и взобралась на нее с ногами.
— Как обычно, — пожала она плечами. — Мы с подружками набрали ведро конфет, а потом не знали куда их деть. Еще мы гадали.
— И как? — хмыкнула Лиз.
Сестра закатила глаза.
— Имя моей великой любви будет начинаться на букву Т. Если это Тимоти Шеффилд, то лучше застрелиться прямо сейчас.
Элизабет тоже подошла к кровати, оттолкнула Марго в сторону и вытянулась на одеяле, забросив руки за голову.
— Кто такой Тимоти Шеффилд? — спросила она, глядя на красивый сестринский профиль.
— Длинный, рыжий, в веснушках… — девчонка поморщилась. — И эти жуткие скобы на зубах! Он постоянно засматривается на меня и лайкает все фотки в инстаграм.
Лиззи захотелось рассмеяться. Какая знакомая история, а точнее ее начало. Если есть в природе какой-то круговорот судеб, то Тимоти Шеффилд скоро перестанет быть такой неказистой каланчой. Однако смех пришлось сдержать. Раз уж младшая сестра посчитала старшую достойной своих секретов — лучше ее не пугать.
— Что ты имеешь против рыжих? — спокойно спросила Элизабет.
— Он похож на недоразвитую морковку. А брэкеты просто ужасные! Каково с ним целоваться?
Да уж действительно, каково? А каково целоваться, когда в губы впивается кольцо, а борода покалывает кожу? Лиз мысленно одернула себя. Никак. Фиктивный бойфренд свои навыки демонстрировать не собирался.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Робби - Хельга Петерсон», после закрытия браузера.