Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Сильномогучее колдунство - Тимофей Царенко

Читать книгу "Сильномогучее колдунство - Тимофей Царенко"

611
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 75
Перейти на страницу:

Салех расхохотался. Весело и тепло.

— Вождь, он обманул тебя. Он не был великим знатоком языка. — Отсмеявшись произнес громила.

— Он плохо учить нас языка? Вот падлюка! — Вождь аж подскочил от возмущения.

— Нет, он хорошо учить вас нашему языку, но это язык битвы и простых слов. Язык понятный всем и благодаря этому вы всегда донесете свои мысли! — Ответил Салех, уходя от скользкой темы. — Скажи, вождь, а куда делись предыдущие послы? Те, кто приходили с наших земель и говорили от имени наших вождей? — Бывший лейтенант решил задать действительно важные вопросы.

— Странный человека что хотеть наша земля и дарить красивый хероебина? Они говорить много слов и обещать великие подарки? — Уточнил вождь, опустошая чашу. После чего он впился жемчужно-белыми зубами в какой-то алый фрукт.

— Ага, они.

— Наша сожрать их. Быть великий пир и великий бухач. Они стать почетный еда. — Ответил вождь. Словно они говорили о погоде.

— Зачем? — Снова вступил в разговор Ричард. Выпито было много, и молодой аристократ начал хмелеть.

— Быть пророчество. Великий шамана вдыхать колдунская дыма, и говорить, что мы должны жрать белолицых гостей. Вкусные были гости.

— Что за бред! В наших краях пророки говорят загадками. Их послание надо еще расшифровать! Это сложная наука! — Ярился молодой человек, который был изрядно ошарашен ответом.

— У вас очень плохая шамана. Бейте ваша шамана колотушка по черепушка. Наша шамана всегда говорить понятно и всегда говорить правда!

— Бред! Что такого сказали ваши шаманы? — Продолжал спорить графеныш.

— Надо жрать белолицый гость, который говорить, что посол. И если так долго делать, однажды приедет мелкая белобрысая падла, мелкая и уродливая, с короткий корешок. — Закончил вождь фразу. Повисло молчание.

— Все? Там еще что-то было? — Уточнил молодой аристократ.

— Твоя очень невежиливый и нетерпеливый. — Вождь покачал головой. — Великий колдуна забыл сказать тебе что надо быть манера. Твоя слова вонять как дохлый попугай.

— Это я великий волшебник! Мо предки всегда правили людьми! И если ты не скажешь мне пророчество, я убью тебя и всех в твоем селении! Я бессмертен и могу убить любого! — Взбесился Ричард, активируя атрибут сразу на двух руках. Поднялся ветер и тревожно закричали птицы.

Вождь устало вздохнул, ловко перехватил копье, лежащее рядом и ткнул тупым концом молодого человека между глаз. Тот рухнул, оглушенный.

— Мелкая падла совсем не умеет бухач. Злая становится. — Сокрушенно произнес вождь.

— Это все потому что у него дука-дука маленький. — Пробасил Рей, прихлебывая из чашки. — Вождь, вот был бы у тебя такой маленький дука-дука, ты бы тоже был злым?

— Да, бедная — бедная белобрысая падла. Совсем увечная. Ничего, вырастет! Я дам специальный фрукт, если его много есть, дука-дука вырастет, даже если увял дука-дука или его откусили.

К костру подошел абориген и склонился над ухом вождя. Вождь аж подскочил.

— Великий колдуна оплодотворил самый красивый баба, и готов оплодотворить еще баба. Наша баба драться за то, чтобы зачать от великая колдуна. Пойду утихомирю дурная женщина. Пей, воина. Когда ты нажраться в сопли моя соплеменника отнести тебя, а мягкий циновка. Пей в воля! Если хотеть, бери любой баба! Скажи вождя разрешил! — и вождь растворился в темноте, изрядно шатаясь.

Племя перепилось. Желающие выпить с инвалидом быстро закончились. Местным зватало пары плошек местного спиртного чтобы рухнуть без чувств. Под утро, когда костер прогорел, Рей, с Ричардом на закорках, отправился к зданию поольства.

Рядом с телегой он обнаружил спящего Илаю. Тот свернулся калачиком на циновках.

— Мистер Эджин, ты там как, живой? — Рей потряс репортера за руку, сгрузив Ричарда рядом (тому за вечер пару раз прилетало по голове, чисто для профилактики).

— Это было страшно, мистер Салех! — Простонал молодой человек, очумело оглядываясь. — Они дали мне какой то отвар, и едва не потерял разум. Я трахал ту толстую бабу, с трудом айдя у нее влагалище, но потом пришли другие женщины, и я их тоже трахал, из было не меньше десяти… Ауч, мистер Салех, за что вы меня ударили? Хватит меня бить, ай, я же не сопротивляюсь, ай, ну пожалуйста, я сдаюсь, ууу…

— За что? — Просидел Илая, когда экзекуция закончилась. Все его лицо было в кровоподтеках. Он громко шмыгал разбитым носом, из гляз текли слезы.

— Из зависти. — Миролюбиво ответил Рей, не демонстрируя вообще никакой агрессии. Он сидел рядом с приятелем и жевал какой-то вареный корешок. — Ты чего не оделся?

— Так там того, бела случилась. — Проблеял Эджин, трогая опухшую скулу.

— Что за беда?

— Там это, в телеге…

В телеге все было печально. Все припасы, одежду, палатки, кожаные вещи поразила черная плесень. Кое-где ткань просто рассыпалась.

— И как такое возможно? — Озадаченно выдал гигант, проведя инвентаризацию. Голос его был полон грусти. Комфорт бывший лейтенант любил. А теперь ему пришёл конец.

— Не знаю, у меня там лежал набор амулетов вот сырости и плесени. В здешних краях это настоящий бич. — Ответил репортер, ошарашенно разглядывая то что раньше было штанами.

— И что с ними? Сломались? — Рей с облегчением разглядывал цинк с патронами. Его плесень не тронула.

— Да не могли, я взял два комплекта, полностью заряженных. Такие лакированные коробочки….

— Цветные? Красивые? — Уточнил Салех, что то, припоминая.

— Ага, все верно! А куда они делись? Украл кто-то? — Кажется, Илая был готов заплакать.

— О, это мы сейчас узнаем, тащи воду, там как раз осталась.

Вода потекла на лицо бессознательного гарфеныша.

— Ричард, графская морда, что ты вождю подарил? — Поинтересовался Рей, пиная нанимателя под ребра.

— Пару шкатулок с безделушками, я думал Эджин их взял на подарки. — Графеныш сел и огляделся Он с трудом говорил и плохо понимал где находится… — Что вообще происходит?

— Мммистер Салех, я не очень физически силен, могу я вас попросить подержать мистера Гринривера пока я буду бить его по почкам? — Смущаясь, попросил голый Илая.

— Конечно, мистер Эджин, буду рад вам оказать эту услугу!

— Эй, стоп, джентльмены, не надо на меня так смотреть, джентльмены, мы же можем все решить, боги, да что вообще случилось? — Ричард пытался уползти, но уперся в стену посольства.

Над джунглями всходило солнце.

В джунглях кого-то били.

— Педерасты, педерасты! — Кричал попугай, парящий над разрушенным посольством серединной империи где-то на краю света.

* * *

Дневники на полях.

1 ... 28 29 30 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сильномогучее колдунство - Тимофей Царенко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сильномогучее колдунство - Тимофей Царенко"