Читать книгу "Опьяненный любовью - Салли Маккензи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри ехал по дорожке к старому кирпичному строению, в котором располагался Дом призрения и поддержки старых дев, вдов, брошенных женщин и их несчастных детей. Здание было неказистым и не очень большим.
Гарри с трудом подавил зевок. Он оставался в таверне допоздна, пока не разошлись последние посетители, пил с ними и оплачивал выпитое ими. Ему не раз приходилось проводить так вечера в пивных заведениях Европы. Это был лучший способ наладить добрые отношения с простыми людьми, и теперь он рассчитывал на то, что, если священник вздумает строить козни против него, люди, с которыми он сидел в пивной, встанут на их с Пен сторону.
К своему удивлению, он обнаружил, что ему не пришлось долго убеждать крестьян, по крайней мере насчет Пен. Здешние мужчины презирали священника, который служил в Литтл-Падлдоне всего несколько месяцев, и с готовностью верили во все дурное, что о нем говорилось. Но что важнее, они с большим уважением относились к Пен. И не из-за ее происхождения и красоты, на то и другое им было наплевать. Их даже не интересовало: в браке или не будучи в браке она родила ребенка. Больше всего они ценили ее здравый смысл и обширные познания в сельском труде и огородничестве.
– Папа!
Сердце Гарри подпрыгнуло в груди, когда он услышал голос Гарриет, – они с Пен только что вышли из приюта.
– Папа! – снова крикнула Гарриет и бросилась к нему по ступенькам лестницы. – Я ждала тебя.
Он с улыбкой повернулся к ней. Определенно для него настало время завести детскую, если восклицание «папа!» наполняет его сердце такой радостью.
– А с Аяксом ты не хочешь поздороваться? – спросил он, когда Гарриет подбежала.
Девочка осторожно погладила лошадь.
– Здравствуй, Аякс.
Аякс повернул голову и глянул на девочку – Гарриет засмеялась.
– Ты можешь доехать на Аяксе до конюшни.
Глаза Гарриет округлились, и она нахмурилась.
– Я… не умею ездить верхом, папа. Я никогда не сидела на лошади. – Она с опаской посмотрела на Аякса. – А он ведь очень большой. Гораздо больше Шмеля.
Пен медленно спустилась по ступенькам и подошла к ним.
– Доброе утро, лорд Дэрроу. Вы очень пунктуальны.
Он рассмеялся:
– У тебя неплохо получается говорить со мной официальным тоном, Пен, но я не позволю тебе этого. Я не какой-нибудь случайно забредший к вам чужак, чтобы почесать языком на аграрные темы. Хотя, должен признаться, местные поселяне в совершенном восторге от твоих сельскохозяйственных талантов.
– О! – Его слова вызвали в Пен не только раздражение, но и удовольствие. – Ну конечно, какой же вы чужак? – Она бросила взгляд на Гарриет и покраснела. – Лорд Дэрроу…
Гарриет не обратила ни малейшего внимания на их попытку вести светскую беседу. Ее мысли были полностью заняты Аяксом.
– Мама, папа разрешил мне проехать на лошади до конюшни. – Девочка явно побаивалась, но и была увлечена идеей прогулки верхом.
Пен нахмурилась.
– Ты же не умеешь ездить на лошади, Гарриет.
– Ну какая это езда верхом? – Гарри понимал, что дочь нуждается хоть и в маленькой, но поддержке, чтобы преодолеть мучившие ее страхи. – Я поведу Аякса за уздечку. А ты, Гарриет, просто будешь сидеть в седле.
– О! – Гарриет подняла глаза на широкую спину Аякса.
– Лорд Дэрроу, вы на самом деле полагаете, что это разумно?
– Пен, ты ведь никогда не была трусихой.
Пен снова покраснела, вспомнив, с чем в первую очередь было связано ее бесстрашие в прошлом.
Воспользовавшись ее минутной растерянностью, Гарри повернулся к дочери.
– Я подниму тебя, и ты сама решишь, нравится тебе это или нет. Обещаю, если не понравится, я тут же ссажу тебя с лошади.
Гарриет снова взглянула на седло Аякса. Гарри понимал, что она все еще не решается, но все-таки желание испытать новое пересилило. Девочка просто нуждалась в поддержке взрослого человека.
– Не бойся. Аякс – смирная лошадка.
– Не знаю, Гарри, – вмешалась наконец Пен. – Ведь лошадь очень большая.
Он улыбнулся, услышав, как Пен назвала его по имени, но в эту минуту все его внимание было сосредоточено на дочери.
– Большая, но хорошо обученная. Аякс был со мной на континенте и сталкивался с ситуациями значительно более тревожными, чем маленькая девочка и спокойный сельский дом.
Вот почему детям нужны два родителя: один – чтобы оберегать, другой – чтобы сталкивать с жизненными ситуациями.
Однако здесь важно не перегнуть палку. Он не станет давить на Гарриет, но постарается убеждать ее до тех пор, пока она не поймет, готова или не готова к такому испытанию.
– Поднять тебя? Я буду поддерживать тебя, пока ты не убедишься, что удержишься сама.
Гарри с волнением ощущал присутствие Пен рядом, и ему было вдвойне приятно сознавать, что, несмотря ни на что, она не отговаривает Гарриет, не призывает ее к осторожности, хотя, конечно, ей приходится себя пересиливать. Он чувствовал это почти физически.
Аякс повернул голову к Гарриет, как будто хотел узнать, с чем связана задержка, и приветливо заржал, приглашая ее поскорее усесться.
Гарриет рассмеялась.
– Хорошо, – наконец согласилась она. – Я попробую. – И бросила на Гарри чуть обеспокоенный взгляд. – Ты ведь будешь меня поддерживать, правда, папа?
– Только до тех пор, пока ты не поймешь, что и сама удержишься в седле. Ну а теперь залезай. – Гарри обнял Гарриет за талию. – Вот так, теперь перебрось правую ногу через седло. Перебросила?
Гарриет кивнула, и он, чтобы не оставить ей времени на сомнения, поднял и усадил дочь на лошадь. Девочка показалась ему легкой как перышко.
– О! – воскликнула она, оказавшись в седле. – О! Как высоко!
– Гарриет, и правда очень высоко над землей, – с сильным беспокойством в голосе сказала Пен.
Гарри рассмеялся.
– Ты на целый фут выше меня, Гарриет. Как тебе вид сверху? Нравится?
Гарриет кивнула. И Гарри почувствовал, что девочка понемногу успокаивается.
– Великолепно. Теперь сядь прямо. Удерживай Аякса ногами. Сохраняй равновесие.
Он подождал немного, видя, что Гарриет сосредоточилась.
– Все нормально?
Она кивнула, и Гарри отпустил ее.
– Ты можешь держаться за седло, если понадобится, но лучше все-таки научиться сохранять равновесие.
– Все хорошо. – Гарриет улыбнулась. – Мне нравится. Папа, ты ведь научишь меня ездить на Аяксе?
Он засмеялся, перекинув поводья через голову Аякса – все-таки безопаснее будет вести его.
– Нет. Аякс слишком сложная лошадь для тебя. Тебе следует начать с пони.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опьяненный любовью - Салли Маккензи», после закрытия браузера.