Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Игра кота. Книга 1 - Роман Прокофьев

Читать книгу "Игра кота. Книга 1 - Роман Прокофьев"

432
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 106
Перейти на страницу:

К счастью, по Сфере было много фан-сайтов, куда выводилась и анализировалась ситуация с огромного рынка игры. Калькуляторы крафта, графики продаж, колонки цифр и диаграммы десятками вкладок пестрели передо мной. Я искал позицию, с хорошим и постоянным спросом, с объемом продаж и количеством на рынке, который я мог потянуть.

Несколько вещей я осознал почти сразу. Первое – я живу в захолустье. Эйр – гребаная провинция, объем его рынка во много раз меньше объема основного торгового центра Дорсы – тех самых Златых Фейр. В свою очередь, и сам объем продаж Дорсы был не самым значительным в Сфере.

Существовало особое измерение – Живилианский Базар – где уровень продаж вообще зашкаливал. Рынок был в десятки раз больше самых крупных региональных рынков миров. Вот где сидят все основные барыги этой игры! Попасть туда мне не представлялось возможным пока, но заметочку себе я сделал. Сейчас же план был прост – попробовать заработать на спекуляции в Фейрах.

Еще одна вещь – это колебания продаж от времени. В принципе, они были обычными – с вечера пятницы до поздней ночи воскресенья торговля идет живей в несколько раз, чем в остальные дни. Проводить мою спецоперацию нужно было именно в это время.

Дьявол, как всегда, кроется в деталях. Для успеха моего плана требовалось досконально понять рынок и его нюансы.

Следующий день прошел в детальном изучении аукциона. Я выставлял лоты с продажей и покупкой налутанного мною на квестах, изучая рынок игры. Валькирия рассказала мне, что продать что-либо по цене лотов продажи очень сложно, в основном все скидывают товар по лотам покупки. Почему? Да потому что нужно стоять очень долго, чтобы что-то продать – конкуренты-торговцы (или нанятые ими аукционные представители) постоянно перебивали цену.

Народу торговало очень много, выставленные лоты перебивались практически мгновенно. Менять цену можно было только раз в пять минут, но стоило ее изменить, кто-то почти сразу же опускал снова, на одну медную монетку. В конце концов, я разделил свой товар на несколько мелких лотов и начал использовать классическую торговую вилку:

Суть простая – я выставляю лот на 50 серебра, через пару секунд его перебивает конкурент и ставит 40.99. Я тут же вкидываю на рынок новый лот с 40.98 – и уже барыга – противник пять минут курит, а мой товар продается. Проблема была в том, что активно перебивали цену минимум трое, и таких «вилок» приходилось держать наготове десяток.

Тем не менее потихоньку мой товар стал уходить. Некоторые торговцы сбивали цену практически до уровня цен покупки – с такими не было смысла бодаться, я придерживал товар, ожидая, пока их партию скупят. Суммы были небольшие, важнее был опыт и понимание механики.

Проведя часа четыре в этой торговой войне, я пришел к неутешительному выводу. Аукцион Сферы – спекулятивный рынок, где царствуют перекупщики и аукционные боты (представители). На моих глазах партии товара скупались за бесценок по лотам покупки, выставлялись в два раза дороже на продажу, конкуренты выдавливались демпингом или выкупом их позиций, которые минуту спустя возвращались на рынок по завышенной цене.

В кошельке звенело пятнадцать золотых, когда я уходил с аукциона – это было минимум вдвое больше, чем рассчитывали выручить мои приятели за наш лут. С другой стороны, четыре часа – это много… За это время проще просто нафармить больше денег.

* * *

Вечером меня ожидало свидание с Вельди.

Воспользовавшись советом Алекса, я зашел в одну из лавок портных и приобрел несколько вещей цивильного гардероба. По здешней моде, теперь я щеголял в темно-синем камзоле с белыми рукавами и высоких сапогах с отворотами. Голову украшал черный бархатный берет с затейливой золоченой пряжкой и соколиным пером. Д’Артаньян один словом! Или Кот в сапогах, обзывайте, как хотите. Здесь все так ходили, и это не выглядело комично. Вещи прибавляли единичку харизмы каждая, а в целом повышали привлекательность у НПС.

Подумав, я надел сверху перевязь из кожи крылана с мечом и малой сумкой – ни одного мужчины без оружия я в Эйре еще не видел.

Мы должны были встретиться у фонтана на одной из небольших площадей Эйра – неподалеку от магазинчика, где работала Вельди. Я пришел немного пораньше – по старой привычке привык иметь запас времени, присел на бортик фонтана.

В Эйре вечерело. Неспеша прогуливались НПС, проезжали игроки. Я уже научился отличать их – игроки почти всегда двигались быстро, целеустремленно, большей частью на маунтах и в боевом снаряжении. НПС же никуда не спешили, они жили своей жизнью. В конце концов, зачем им торопиться, это же их мир. С другой стороны, если игроку замаскироваться под НПС, отличить будет сложно…

– Господин ХотКот!

Я обернулся. Вельди откинула капюшон – румянец на щеках, чуть сбитое дыхание. Видимо, торопилась.

– Я уже думал, ты не придешь, – сказал я, целуя поданную руку в тонкой белой перчатке.

– У меня была такая мысль, – чуть смущенно сказала девушка. – Но… вы заинтересовали бедную девушку, господин ХотКот!

– Я рад. Что будем делать, куда пойдем?

– Не знаю… – Вельди задумалась. – Вы ведь совсем не знаете Эйра?

– Да, я тут всего четыре дня.

– Тогда я могу показать вам кое-что интересное! – оживилась племянница мага. – А потом зайдем выпить в таверну горячего вина с пряностями!

– Пойдем, – согласился я.

Болтая с ней по дороге, я выяснил, что девушка приехала в Эйр несколько лет назад из северной провинции – эрратства Ардат. Она была дальней родственницей мага, и он дал ей кров и работу в своем магазинчике в Верхнем Квартале, чем Вельди очень гордилась. Она не имела никакого отношения к магии, но местные обыватели и игроки зачастую думали иначе, что ей очень льстило.

– Смотри, это замок эрра! Туда так просто не попадешь, надо быть в чести у нашего народа, – рассказывала Вельди, показывая на остроконечные башни цитадели. – Вон ту башню видишь? Самую левую?

– Ту, на которой флаг? Где голуби кружат?

– Да! В ней живет мой дядя!

– А самого коро… то есть эрра, ты видела?

– Да, видела, конечно, – блондинка странно взглянула на меня. – Он часто выезжает в город со свитой. Очень суровый мужчина и не очень красивый. Вот сын его, принц Эндвед, – это другое дело! Настоящий красавчик, мечта всех девушек Эйра!

Вельди снова взглянула на меня и словно бы смутилась.

– Не обижайтесь, господин ХотКот. – Она взяла меня за руку. – Вы тоже очень симпатичный…

Выслушав несколько ответных комплиментов, она зарделась, как аленький цветок, но было видно, что ей приятно – система накинула мне еще несколько очков репутации.

– А это храм Мелиссы. Красивый, правда? Мелисса – моя покровительница…

Тем временем мы пришли к каменной стене, опоясывающей Эйр. Вельди провела меня по малозаметной лесенке наверх, на стену, и выше – на одну из башен, где нас ждала открытая смотровая площадка. Вельди подвела меня к краю башни, к зубцам, доходящим мне до середины груди.

1 ... 27 28 29 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра кота. Книга 1 - Роман Прокофьев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра кота. Книга 1 - Роман Прокофьев"