Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Новый рассвет - Джон Джексон Миллер

Читать книгу "Новый рассвет - Джон Джексон Миллер"

205
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 93
Перейти на страницу:

– Это была шутка.

Слоун закатила глаза:

– Продолжайте.

– Он также приказал проверить весь персонал «Трансепта» – ну, той фирмы, что нашла сумасшедшего на Синде. Как минимум одного уже арестовали за подозрительное поведение.

– Дотошная работа, – заметила капитан.

Она тоже была дотошной – по крайней мере, намеревалась быть. Тогда, на мостике, Видиан застал ее врасплох, отдав приказ через ее голову. «Ультиматум» имел право уничтожить «Грезу Синды»; Видиан явно об этом знал. Однако, хотя Слоун и не возражала против самого решения, она считала необходимым разузнать побольше о своем госте и о том, как он себя вел с другими коллективами. Она не собиралась становиться всего лишь его очередной механической рукой.

– Что еще он сделал?

– Подготовил свою инспекционную поездку на Горс. График уже составлен. Он отправится туда только через несколько часов, но уже реорганизовал три гильдии, приказал объединить трех поставщиков оборудования в одну фирму и даже закрыл медцентр, переведя пациентов в заведение ближе к заводам, чтобы они быстрее возвращались к работе.

– И все?

– Разве этого мало? Он провел несколько совещаний с помощниками, которых взял с собой, и несколько раз звонил в свой головной офис на Калкораанской базе. Отсутствует в его программе лишь одно.

– Сон, – сказала Слоун. – У него просто нет времени.

– У него нет кровати, – уточнил Чамас. – Когда к нему пришли менять постель, его каюта оказалась разгромленной. Вся мебель поломана.

– Что? Когда это произошло?

– После его возвращения с луны – когда мы приняли второй вызов от барона Данта. Сдается мне, у нашего гостя вспыльчивый характер.

Слоун хмыкнула. Она слышала, что Видиан легко раздражается, – судя но произошедшему на Синде, глава шахтерской гильдии убедился в этом на собственной шкуре.

– Надеюсь, для него приготовили другую каюту?

– У нас их предостаточно. Не волнуйтесь, ту каюту приведут в порядок до возвращения нашего… э-э… обычного капитана.

«Спасибо за напоминание, что я лишь его замещаю», – подумала Слоун, обойдя вокруг стола. Но замечание Чамаса заставило ее вспомнить, о чем, собственно, она хотела узнать. Дальше следовало расспрашивать с осторожностью.

– Интересный он человек, этот Видиан… и вообще странно, что он пошел на правительственную службу. Вы говорили, что он купил титул. А откуда он родом, не знаете?

– Согласно биографии, с Кореллии. При Республике он работал инженером в маленьком конструкторском бюро, обслуживавшем кораблестроительные компании. Ну так, зубчик на маленькой шестеренке. Предлагал всякие рационализаторские идеи, но их все время отвергали. Потом его свалил синдром Шилмера – и следующие пять лет, пока недуг пожирал его живьем, он покорял биржи, не вставая с постели.

– А фирма?

– Согласно легенде, – последнее слово Чамас произнес с презрением, – Видиан, встав на ноги, первым делом купил компанию и вышвырнул всех на улицу. Но что это была за фирма, я не знаю. В документах на выходное пособие был пункт о неразглашении. Он не хотел, чтобы те, кому он сломал жизнь, потом охотились на него в прессе и подрывали продажи его следующей гололекции по корпоративному управлению.

Слоун знала, что в деньгах Видиан не нуждается, но мотив был вполне понятен. Небольшая месть могла оказать чудодейственное влияние на больного. К тому же это было очень по-человечески – а человеческого в Видиане осталось не так много.

– Если он с Кореллии, – сказала капитан, – то наверняка имеет связи в кораблестроительном секторе… и в Адмиралтействе.

Сформулировано это было как нечто среднее между вопросом, который она хотела задать, и беглой ремаркой, за которую пыталась его выдать. Но Чамас был слишком проницателен и сразу понял, к чему она клонит.

– Иными словами, – с улыбочкой произнес он, – может ли он сделать ваше назначение постоянным… например, предложив капитану Карлсену уютное местечко в одном из своих филиалов? Тогда уж заодно похлопочите и за меня, пожалуйста.

Пойманная с поличным, Слоун просто уставилась на него в ответ.

– Что там на завтра?

Чамас передал ей свой планшет с перечнем остановок на пути запланированной Видианом экскурсии по Горсу. Похоже, день предстоял утомительный.

Первое название в списке заинтересовало ее:

– «Лунный свет». Почему он решил начать с этой фирмочки?

– По-видимому, это они несколько часов назад поймали беглеца с Синды – и потеряли его.

– Это им зачтется, – сказала Слоун, возвращая планшет. Она развернула кресло и снова стала смотреть на корабли, летящие к Горсу. Хмуря брови, она попыталась вобрать в себя всю эту картину.

– Так, значит, пока он на экскурсии, мы должны изображать диспетчеров. – Чамас поднялся. – Присматривать за этой рванью, пока Видиан еще больше обрастает фольклорными байками. Надо будет потребовать с него долю от сборов за следующую гололекцию.

Слоун мысленно улыбнулась. Против вспомогательной роли она не возражала. Помогать Империи было ее работой; если удастся помочь законному капитану «Ультиматума» с новым кораблем, это будет приятный бонус.

Штурмовики несколько часов назад обшарили квартирку. Это, без тени юмора подумал Скелли, официально был Первый случай, когда Империя обратила внимание на коммуну «Крисп».

«Крисп» был проектом для бездомных ветеранов Войн клонов, живущих в этом секторе – идея родилась в последние дни Республики. Империя проект сохранила и время от времени подселяла новых обитателей, но нимало не заботилась о его расширении или ремонте. Скелли считал, что это очень красноречиво демонстрировало отношение как Республики, так и Империи к тем, кто сражался против сепаратистов. «Засунем-ка их в такую дыру, где никогда не бывает солнца».

Скелли продолжал жить в обветшалом здании отчасти потому, что оно было затиснуто между промзонами Горса. Благодаря этому, откуда бы его ни увольняли, поездка на работу нисколько не удлинялась. Второй причиной была ржавая решетка позади мусорного контейнера в дальнем конце дворика для прогулок – решетка и то, что было спрятано за ней.

Убедившись, что никто за ним не следит, взрывотехник пробрался за контейнер и нырнул в отверстие, закрыв за собой проем. Миновав импровизированную занавеску, он нащупал выключатель. Затрещало, и темнота вокруг Скелли озарилась отблесками красного света от загоревшихся компьютерных мониторов и единственной лампочки, что свешивалась сверху.

Изначально это было бомбоубежище, построенное Республикой на тот маловероятный случай, если граф Дуку или генерал Гривус вдруг возжелают уничтожить дом для отставников. Когда Скелли наткнулся на это местечко, пермакритовые стены были сплошь изъедены грибком. Но ему понравилось наличие собственного генератора, а загораживавший решетку огромный мусорный контейнер позволял приходить и уходить незамеченным.

1 ... 27 28 29 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Новый рассвет - Джон Джексон Миллер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Новый рассвет - Джон Джексон Миллер"