Читать книгу "Принцесса и ковбой - Кортни Пакард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь она перестала быть просто богатой чудачкой, которая пришла в полицию, чтобы чем-то занять время и избавиться от скуки.
Ральф весело отвечал на поздравления, но что-то смутно беспокоило его и не позволяло полностью отдаться радости. Да, они, конечно, вышли победителями, но что дальше? И как сложатся его отношения с Долли? Со вчерашнего вечера, когда полиция увезла Вивиан и Сэма, они не виделись. Ральфу пришлось поехать с инспектором Найтом, чтобы дать показания в защиту Эдгара. А Долли, собрав вещи, вызвала такси и умчалась домой, даже не простившись.
— Может быть, выпьем где-нибудь по глоточку? — с тайной надеждой спросил Ральф. — Отметим удачное завершение задания…
— Почему бы и нет? — Она быстро взглянула на него и отвела глаза.
Ощущение неловкости опять возникло между ними. Как будто неделю они жили в каком-то другом мире, а теперь вернулись в реальность и снова стали чужими малознакомыми людьми, которых связывает только общая работа.
В маленьком кафе было немного посетителей, солнечный свет пробивался сквозь расписанные под витражи стекла, играла негромкая Музыка. Официант принес два бокала вина и блюдо с ломтиками сыра и поджаренного хлеба.
— Вчера…
— Я думаю…
Они заговорили одновременно и тут же замолчали. Почему-то невозможно было просто пойти, взявшись за руки, к кому-то из двоих домой, лечь в постель и предоставить телам выяснять отношения.
Долли с преувеличенным старанием разглаживала салфетку, Ральф вертел в пальцах забытую кем-то зажигалку. Ну почему все так глупо получается? Почему никто из них не решается первым предложить то, чего обоим так страстно хочется?
— Как Тори? — наконец спросил Ральф, когда тишина стала невыносимой.
— Вовсю пользуется вновь обретенным даром речи, то есть лая. Соседка утром даже пожаловалась, что не могла ночью уснуть. — Долли улыбнулась. — Я и подумать не могла, что моя крошка такая смелая.
— Да, я был не прав, когда говорил, что она ни на что не годится.
Они отпили вина и, когда ставили бокалы на стол, нечаянно прикоснулись друг к другу руками. И словно бы искра проскочила между кончиками пальцев. Ральф побледнел и вдруг сжал ладонь Долли так сильно, что та тихонько вскрикнула.
— Прости, — смущенно пробормотал он.
— Ничего страшного.
Она, потупившись, смотрела на белую скатерть. Это мучительное ожидание какого-то чуда причиняло ощутимую физическую боль, и сердце билось слишком часто и громко. Долли даже испугалась, что Ральф услышит этот сумасшедший стук.
Если бы она только могла первой произнести заветные слова, которые шептала в полусне вчера ночью, прижавшись щекой к подушке и вспоминая лицо мужчины, подарившего ей такое наслаждение. Долли уже призналась себе, что влюблена, что готова, кажется, на все, лишь бы быть рядом с Ральфом. Но сейчас не могла заставить себя разжать губы.
Это в одиночестве признание представлялось простым. Ну что тут ужасного: первой сказать о своей любви? И даже не страх получить в ответ равнодушное молчание останавливал Долли. Она слишком хорошо понимала, что этим ничего не добьется, кроме нескольких страстных ночей, проведенных в объятиях Ральфа. Но чем дольше они будут вместе, тем сильней станет зависимость.
И когда придет время расставаться, боль вернется сторицей. Если бы знать, что творится в этой голове! О чем он думает сейчас, нервно барабаня пальцами по столу. Что таит в себе скользящий мимо взгляд чуть прищуренных глаз.
— Прогуляемся?
Задумавшись, Долли и не заметила, что Ральф уже успел рассчитаться с официантом. Она кивнула и вышла вслед за ним на улицу, залитую розоватым светом заходящего солнца. Легкие облака, такие пушистые на вид, что их хотелось погладить, тоже были окрашены алым. Ветер приносил откуда-то сладковатый, даже чуть приторный запах роз. Вечер, казалось, был напоен нежностью и истомой. Прохожие, обычно спешащие куда-то и замкнутые в себе, поглощенные собственными проблемами, вдруг словно расслабились, на лицах блуждали мечтательные улыбки.
Навстречу Долли и Ральфу шла, обнявшись, парочка молодых влюбленных. Они не замечали ничего вокруг и двигались будто во сне, медленной лунатической походкой. При взгляде на них Долли пронзила острая зависть: наверное, впервые в жизни она захотела стать другой, полностью измениться.
Или это было желание сбросить буквально приросшую к коже маску хладнокровной и уверенной в себе женщины? Ведь когда-то она не была такой и, как все, мечтала о любви, о том, чтобы нашелся человек, к чьему плечу можно доверчиво прислониться и не бояться предательства. Неужели неудачи и разочарования так ожесточили ее, что уже невозможно вернуться к себе прежней?
— Ну, вот твой дом, — негромко сказал Ральф.
Долли удивилась: ей казалось, что прогулка длилась совсем недолго. Да она могла бы часами бродить вот так, в молчании, перебирая, словно четки, собственные чувства и воспоминания.
— Да… Что ж, до свидания, ковбой.
Она взбежала по лестнице и, едва открыв дверь, разрыдалась, не в силах больше сдерживать слезы. Тори испуганно тявкнула и прижалась холодным носом к щеке хозяйки, слизывая теплые соленые капли.
— Ну почему я не пригласила его хотя бы выпить кофе?
Долли закрыла лицо руками и несколько минут сидела так, не шевелясь. Какая-то полуобморочная слабость сковала тело, тяжело было дышать. Она порывисто встала и распахнула окно, подставляя разгоряченное лицо ветру. Хватит, ну сколько можно мучиться! Или это судьба наказывает ее безответной влюбленностью за всех тех мужчин, которым и она когда-то, наверное, причинила страдание?
— Тори, малышка, что же мне делать?
Собака участливо помахала хвостом, но никакого совета не дала. Долли нехотя разделась, набросила шелковый халатик и отправилась на кухню. Одиночество иногда просто ужасно! Как жаль, что за свою жизнь она так и не обзавелась верной подругой, которой можно было бы позвонить сейчас и пожаловаться, и выслушать в ответ такую же печальную историю. Или просто поболтать о пустяках, обсудить новинки моды, похвастаться недавно купленным платьем.
А так придется сидеть у телевизора, бессмысленно глядя в мерцающий экран. Или читать до тех пор, пока буквы не начнут плыть перед глазами, и сон, избавляющий на время от всех проблем, не смежит веки.
Тори, оторвавшись от миски с едой, вдруг громко залаяла и бросилась в прихожую. Через несколько секунд раздался звонок в дверь. Долли взглянула на часы: она никого не ждала в гости, но сейчас обрадовалась бы любому живому существу.
Когда она открыла, то в первое мгновение не поняла, что происходит. Огромный букет лилий заслонял лицо того, кто стоял на пороге. Но эта ковбойская шляпа…
Задохнувшись от радости, еще не веря до конца, что это правда, она отступила на шаг.
— Это ты… — прошептала Долли.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принцесса и ковбой - Кортни Пакард», после закрытия браузера.