Читать книгу "Ты поверишь мне - Вивьен Уоллингтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда ее глаза, сияющие от стоявших в них слез, вызванных не столько трагедией с отцом, сколько великодушным жестом Мака, обратились к нему, Мак сказал:
— Что касается "БМВ", я покупал его, думая о тебе, — едва заметно улыбнулся он, — о том, какая машина понравилась бы тебе. Надежная машина, удобная, где хватит места для всей семьи.
Его глаза буквально прожгли ее, и сердце Сюзи сжалось. Для семьи? Он думал о ней? И об их семье? Тогда он еще не знал о Кэйти.
— Я твердо решил вернуть тебя, Сюзи. Я знал, что ты не могла ни за кого выйти замуж, потому что по закону все еще была моей женой. Но когда я увидел твоего ребенка и ты дала мне понять, что он от другого человека… — В глубине его темных глаз появился опасный блеск. Он перевел дыхание. — Ты любишь меня, Сюзи?
Она кивнула, а ее глаза подтвердили ответ, излучая безграничную любовь.
— Да, Мак… И я всегда буду любить тебя. Любовь никогда не была проблемой, — мрачно признала она.
— О, нет… — На мгновение в его глазах снова появилась характерная задумчивость. — Не выходи замуж только по любви, всегда вдалбливала тебе в голову мать. — Его голос звучал мягко, но убеждающе. — Но теперь ты знаешь, что я не игрок, не алкоголик и не безработный байкер. Ты готова быть моей женой, Сюзи? Или ты все еще ищешь человека, который был бы так же богат, красив и имел бы такое же блестящее происхождение, как Тристан Гатри?
— Мне не нужен такой человек, — уверенно сказала она. Внезапно ей безумно захотелось дотронуться до него, не только до руки, но и до его мускулистого тела, до лица с сильным подбородком, до крепкой груди, до плоского живота… — О, нет, Мак, я не ищу человека с уймой денег, внешностью кинозвезды и безупречным происхождением. — Ее глаза, полные любви, скользили по резким чертам Мака, по его завораживающим глазам, по широким изгибам темных бровей. — Все, что мне нужно, — это человек, который любит меня так же сильно, как я люблю его, — выдохнула Сюзи, — и который будет любить мою дочь — свою дочь — так же сильно. Мне нужен тот, чей блестящий компьютерный ум обеспечит разумный доход, хотя понадобится, конечно, и моя помощь. Я хочу продолжать заниматься свадебными нарядами.
Она смотрела на него теплыми сияющими глазами.
— Это все, о чем я мечтаю. Только ты и Кэй-ти, — кивнул Мак.
— Ты действительно хочешь устроиться на работу и стать мужем, отцом, семейным человеком? — И моим любовником, про себя добавила она.
— Ты все еще сомневаешься на мой счет? — вздохнул Мак, но его глаза улыбались, и в их бездонных глубинах теплился нежный огонек. — Ну, я думаю, что не могу винить тебя в этом. На самом деле я не был полностью честен с тобой. О господи, не смотри на меня так. В этом нет ничего дурного. По крайней мере, я на это надеюсь.
Сюзи пыталась успокоить бешено колотящееся сердце.
— Я верю тебе, Мак. Что бы это ни было.
Он дотронулся до ее щеки нежными пальцами, отчего по ее телу прошла приятная покалывающая дрожь.
— Однажды ты мне сказала, что тебе нужен человек, на которого ты могла бы положиться, — напомнил Мак. — Тогда я подумал, что ты имеешь в виду финансовую независимость. Но ведь это не совсем так?
— Нет! — Она сжала его руку. — Я просто хотела надежную, защищенную, счастливую жизнь. И все еще хочу, особенно теперь, когда у меня есть дочь. Но я никогда не собиралась зависеть от кого-то. Именно поэтому была полна решимости сделать свою собственную карьеру.
Казалось, Мак уже не слушал ее. Он вытащил откуда-то смятую газету.
— Я ее заметил, когда садился. Это сегодняшняя газета. — Он поднял одну бровь. — Ты ее читала?
— Нет еще, — призналась Сюзи, и ее сердце слегка сжалось. — Присцилла дала мне ее как раз перед тем, как ты должен был зайти за мной. У меня не было времени. Но она сказала, что там какая-то потрясающая статья о Стивене Чейни. Он твой двоюродный брат, Мак? — Ее глаза вспыхнули, когда внезапно в голову пришла поразительная мысль. — Ты тайно работаешь на него? Зачем нужно было держать это в секрете…
Мак грустно улыбнулся.
— Если бы я знал то, что знаю сейчас, я бы, возможно, был более откровенен с тобой, Сюзи, и, наверное, даже согласился, чтобы меня сфотографировали для той статьи.
Сюзи замерла.
— Сфотографировали тебя? — Понимание приходило медленно. — То есть ты хочешь сказать, что ты — Стивен Чейни?
— Боюсь, что да.
Она уставилась на него.
— И ты решил назваться Стивеном Чейни, — медленно сказала Сюзи с дрожью в голосе, — так как не хотел, чтобы я знала, что теперь ты миллионер и компьютерный гений? Тогда тебе следовало и фамилию поменять, Мак, — заключила она. — Чейни довольно редкое имя. На какое-то мгновение я даже подумала, что Стивен Чейни — это ты.
— Только на мгновение? — нежно поинтересовался Мак. — Но ведь ты попала в цель.
— Ну да. Мне просто в голову не могло прийти, что ты станешь богатым и удачливым за столь короткое время, ничего не сказав мне. Или что ты используешь вымышленное имя.
— Это мое полное имя. Стивеном меня назвали в честь отца, а Маком — в честь матери. Когда в прошлом году я узнал об отце всю правду, то почувствовал, что вправе снова зваться Стивеном. Хотя бы из деловых соображений.
— Мак, а почему ты скрыл от меня свой успех? Мне думалось, что я первая, кому бы тебе захотелось об этом рассказать.
— Сюзи, мне очень хотелось рассказать тебе обо всем именно потому, что я сделал все это только ради тебя. — Он взял ее руку и прижал к губам. — Я хотел доказать, что я не безответственный неудачник, каким вы с мамой считали меня, что могу добиться чего-то в жизни. Но когда все это случилось, я испугался: вдруг ты подумаешь, что я хочу купить тебя. А мне важно было вернуть тебя без помощи денег и этой внезапной славы.
Сюзи вздрогнула.
— Наверное, в этом моя вина.
— Нет! Я просто не был уверен в себе. Я должен был убедиться, что смогу отвоевать тебя сам, как Мак Чейни, которого ты знала, а не как миллионер и гений Стивен Чейни. Но я хотел, чтобы ты знала, что я кое-чего добился. Поэтому я показал тебе свою солидную машину и рассказал об успехе Веб-редактора. Кстати, он называется "Коббер". Это самый удачный продукт "Диггер софтвэр".
— Думаю, мне лучше прочитать статью. — Она взяла газету и замолкла на несколько минут. — Боже мой, Мак, здесь пишут, что он продается в ста странах мира и является самым популярным! А твоя компания была основана в Сиднее год назад, хотя недавно ты перебрался в Мельбурн. Год назад!
— Я создал компанию через несколько месяцев после того, как ты ушла от меня — в тот последний раз, помнишь? "Коббер" был разработан раньше.
Сюзи почувствовала, что ее охватил стыд. Тогда, в их брачную ночь, она обвиняла Мака в том, что он играет в бесполезные игры и мечтает о несбыточном.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты поверишь мне - Вивьен Уоллингтон», после закрытия браузера.