Читать книгу "Буря - Бриджид Кеммерер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Завернув за угол, она врезалась во что-то твердое. Ее глаза сначала увидели синюю футболку, а потом разлитую на мужской груди воду. Он выругался.
Она узнала голос и резко подняла глаза.
Она только что облила Криса Меррика.
Крис выглядел сердитым.
— Черт возьми, — прошептала Бекка. Вся его рубашка спереди была мокрой.
— Именно так. — Он оттянул ткань на груди и вздохнул. — По крайней мере, это вода.
Она почувствовала легкое головокружение. Она крепче обхватила руками чашку, будто она как-то могла удержать ее в вертикальном положении.
— Что такое? Ты не можешь просто заморозить ее в воздухе?
Он впился в нее глазами, вдруг ставшими свирепыми и пугающими.
— Что ты сказала?
Она сделала глубокий вдох. Голос ее не слушался.
А потом она начала хихикать. Было так же весело как, когда ты пьян. Она подумала о Тэйлор перед домом. По крайней мере, она не валялась в траве.
— Тебе повезло, что я не ниже ростом, — сказала она. — Иначе у тебя мог бы быть совсем другой вид.
Он немного отступил.
— Рад, что рассмешил тебя.
Она не могла перестать смеяться. Ей пришлось опереться рукой о стену.
— Тебе следует поблагодарить меня за мой прицел.
Он посмотрел на нее, как на сумасшедшую.
— Ты пьяна?
— Не должна вроде. У меня есть волшебные камни.
Она подняла руку, все еще хихикая.
— О чем ты вообще говоришь?
Тон его голоса вернул ее к реальности, и она перестала смеяться. Она попыталась вернуть себе ясность ума, сконцентрировавшись на холодном черном камне, на своем запястье.
— Бекка. — Рядом с ней появился Хантер. — С тобой все в порядке?
Крис взглянул на него, и выражение его лица не было дружелюбным.
— Разве тебя это касается?
— Так как она здесь со мной, то да.
Крис выглядел удивленным, а затем посмотрел на нее. Его голубые глаза стали жесткими и тусклыми, как сланец.
И почему, черт возьми, она испытывала чувство вины, стоя здесь?
Бекка стряхнула с себя тяжесть его глаз и прикоснулась к руке Хантера.
— Послушай. Это моя вина. Я врезалась в него, неся воду.
Крис ничего не сказал, но она видела, как он посмотрел на ее руку.
Она отдернула ее, и какое-то время беспомощно стояла, чувствуя повисшее в воздухе напряжение.
Глаза Хантера немного сузились.
— Уверен, он это переживет.
Крис сжал челюсти. Его плечи напряглись.
Она не могла пошевелиться. Вся ситуация казалась какой-то сюрреалистической, Крис и Хантер сердито смотрели друг на друга поверх ее головы. Не замечая ее.
Из коридора донесся чей-то голос.
— Эй, Крис.
Один из близнецов. Она не знала, который из них. Конечно же, они все были здесь — Габриэль играл в футбольной команде.
Крис не повернул головы.
— Да?
— Мы собираемся пойти поиграть в баскетбол с Марком и Дрю. Ты с нами?
У нее перехватило дыхание, всего на секунду, будто простое упоминание имени Дрю имело власть над ней.
Долгое время Крис не двигался. Но затем он через плечо посмотрел на своего брата.
— Да. Конечно.
Он сделал шаг назад и начал поворачиваться.
Она выдохнула, не заметив, что задержала дыхание.
— Я действительно сожалею насчет твоей футболки, — сказала она.
Он даже не оглянулся. Его голос был спокойным.
— Я уже пережил это, Бекки.
То, как он это сказал, было похоже на зажим нерва в руке.
Ублюдок. Она сердито посмотрела на него.
Хантер наблюдал за тем, как уходил Крис. Она прикоснулась к его руке.
— Пошли. Давай найдем Квин.
Ее подруга танцевала в гостиной, закрыв глаза, подняв над головой руки и двигаясь так, будто занималась с музыкой любовью.
Видимо, Бекка была не единственной, кто так думал, потому что еще двое парней танцевали вместе с ней. Бекка не узнала ни одного из них.
При этом трое не обращали никакого внимания на присутствующих.
— Квин выглядит одинокой, — сказал Хантер. Он где-то взял пару содовых и сейчас протягивал ей запотевшую банку. Она взяла ее.
Квин качнула бедрами в такт музыки, а потом ударила по бедрам с внутренней стороны.
Бекка поморщилась.
— Никогда раньше не видела, чтобы она так делала...
— Ты уверена? — голос Хантера у ее плеча прозвучал сухо. — Выглядит так, будто она практиковалась.
— Эй. — Она посмотрела на него.
Он пожал плечами и сделал глоток из банки.
— Я просто сказал.
Парень позади Квин подошел к ней ближе. Он был на голову выше нее, с темной кожей, может, с Ближнего Востока или латиноамериканец, было слишком темно, чтобы Бекка могла сказать наверняка. Он положил на бедра Квин свои сильные руки и притянул за них к себе.
Бекка напряглась. За такое она бы врезала парню. Но ее подруга игриво ударила его по рукам и отвернулась от него, посылая в его сторону недовольный взгляд и покачивая головой.
Бекка поймала ее взгляд.
— Ты в порядке? — одними губами произнесла она.
Квин кивнула, сделав это в такт музыки.
— Он горяченький, — проговорила она губами в ответ, обмахивая себя руками, стоя при этом к парню спиной.
Песня поменялась. Квин протянула руку — явное приглашение.
Хантер наклонился к ней, чтобы перекричать басы.
— Хочешь потанцевать?
Бекка отклонилась назад и потерла шею, его близость заставляла ее краснеть.
— Не сейчас. Здесь немного жарко.
— Тогда пойдем, прогуляемся.
Снаружи воздух ощущался на десять градусов холоднее, чем на самом деле был. С воды дул ветер, взъерошивая ей волосы и шурша по ее коже. Весь задний двор был окружен белой праздничной гирляндой, открывая дорожку, освещенную факелами на подставке, все именно так, как она помнила. Несколько парней жарили на гриле гамбургеры, хотя, казалось, они больше были заинтересованы в том, чтобы превратить щипцы в раскаленное железо, а потом гоняться с ними друг за другом. В дальнем конце дворика располагалась небольшая лужайка с травой, которая заканчивалась в конце дорожки, где восемь или девять парней скорее хулиганили, чем играли в баскетбол.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Буря - Бриджид Кеммерер», после закрытия браузера.