Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Искусство Игры - Скотт Макбейн

Читать книгу "Искусство Игры - Скотт Макбейн"

193
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 89
Перейти на страницу:

— Одна минута до высадки.

— Ты верно определил координаты?

Голландец поморщился:

— Если нет, то тебе придется плыть.

Вертолет задрал нос и, борясь с ветром, стал набирать высоту. Судя по приборам, остров должен находиться в нескольких сотнях метров впереди. Голландец наконец рискнул включить передние огни и в ужасе увидел скалу. Совсем рядом. Будто из океана вдруг вылезло страшное чудовище. Через секунду вертолет закрутило свирепым вихрем и потащило к скале. Началась жестокая тряска по горизонтали и вертикали. А затем, оказавшись внутри вихревой воронки, вертолет стал падать в белое пространство, беспомощно вращая винтами.

Голландец выругался. Рули почти не слушались. Вертолет продолжал падать. В эти мгновения, что длилось падение, перед ними, как на киноэкране, проплывали зазубренные края отвесной скалы, всего в нескольких метрах от окна. Рев волн нарастал. Неспособный вырваться на свободу вертолет со страшным свистом летел к ним.

Вот и конец.

Голландец в отчаянии сильно крутанул рули, положив машину набок. Это единственное, что он мог сделать. Лопасти уже заскользили по волнам, двигатель начал глохнуть, лампочки на приборной доске потускнели. Пора прощаться. Голландец с удивлением осознал, что вслух читает молитву. Еще больше удивились бы этому его бывшие жены. И тут случилось чудо. Неведомая сила оторвала вертолет от океана и толкнула вверх. Он попал на восходящий вихрь, двигающийся со скоростью двести километров в час. Замечательный аттракцион, куда там «американским горкам»!

— Боже, — проговорил голландец через минуту, вытирая со лба пот, — кажется, мы еще живы.

Эндрю молчал, поглядывая на мигающие лампочки на приборной доске, потом произнес будничным тоном:

— Продолжай идти на север, затем заходи за гору Муллах-Мор. Ее высота шестьсот метров над уровнем моря, так что придется подняться. И следи за утесами, они сейчас появятся.

И утесы тут же возникли. Пять торчащих из океана остроконечных рифов. Их оторвало от острова Тира миллионы лет назад. Стоит задеть один, и экскурсии конец.

Через десять минут они достигли западного склона горы Муллах-Мор. Вертолет завис в двух метрах над землей. Эндрю выбросил за борт снаряжение и повернул к товарищу забрызганное дождем лицо:

— Спасибо, Петер. В пять утра, как договорились. Координаты те же. Я зажгу сигнальный огонь. Если меня не будет, просто отваливай. Идет?

— Да, да, — проворчал голландец и полез за очередной сигаретой.

— Счастливо. — Эндрю кивнул и добавил: — Я думаю, к тому времени погода ухудшится.

Он исчез в темноте. А голландец направил вертолет к базе. Надо обязательно промочить горло.


Эндрю собрал снаряжение, забросил мешки на плечи. До Колледжа пять километров, и темнота хоть глаз выколи. Из звуков лишь завывание ветра и глухой рокот волн. Он мог бы закричать во весь голос, и человек рядом ничего бы не услышал.

Эндрю достал из кармана фонарь и двинулся в путь.

Снег и лед на острове Тира заменили вязкая слякоть и моросящий дождь. Продираясь сквозь густой ельник, он обошел гору Муллах-Мор, и через два часа тяжелейшего похода впереди появился замок.

Эндрю остановился передохнуть. Осветил фонарем отвесную скалу. Она была почти ровная, и с нее ручьями стекала вода. Вытаскивая из мешков альпинистское снаряжение, Эндрю вспоминал разные случаи из своего прошлого. Тяжелое ночное восхождение пять лет назад с небольшой группой американских спецназовцев в Андах в Перу, чтобы разведать силы партизан организации «Сияющий путь», переход в одиночку, совершенный в джунглях Борнео для предупреждения убийства местного политика, которое могло развязать межплеменную войну, и ужасное путешествие в горах королевства Бутан, когда Эндрю едва не погиб. Все это он делал для Колледжа, а вот теперь пытается побывать там в последний раз, если только не станет Магистром.

Эндрю начал подъем, очень трудный даже для опытного скалолаза. Он не раз терял опору под ногами, срывался, повисал на руках, сгибаясь под ветром, вбивал в щели крюки. И вот наконец сотня метров позади. Эндрю залез на парапетную стенку с бойницами и осмотрелся. Внизу под ним находились второй двор и сад. Почти вплотную к внешней стене примыкала задняя часть библиотеки. Как он и предполагал, попасть в третий двор, идя по стене, невозможно. Путь преграждали вделанные в гранит зубцы. Оставалось спуститься во второй двор. Эндрю начал травить шнур, уверенный, что тут нигде нет термальных датчиков. Ни на стенах замка — их поливает дождь, — ни внизу в саду, куда имели доступ все Коллеги. А вот в третьем дворе все будет по-другому. Там, наверное, настоящее минное поле устройств обнаружения. Надо думать.

На первом этаже библиотеки горел свет. Значит, кто-то из Коллег еще работал. Хорошо. Там два входа. Парадный, с большими дубовыми дверями, и задний — для персонала. Когда его закроют, войти, не подняв тревоги, будет очень трудно. А до закрытия осталось пятнадцать минут.

Эндрю поспешно спустился по внутренней стене. Внимательно осмотрелся, вошел и быстро поднялся по узкой винтовой лестнице на второй этаж, где не было света. Он надеялся пересидеть там в какой-нибудь комнате, дождаться, когда библиотека закроется.

Неожиданно кто-то у подножия лестницы громко произнес:

— Добрый вечер!

Эндрю застыл, прижавшись к стене. Внизу, на первом этаже, двое разговаривали, что-то обсуждали. Он ждал. Если они захотят подняться, ему не поздоровится. Эндрю прислушался к голосам. Один принадлежал хранителю библиотеки, второй — Арбитру. Неужели Магистра в его отсутствие замещает Арбитр? И поселяется в доме в третьем дворе? Подобный вариант Эндрю не рассматривал. Впрочем, в любом случае надо продолжать. Он зашел слишком далеко.

Арбитр и хранитель двинулись к выходу, их голоса затихли. Эндрю ждал. Через четверть часа хранитель выключил свет и ушел, заперев оба входа. Эндрю сосчитал до двадцати пяти и стал спускаться.

Он полагал, что туннель к дому Магистра должен быть проложен из подвала библиотеки. Где в него вход, определить нетрудно. Из комнат в задней части, где работал только Магистр.

Эндрю снял гидрокостюм и надел войлочные туфли, не оставляющие следов. Подхватив снаряжение, он спустился, освещая себе путь фонариком с очень острым лучом. Добравшись до двери, вставил в замочную скважину небольшое устройство. Лазерный луч просканировал конфигурацию ключа, после чего устройство вылепило из специального пластика его модель. Эндрю подождал, пока он затвердеет, отпер дверь и вошел. Это была самая простая часть работы, и с ней удалось справиться быстро.

Обследуя по очереди комнаты, он зашел в боковую, неопределенного назначения. Несколько шкафов с документами, на стенах картины, на полках и столиках антикварные вещицы. Внимание Эндрю привлекли стоящие на великолепном шелковом ковре в углу две китайские вазы удивительной красоты. Несомненно, эпоха династии Юань. Но у него нет времени их рассматривать. Он нашел то, что искал. В другом углу под старой аркой стертые ступени вели вниз, в подвал. Эндрю достал из кармана электронный датчик и начал спускаться по ступеням. Перед ним открылся широкий туннель, который мог вести лишь к дому Магистра.

1 ... 27 28 29 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искусство Игры - Скотт Макбейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Искусство Игры - Скотт Макбейн"