Читать книгу "Истинный дар - Фиона Бранд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг Карла почувствовала себя глупо в этом огромном номере, заставленном вазами с цветами, полном драгоценностей, раскиданных по полу. Молчание Лукаса было для нее смертельным.
— И ты еще хотел уволить меня, чтобы больше вообще никогда не видеть…
Он сел на кровати, нашел трусы и надел их.
— Я не собирался тебя увольнять, — пробурчал Лукас.
Дело было не в этом. Он так бездушно относился к ее чувствам, что даже не задумался, как больно ей будет пережить последствия его задумки.
— И как же ты, интересно, вознаградил Лайлу за то, что она сыграла роль твоей девушки?
— Не волнуйся, я не настолько низок, чтобы платить ей за это. Я просто пригласил ее пойти со мной на свадьбу брата, и все. Можно сказать, это было наше первое и единственное свидание.
Лукас обхватил ее за талию и притянул к себе:
— Ты мне веришь?
Карла посмотрела ему в глаза:
— Скажи, Лукас, ты любишь меня?
Он на секунду задумался, затем произнес:
— Ты же это и так прекрасно знаешь.
Это был не тот ответ, который Карла хотела получить. Вряд ли она когда-нибудь забудет поступок Лукаса.
Он нежно коснулся губами ее губ, затем углубил поцелуй. Интересно, действительно ли он любит ее?
Жизнь Карлы не была похожа на сказку, но неужели она не могла рассчитывать на счастливый конец? Какое бы счастье она испытала, услышав от Лукаса заветные слова… Сколько еще придется ждать?..
После завтрака Карла пошла в зал совещаний, отведенный для демонстрации продукции компании. Лукас остался в номере, чтобы сделать несколько срочных звонков. Карле хотелось тоже быть чем-то полезной, и она решила помочь Элис собрать витрину с украшениями.
Скорее всего, Лайла тоже была там, в конце концов, в этом заключалась ее работа. Ну что же, они обе стали игрушкой в руках Лукаса.
Зал наполнял плотный запах роз. Витрины уже были подготовлены согласно распоряжениям Элис. Оставалось только разложить украшения по местам и поместить рядом карточки с пояснениями. Взволнованная, Элис тут же подбежала к Карле:
— Вчера Лайла выиграла одну очень престижную награду в Милане за некоторые из работ компании. Шумиха поднялась невероятная!
Элис развернула постер, на котором красовалась Лайла в дорогом брючном костюме белого цвета. Ее взгляд был очень спокойным, умиротворенным, как у тех женщин на картинах в галерее семьи Атреос. На заднем фоне был виден их фамильный дом — мелочь, которая оказалась очень важна для Карлы.
— Вчера поздно вечером Лукас попросил напечатать его в большом формате и повесить его здесь. — Элис окинула взглядом комнату.
— Значит, Лукас приказал напечатать его поздно вечером, так ты говоришь? — уточнила Карла.
Он мог успеть сделать это только вчера после презентации, когда сел за компьютер и принялся читать почту. Значит, пока она мучилась, размышляя, почему он вдруг потерял к ней интерес и занялся делами, Лукас рассматривал фотографии Лайлы. Прекрасно!
— Да, была уже почти ночь, когда я получила его сообщение.
На лице у Карлы появилась коварная ухмылка.
— Замечательно! Дай-ка мне постер.
Элис немного побледнела, но послушалась без возражений.
Первое, что захотелось сделать Карле, это выкинуть несчастный клочок бумаги в море, но такая красота не утонет, конечно же нет. Волны и те будут против Карлы и вынесут его на берег.
— Где у нас ножницы? — спросила она.
Элис, порывшись в шкафу, достала ножницы и молча дала их Карле. Каким удовольствием было разрезать на куски этот постер!
Элис не отрываясь следила за каждым движением рук Карлы. Затем откашлялась и, удивленно приподняв брови, спросила:
— Мне самой разложить украшения? Или этим займешься ты?
— Я пришла, чтобы помочь.
— Ну вот и славно! В таком случае я займусь чем-нибудь другим. — Она порылась в сумке. — Вот эскизы витрин, так они должны выглядеть. Продажи быстро возросли, после того как Лайла стала лицом компании. От новых клиентов отбоя нет. Поэтому некоторые изделия не для выставки, они уже заказаны.
Карла принялась за дело. Она просмотрела украшения. Раскладывать их в витрине было очень приятно. Драгоценные камни и металлы блестели и переливались. Карла бережно опускала их на черные бархатные подставки, клала рядом карточку и, отойдя на несколько шагов, любовалась своей работой. Может, эти модели были придуманы Лайлой, но изготовила их компания «Жемчуга Амбрози», так что Карла тоже могла по праву гордиться ими.
В зале появился курьер. Он подошел к Элис и вручил ей посылку. Расписавшись, она сказала:
— Странно, я думала, все доставили еще вчера.
Карла принялась рассматривать посылку, которая была явно не из их магазина, хоть они и пользовались той же курьерской службой. Отправителем оказалась ювелирная компания, где Лукас купил Карле кольцо. Она с недавних пор принадлежала Лукасу, так что, скорее всего, это было очередное изделие для выставки.
Или, возможно, Лукас купил что-то подходящее в кольцу. Ожерелье? Браслет?
Карла в предвкушении вертела коробку, пытаясь понять, с какой стороны ее лучше открыть. Ей не терпелось посмотреть, что внутри. Наверняка это подарок от Лукаса. Он купил ей украшение просто так, потому что любит ее! Какая приятная мысль!
Она посмотрела на кольцо. Не важно, какого размера был бриллиант или сколько оно стоило, главное, Лукас одобрил его. И каждый раз, глядя на этот символ будущей счастливой жизни, Карла вспоминала об этом.
Элис, закончив со своими делами, подошла к ней:
— Интересно, что там? Упаковка не похожа на те, которые прислали из Сиднея. Может, отвезти ее Лукасу? Я как раз собираюсь сопровождать клиента из Японии.
— Ни за что! — Карла с жадностью сжала в руках коробку.
Элис дразнила ее. Уж она-то сразу поняла, что это подарок от Лукаса, а Карла была готова умереть за любую вещь, связанную с ним.
Вскоре и сам Лукас появился в зале совещаний. Работа шла полным ходом. Столы, застеленные белоснежными скатертями, уже были заставлены блюдами со всевозможными закусками. Снаружи слышался гул голосов. Всего через несколько минут сюда просочится толпа народу, и Карла уже не сможет открыть посылку в одиночестве.
Она заметила, как Лукас покосился на обрезки постера.
— Что это? — спросил он, вскинув брови.
— Постер с изображением Лайлы.
Он ничего не ответил, просто пристально смотрел на Карлу. Что-то в ней изменилось. Она уже не была той сговорчивой, податливой девушкой, которая покорно следовала за ним два года.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истинный дар - Фиона Бранд», после закрытия браузера.