Читать книгу "Мой механический роман - Алексин Фолмут Фэролл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако обиженной Бель не выглядит. Честно говоря, она выглядит немного обескураженной.
– Но я же выиграла голосование относительно конструкции на прошлой неделе. Даже Нилам было нечего сказать.
– Потому что, по сути, чертеж за тебя сделал я.
– Да, это называется «продуктивное делегирование», как сказала бы Джейми. Микроменеджмент – не мой профиль. – Она закидывает ногу на ногу и заглядывает через мое плечо в экран, на котором появляется чертеж. – А это что?
– Просто одна идея для 7-килограммового бота.
В ней нет ничего особенного; просто это последний проект, над которым я работал в программе, когда входил в систему в прошлый раз.
– Я думала, мы уже пришли к согласию по поводу окончательной комплектации робота.
– О, этот не для региональных соревнований. Я просто игрался с конфигурацией.
Я уже собираюсь закрыть окно, но Бель останавливает меня, кладя руку мне на плечо.
– Подожди. Покажи мне, что там.
Приходится прочистить горло, стараясь не смотреть на место, где покоится ее рука.
– Хорошо.
Я щелкаю по боту и перетаскиваю его изображение, чтобы Бель смогла рассмотреть его под разными углами.
– Решил воспользоваться твоей идеей с датчиком движения и применить его для активации ласт, но при этом я удалил центральную часть бота, чтобы ласты не выступали за пределы его корпуса слишком сильно. – Я указываю на деталь, напоминающую клешню. – Она делает то же самое, что и твоя, но вместо того, чтобы высовываться у основания, выдвигается из верхней части бота.
Я нажимаю кнопку воспроизведения симуляции, и Бель хмыкает в знак одобрения.
– Чем-то похоже на тостер, – замечает она.
– Есть такое.
– Думаю, для него потребуется более высокое давление, чем для моего.
– Да, но это осуществимо. При такой форме сама конструкция будет легче по весу.
– Предлагаешь использовать алюминий?
Мы обсуждаем робота еще какое-то время, пока я не вспоминаю, что вообще-то надо работать с проектной программой.
– Поднимайся, мы меняемся местами. Теперь твоя очередь.
– Уф, – недовольно фыркает она, но все же слушается, и перед моим лицом ненадолго проплывает аромат ее шампуня, пахнущего розами. – Мне запустить новый проект?
– Да, давай. Предлагаю сконструировать… подводную лодку.
– Подводную лодку, серьезно?
– А почему нет?
Бель подпирает подбородок рукой и неодобрительно смотрит на меня.
– Ты просто хочешь поиздеваться надо мной, да?
– Да. Определенно хочу.
Точно так же, как я не собираюсь говорить ей о том, что вообще-то мне сейчас нужно писать сочинение, я ни за что не признаюсь, что самое интересное в моей рутине теперь – это персональная игра в угадайку ее одежды. (Мне никогда не удается предвидеть, в чем она придет на занятия. Серьезно, моя фантазия не настолько богата.) Пока Бель входит в свой аккаунт, я рассматриваю ее джинсы с птицами, грязно-белые кеды и винтажную футболку с надписью «YosEMItE». На мне, между тем, самая обычная рубашка-хенли и черные джинсы, что внезапно заставляет меня почувствовать себя очень предсказуемым типом.
– Ты ведь уже надевала их? – вслух пытаюсь вспомнить я.
– Что? – откликается Бель из-за ноутбука.
– Эти джинсы. Точно, ты надевала их на ту вечеринку у меня дома.
Помню, я еще подумал, что для Бель это относительно нормальная одежда, но потом она повернулась, и я увидел птиц. Они весьма меня удивили.
Хотя ее появление на вечеринке само по себе стало для меня сюрпризом. Я думал, что вечер покажется мне скучным, и в конечном итоге, когда Бель ушла, так и произошло.
– Да, – рассеянно соглашается она. – Ты имеешь в виду день, когда я бросила вызов твоей маскулинности, да?
– Я бы не сказал, что мне бросили вызов.
Она усмехается мне через плечо.
– Я так сказала.
– Кажется, ты думаешь обо мне только плохое, – со стоном замечаю я.
– А кто сказал, что я вообще о тебе думаю?
– Как скажешь, Бель как бельканто. – Я делаю паузу. – Что это вообще значит?
– Что именно, бельканто?
– Да.
– Это оперный термин, – объясняет она. – В переводе с итальянского «красивая песня», хотя на самом деле какой-либо четкой метрики для нее не существует. Там нет каких-то конкретных параметров, как в арии или, скажем, увертюре.
– М-м. – Я погуглил, что такое бельканто, когда она упомянула это слово в первый раз, но так и не понял, о чем она говорит. Так что мысленно добавляю слова «ария» и «увертюра» в список вещей, о которых стоит почитать в будущем. – Значит, ты увлекаешься оперой и всяким таким?
– Есть немного, – пожимает она плечами. – Не хочу закрываться от нового. На мой взгляд, практически во всем можно найти что-то интересное.
– Даже в роботах?
Она слабо улыбается, не отрываясь от экрана компьютера.
– Даже в роботах.
Я бы соврал, если бы сказал, что мне не доставляют удовольствия эти секретные занятия по софту. К счастью, секретные, так что о них меня никто не расспрашивает. Бель не перестает меня удивлять – то ли потому, что она очень быстро учится, то ли из-за того, что всегда задает интересные вопросы, которые заставляют напрячь мозги. Но, быть может, дело и в том, что она новый для меня человек, а значит, автоматически более интересная, чем все окружающие. В последнее время даже общение с друзьями немного напрягает. Они всегда хотят быть в курсе, что я конструирую для клуба робототехники, помогу ли им с поступлением в вуз, разрабатывал ли стратегию, как мы победим наших соперников, или когда у меня следующая вечеринка.
С Бель же я никогда не знаю, куда повернет наша беседа.
– Разве не было бы забавно, если бы компьютеры оказались, скажем, джиннами, обреченными принять новую форму? – неожиданно произносит Бель. – То есть для тебя все это код, но я не уверена, что могу верить тебе наверняка. Лично мне кажется, что это проделки джиннов.
– Нет. – Я борюсь с улыбкой, расползающейся на лице. – Просто куча двоичных символов: нулей и единиц.
– Ага… Ты извини, но джинны для меня гораздо понятнее, чем случайный набор цифр. – Она качает головой. – Так что я не куплюсь на это.
– Звучит как одна из безумных теорий заговора Дэша.
Он почти всегда хочет поговорить о каких-нибудь странных вещах вроде этого, или не думаю ли я, что инопланетяне существуют на самом деле (и да, они определенно существуют, по крайней мере, в форме микроорганизмов). Или о еде.
– Но даже если ты и права, они явно изменили правила. Мы получаем гораздо больше трех желаний.
– Это точно. Бедные джинны. – Бель сочувственно гладит корпус ноутбука. – Я бы освободила нас обоих, если бы могла, – вздыхает она, бросая на меня такой взгляд, будто лично я виноват в их
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой механический роман - Алексин Фолмут Фэролл», после закрытия браузера.