Читать книгу "Летучий корабль - Анна Евгеньевна Антонова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Красавец заторопился к ней, распахнул дверцу клетки, и девушка, всхлипнув, кинулась в его объятия. Взволнованный Поль на руках вынес её в соседнюю комнату.
– Как это случилось? – с тревогой спросил он.
– Это всё ваша дрянь... – всхлипывая, сквозь слёзы проговорила Забава. – Проклятая ведьма...
Поль не мог поверить своим глазам и ушам. Его ручная колдунья посмела взбунтоваться?! Но как ей это удалось – неужели кольцо утратило свою магическую силу?
– Она что, сбежала?.. – удивился он и попытался пересадить девушку на диван, но не тут-то было – та вцепилась в него мёртвой хваткой, – и Поль был вынужден крутануть на пальце кольцо, продолжая прижимать царевну к себе. – Ко мне! – скомандовал он.
Кольцо привычно вспыхнуло огненными рунами, но ничего не произошло.
– Ко мне!!! – рявкнул Поль ещё громче, но леди Джейн по-прежнему не спешила откликаться на его зов.
Конечно, Поль не догадывался – леди Джейн не могла явиться на его зов, потому что и так уже была рядом с ним, просто приняв другое обличье.
– Прекратите орать, – неожиданно холодно и спокойно сказала Забава.
Поль не обратил внимания на её изменившийся тон – он продолжал беспомощно крутить на пальце волшебное кольцо.
– Не понимаю... – бормотал растерянный красавчик. – Она должна появиться... Ко мне!!! – снова крикнул он.
Слёзы на лице царевны высохли сами собой, она внимательно изучала расстроенное лицо жениха.
– Она так много значит для вас? – наконец спросила девушка.
Поль перевёл на неё настороженный взгляд.
– Что она вам сказала?.. – спросил он.
– Да или нет? – потребовала ответа царевна, не торопясь отвечать ему.
Красавец отвёл глаза, растеряв весь свой надменный вид. Он совсем не узнавал свою робкую невесту.
– Конечно нет! – заюлил Поль. – Ваше высочество, я клянусь... – залепетал он.
– Кольцо, – строго перебила его царевна. – Дайте сюда! – велела она и требовательно протянула ему раскрытую ладонь.
Сбитый с толку, Поль послушно отдал ей кольцо, а та вдруг не раздумывая швырнула его за окно в море.
– Что вы... зачем... – растерялся он, не в силах подобрать слова.
Девушка с достоинством посмотрела на него.
– Я не стану делить вас с кем-то ещё, – заявила она.
* * *
Марфушка тоже искала пропавшую царевну. Когда выяснилось, что во дворце Забавы нет, служанка направилась в город, подозревая, что та могла каким- то чудом сбежать и отправиться на поиски Ивана. Она обежала весь город, но не обнаружила ни следа любимой хозяйки.
Уже поздно ночью смертельно уставшая Марфушка возвращалась в царский дворец через пустынную городскую площадь и вдруг услышала тихий свист, явно адресованный ей. Девушка испуганно обернулась, опасаясь нападения грабителей, но тут же успокоилась, увидев, что это всего лишь незнакомая старушонка – машет ей рукой и зовёт в подворотню.
– Полдня тебя караулю... – неожиданно заявила бабка.
Марфушка не обратила внимания на эти странные слова и полезла в карман за монеткой для нищенки, думая, что та ждёт милостыни.
– Возьмите, бабушка... – участливо проговорила она.
И тут в темноте подворотни служанка заметила стоящего за спиной старушки... того самого настырного матроса, который подбивал клинья к царевне! Но его же сегодня подстрелил из арбалета жених Забавы, и парень камнем свалился в море со стрелой в груди... Марфушка едва не заорала во всё горло, но старушонка успела зажать ей рот рукой.
– Во... воскрес! – еле выговорила служанка, едва та отняла ладонь. – Покойник воскрес! – повторила она, в ужасе вытаращив глаза.
– Да успокойся ты, дура!.. – с досадой бросила старушка. – Жив он, – пояснила она странно знакомым голосом.
Иван вышел из тени, доказав, что с ним всё в порядке. А перепуганная служанка, убедившись, что перед ней действительно не призрак, вновь обернулась к старушке.
– А вы кто такая? – с подозрением поинтересовалась она.
– Здрасьте, приехали! – всплеснула руками та. И сказала совсем уж невероятное: – Забава, хозяйка твоя.
Марфушка не спешила верить ей на слово.
– Полно, бабуся, – недоверчиво протянула она. Подумав, что нищенка её разыгрывает, чтобы выманить ещё несколько монет, служанка развернулась, собираясь уйти.
Однако старушка остановила её, отвернула рукава неприметной одежды и показала ей свои руки.
– Сюда смотри, – велела она. – Где ты у бабусь такие руки видала?.. А ноги?..
Служанка обалдело разглядывала гладкие руки и ноги странной старушонки с морщинистым лицом и шеей и совершенно юным девичьим телом. Марфушка пристально вгляделась в лицо незнакомки и наконец распознала в нём знакомые черты.
– Ведьмино колдовство... – со страхом прошептала она.
Забава кивнула с облегчением – ну наконец-то! Служанка иногда очень туго соображала, но всё-таки вспомнила, как сама подверглась чарам колдуньи в первый день её появления во дворце и на глазах у всех гостей на приёме превратилась в старушку.
– Ослабела она, – пояснила преображённая царевна. – Магии только на голову хватило, – вздохнула она.
– Барышня!.. – с умилением воскликнула Марфушка, признав в странной нищенке свою хозяйку. Она стиснула царевну в объятиях, но та быстро отстранилась:
– Это всё потом. Помоги нам вернуться домой – только тихо, – предостерегла она.
* * *
Марфушке удалось тайно провести Забаву вместе с Иваном в царский дворец. Царевна в образе старушки сразу направилась в комнату к леди Джейн, временно поменявшейся с ней обличьем.
Когда Иван и старушка-царевна тихо проскользнули в комнату колдуньи, та сидела перед зеркалом, любуясь своим непривычным отражением. Забава побежала к своей копии и порывисто обняла её в знак благодарности, а парень остался у двери – проследить, чтобы никто неожиданно не заявился и не раскрыл их секрет.
– Всё получилось, – улыбнулась леди Джейн в облике юной царевны.
– Пожалуйста, верни меня обратно, – попросила Забава.
Ведьма послушно повела рукой. Воздух вокруг старушки заколебался зыбким маревом, но чуда омоложения не произошло, и её привычный облик к царевне не вернулся. Леди Джейн попробовала ещё раз, но опять тщетно.
– Прости, уже не смогу... – глухо проговорила колдунья.
Забава побледнела от страха на всю жизнь остаться старухой.
– Что?! – в ужасе переспросила она.
– Свадьба – наш единственный шанс, – сказала чародейка и попросила: – Пожалуйста, помогите мне вернуть силу.
– Как?! – в панике взвилась царевна. – Посмотри, на кого я похожа!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Летучий корабль - Анна Евгеньевна Антонова», после закрытия браузера.