Читать книгу "Сувенир любви - Элизабет Кейли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем Кейт продолжала свою игру.
– Посмотрите внимательно на мою подругу! – потребовала она.
Мелани вздрогнула и возмущенно посмотрела на Кейт. Что она себе позволяет!
– О! Здравствуйте, мисс Гефес! – воскликнул мужчина, и Мелани мысленно застонала.
Она выдавила из себя кривую улыбку и пробормотала:
– Здравствуйте, мистер Соутвери!
– Вот это случай! Встретиться в многомиллионном городе на улице! – выражал свои восторги Соутвери.
– Да уж, – скучным голосом согласилась Мелани. Ее-то эта встреча совсем не радовала. Она прекрасно понимала, что уже через час Мартин будет знать все!
– Ой, может быть, ты нас познакомишь, Мелани? – скромно опустив ресницы, спросила Кейт.
Мелани вновь мысленно застонала. Она-то знала, что значат эти взгляды из-под ресниц! Ее подруга решила открыть сезон охоты за шкурой, а то и сердцем несчастного полицейского. И еще Мелани хорошо знала, что ей придется подчиниться Кейт и подыгрывать ей. Уж подруга никогда не откажется от того, что показалось ей интересным!
– Мистер Соутвери, познакомьтесь, это моя подруга Кейт Уорингтон, – скрепя сердце сказала Мелани.
– Ах, как же вас зовут, загадочный мистер Соутвери? – лукаво улыбнувшись, поинтересовалась Кейт.
Мелани оставалось лишь выразительно закатить глаза. Она поняла, что если Кейт не раскрутит этого несчастного на обед… Впрочем, это будет уже не Кейт.
– Меня зовут Декстер. Я очень рад с вами познакомиться, мисс Уорингтон.
– Ну что вы! Мне же не сорок лет! – колокольчиком рассмеялась Кейт. – Называйте меня по имени.
Мелани усмехнулась, вспомнив, как, желая заполучить какого-то импозантного мужчину лет шестидесяти Кейт, все так же разливаясь колокольчиком, сообщала ему, что ей уже давно и далеко за тридцать.
– Тогда и вы должны звать меня Декстером!
В этот момент Мелани поняла, что несчастный полицейский пропал. До этого у него еще были пути к отступлению. Теперь же Кейт появится в его жизни, как яркая комета на небосклоне, посияет до следующей экспедиции и умчится куда-нибудь в Гизу умиляться мумиям.
– Отлично, Декстер! А где вы познакомились с Мелани?
– Мистер Соутвери служит в полиции. Мы с ним встретились, когда в моем магазине проводили операцию.
– Ах боже мой, как интересно! Но что же это мы стоим посреди улицы! – Кейт была уже вся в новом романе. Она осторожно подхватила Соутвери под руку и увлекла с собой по улице. – Вы же мне расскажете, как проходят операции? Мне так бы хотелось посмотреть!
– Ну если вы спросите мисс Гефес, она вам скажет, что ничего интересного в этом нет, – отшутился Соутвери.
Мелани внимательно посмотрела на него и поняла, что он готов сдаться Кейт прямо сейчас. Его глаза сверкали восторгом и обожанием. Определенно Кейт была сегодня в ударе. Мелани обреченно покачала головой и бросила взгляд вокруг. Совершенно случайно она увидела на улице цветочный магазин. Хотя что-то сегодня получилось!
– Кейт, мне нужно зайти туда! – довольно бесцеремонно прервала журчание подруги Мелани.
– О, конечно же зайдем! – отозвалась Кейт. – Знаете, Декстер, Мелани хочет отправить мистеру Хэмсфилду букет цветов! Как он там?
Соутвери поперхнулся и смущенно посмотрел на Мелани, и она поняла, что коллеги Мартина в курсе их отношений.
– Он чувствует себя отлично и уже требует, чтобы его отпустили. Ничего страшного с ним не случилось. Такая у нас работа. Так что вы, мисс Гефес, можете не волноваться! Хотя, Мартину будет очень приятно получить от вас букет.
– Вот видишь, Мелани, Декстер сразу же заметил, что ты не в себе! – заявила Кейт, заставив Мелани покраснеть в который раз за сегодняшний день. – Мы вас, Декстер, и остановили только потому, что я хотела спросить, какой вам сегодня кажется Мелани. Не правда ли, она выглядит встревоженной?
Соутвери тоже замялся и даже слегка покраснел. Он умоляюще посмотрел на Мелани, словно просил ее что-то подсказать или как-то помочь выйти из этой ужасно неловкой ситуации. Лишь Кейт не ощущала никакой неловкости.
– Так что же? – поторопила она Соутвери.
– Ну-у… мисс Гефес действительно выглядит бледной. Но это неудивительно после всего, что ей пришлось пережить!
– Да-да, известие о ранении мистера Хэмсфилда подкосило ее! – поспешила добавить Кейт, не обратив никакого внимания на гневный взгляд подруги.
Соутвери вновь покраснел и поспешил отвести взгляд от Мелани, смотрящей на него с вызовом. Он чувствовал, что попал меж двух огней. Но волшебный голос Кейт и ее нежные прикосновения уже заманили его в паутину зарождающегося чувства, и бедный Декстер Соутвери чувствовал, что не сможет выбраться самостоятельно из искусно расставленной ловушки. Впрочем, он не слишком-то и хотел этого! Яркая, ухоженная брюнетка Кейт была чертовски хороша!
– Ну, Мелани, ты собираешься посылать цветы несчастному мистеру Хэмсфилду?
Мелани покачала головой.
– Что это значит?! – возмутилась Кейт. – Ты же слышала, больной обрадуется этому букету!
– Я просто хотела сказать, что прошу вас подождать меня снаружи! – отрезала Мелани.
Да, она не знала, как жить дальше и позволить ли Мартину вновь войти в ее жизнь, ведь он так и остался в ее душе. Но вот слишком далеко впускать бесцеремонных гостей вроде Кейт она не собиралась. Эти цветы были слишком личным. Так что пусть Кейт обижается на нее, но Мелани сделает все сама.
Она вошла в магазин и остолбенела. В глаза ей сразу же бросились ярко-алые розы, совершенно такие же, как и те, что принес ей Мартин на их романтический ужин, когда он сделал ей предложение. Мелани покрутила на пальце колечко с рубинами и вздрогнула. Она даже не подумала о том, чтобы его снять! Если бы об этом узнала Кейт, она бы обязательно сказала что-то вроде «Это же знак!», но сама Мелани не хотела сейчас об этом думать. Может быть, позже она правильно истолкует все эти знаки и все же примет решение. Но сейчас она просто должна послать больному человеку цветы, как знак внимания и уважения к его профессии.
Несмотря на то что мне ужасно не нравится эта профессия! – подумала Мелани.
Она медленно прошла по залу, пытаясь найти еще какие-то цветы, достойные того, чтобы она послала их Мартину.
Вот и отлично! – решила Мелани, увидев несколько желтых роз. Теперь я знаю, каким будет букет!
К ней подошла девушка, обслуживающая клиентов.
– Что вы хотели, мисс?
– Составьте, пожалуйста, букет из вот этих желтых роз и ярко-алых. У вас же есть служба доставки?
– Да, конечно! Вот эти розы, мисс?
– Да, именно эти.
– Простите, но мне кажется, что они не слишком сочетаются с желтыми розами. И потом, вы же знаете, что желтый цвет разлуки? – Девушка улыбнулась странной клиентке, но по лицу Мелани сразу же поняла, что ее нельзя будет переубедить.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сувенир любви - Элизабет Кейли», после закрытия браузера.