Читать книгу "Контракт для одинокой души - Наталья Фирст"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Элси! – донесся откуда-то слева испуганный механический голос. – Беги! Беги, Элси!
- Куда? – непонимающе переспросила девушка и оглянулась.
Метрах в ста в стороне маячила серая девичья фигурка. Она призывно махала руками и кричала:
- Беги, Элси, ты еще успеешь!
- Кто ты? – крикнула Алиса, не трогаясь с места.
- Я Олна, да беги ты, дура, тебе говорят! Беги ко мне!
Голос сорвался на визг, резанул по ушам, и Алиса понеслась вперед, не разбирая в тумане дороги. Удивительно, но она умудрилась преодолеть все препятствия и ни разу не споткнуться. Ее накрыло волной паники, слова Олны сулили нечто ужасное. У савори не было ни секунды на раздумье. Она вдруг поняла, что потеряла подругу из вида.
- Олна, ты где? – позвала Алиса.
- Здесь, давай, за мной, - раздалось совсем рядом. Серая, как тень, безликая Олна пристроилась сбоку и начала выговаривать на ходу. – Ты что творишь? Совсем ошалела? Спятила?
- Да что я такого сделала? - робко поинтересовалась Алиса, не ожидавшая от подруги такого напора.
- Ага, - ехидна усмехнулась та, - скажи еще, что ничего особенного!
- А разве…, - начала девушка, но ей не дали закончить фразу.
- Никаких разве! А если бы я не увидела тебя здесь? То, что тогда?
- Да что случилось-то? - Алиса начинала злиться и слегка притормозила, намереваясь выпытать из Олны подробности. – Как ты вообще поняла, что это я?
- Да твою походку, твою манеру держаться ни с кем не спутаешь, - отмахнулась подруга. Она свернула к очередным развалинам, появившимся в лунном свете. – Нам сюда.
- Ты можешь толком объяснить, что случилось? – Алиса почти остановилась.
- Не останавливайся, - буркнула Олна. – Я и так объясняю толком, только ты не слушаешь.
- Я внимательно слушаю, да только ты ничего не говоришь!
- Слушает она, - Олна замолчала.
Какое-то время подруги бежали молча. Туман остался далеко позади. Под ногами хрустела каменная крошка. Тропа, на которую вывела их Олна, шла вплотную к руинам, вдоль низкого чахлого кустарника.
- Поворачивай направо, - скомандовала подруга. – Там в развалинах есть удобный проход. За ним укрытие. Лезь первой, а я за тобой.
Проход действительно открылся совсем внезапно - узкий, на одного человека. Алиса бочком просочилась в него и оказалась в полуразвалившемся доме без крыши. Внутри было довольно светло. С неба на савори укоризненно взирала огромная луна.
- Лезть дальше? – спросила Алиса.
- Нет, можешь уже не спешить, - раздалось сзади.
Алиса прошла вперед и довольно быстро уперлась в стену. Другого выхода из убежища не было.
- Так что там было? – снова задала она вопрос, попутно изучая развалины.
- Тебя чуть не съели! – Радостно возвестила Олна. Тон ее разительным образом переменился. Механический голос, которым здесь говорили все ученицы, превратился в хриплый лающий голос старухи.
Алиса резко обернулась. Подруга стояла у стены в тени обломков, и на свет выходить не спешила. Ее было плохо видно. Алая савори машинально нащупала кинжал и сжала пальцы на рукояти. Происходящее абсолютно престало ей нравиться.
- А кто хотел меня съесть? – как ни в чем не бывало, спросила она.
- Туман, - спокойно ответили из темноты, - чуть не оставил меня без ужина, сволочь.
- Повтори, пожалуйста, что ты сказала? – содрогаясь от ужаса, спросила Алиса.
- Он чуть не оставил меня без ужина, - рассмеялась темная фигура. – Неужели, это так трудно понять?
- Почему же, - сказала савори, стараясь казаться спокойной, - понять легко, поверить сложнее. Но я справлюсь.
Она выдернула кинжал из ножен и выставила перед собой.
- Ой, как страшно! Боюсь-боюсь! – издевательски заявил неизвестный враг.
Девичья фигура вышла из тени под лунный свет, вздрогнула, как-то странно вся изогнулась и начала трансформироваться в зверя. Зрелище было одновременно притягательным и отталкивающим. Куда там всем фильмам, виденным Алисой в прошлом, до правды жизни. Она не могла отвести от происходящего глаз. Наконец враг закончил преображение, встряхнулся и осклабился. Перед савори предстала огромная гиена.
- Ты - нейни-перевертыш, - догадалась Алиса.
- Всегда знала, что недоделанные савори медленно соображают, - обрадовалась зверюга.
- Ты не сможешь меня убить! – выкрикнула девушка.
- А мы это сейчас проверим, - пообещала нейни. – И ножичком своим можешь не размахивать, он меня не пугает.
В голове девушки тревожно билась мысль, что пора срывать повязку и валить из этого чертова полигона, но врожденное упрямство мешало совершить единственный разумный поступок. Внезапно, она наткнулась взглядом на огромный каменный блок, лежащий у стены, и невольно усмехнулась. Ужин, говоришь? Мы еще посмотрим, кто кого.
- Что-то мне твой взгляд не нравится, - забеспокоилась зверюга.
Алиса сжала зубы и мысленно попыталась поднять камень. Глыба была тяжеленная. На висках у девушки от напряжения выступили капельки пота. Она оторвала блок от пола и подвесила над головой зверя.
И тут гиена внезапно бросилась на свою добычу. Молча, без рыка, без звука. Девушка вздрогнула и уронила камень прямехонько на хребет хищника. Алиса зажмурилась. Раздался грохот. Нет, не звук ломающихся костей и стоны, а натуральный грохот камня о камень. «Промазала! – испугалась савори».
Она, ожидая нападения, вжала голову в плечи и приоткрыла один глаз. Зверь стоял на месте без движения. По его телу волнами пробегали странные помехи. Сквозь корпус просвечивала, брошенная Алисой глыба, лежащая на полу. Нейни открывала пасть, словно пыталась что-то сказать, но звука не было.
Алиса обошла странную фигуру по кругу и довольно хмыкнула:
- Фантом, чтоб вас. Даже, скорее, голограмма. Помехи, как в телевизоре. Запугивают, гады, вынуждают снять повязку.
Она протянула руку и вонзила ее в фантом нейны. Та судорожно защелкала челюстями, пытаясь укусить савори. Но зубы проскальзывали мимо, не причиняя вреда, а ладонь девушки свободно проходила сквозь челюсти хищника.
- Останусь, пожалуй, я здесь до рассвета, - решила Алиса, - в одном эта нежить была права – укрытие идеальное!
Она, не обращая внимания на мерцающую голограмму, расчистила ногой для себя у стены пятачок и уселась, положив руки с кинжалом на колени. Но задремать не успела. Луна, как по заказу сбежала с неба, а ее место моментально заняло солнце.
- Антураж сменили, сволочи, - покачала головой савори, - значит, пугать больше не собираются. Опять придется сражаться с реальными девчонками.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Контракт для одинокой души - Наталья Фирст», после закрытия браузера.