Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовный соблазн - Сандра Фремптон

Читать книгу "Любовный соблазн - Сандра Фремптон"

236
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 37
Перейти на страницу:

Возможно, подумала Эйлин. Сейчас. Но «ceйчас» превратится во «вчера», и что тогда мне делать?

— Ее звали Мари-JIу.

— Что?

— Ты спросила, как ее звали. Мари-Лу.

Эйлин не желала знать ее имени. Не желала знать ничего об этой женщине, которую Поль любил и о которой думал. И вместе с тем ей хотелось знать все.

— Мы познакомились в университете, — спокойно сказал Поль. — Мы были вместе два года, а потом все закончилось.

Была ли она красива? Любил ли он ее всем сердцем? Почему все закончилось? Где она сейчас? От этих вопросов голова у Эйлин шла кругом, но задать она не успела ни одного, потому что Поль, не меняя тона, спросил:

— А Роберт? Кто такой Роберт? Роберт — ничто. Эйлин вздохнула.

— Вначале это был просто соседский парень. Мы росли вместе, когда я приехала к Фрэнку и Нэнси. Мы были обручены, но за несколько недель до свадьбы он разорвал помолвку.

— Почему?

— Встретил другую. — Эйлин отвернулась и, сделав глоток вина, добавила: — Дочь своего босса. Она была очень богата. Точнее ее отец. Спустя несколько месяцев они поженились.

— Он глупец, — мягко заметил Поль.

— Да. — Эйлин изо всех сил старалась говорить бесстрастно. — Но позднее я поняла… — когда встретила тебя и узнала, что такое любовь, мысленно уточнила она, — поняла, что, если бы я вышла за него замуж, это было бы большой ошибкой.

— Серьезно?

Эйлин обернулась и посмотрела на него.

— Да, это не бравада. Я обожала его, когда мы были еще подростками, в моих глазах Роберт долгое время оставался героем, не способным ни на что плохое, вот почему я пережила шок, когда он попросту предал меня. Но какое-то время спустя я осознала, что сама создала образ, совершенно не соответствовавший действительности. Детская любовь, слепое увлечение. Брак с Робертом был бы катастрофой.

Эйлин перевела дух. Ей хотелось расспросить Поля о Мари-Лу, другой возможности могло и не представиться, но вынесет ли она то, что услышит?

Пока она раздумывала, момент был упущен — зазвонил телефон. Поль негромко выругался и, подняв трубку, резко бросил по-французски:

— Да?! Да, Жанна, — уже совсем другим тоном сказал он.

Эйлин с отсутствующим видом потягивала вино, а на самом деле напрягла слух, ловя малейшее изменение в интонации Поля.

Услышав, что Поль положил трубку, она медленно повернула голову и посмотрела на него, стараясь, чтобы лицо не выражало ничего, кроме вежливого внимания.

— Извини, Эйлин. Это Жанна звонила, спрашивала о матери.

— Так она ее знает? — Эйлин даже удивилась тому, как спокойно и равнодушно прозвучал ее вопрос.

Он кивнул.

— Жанна со мной уже много лет. Она хорошо знает мою мать. Они большие друзья.

Да уж конечно, потому что Жанна об этом наверняка позаботилась. Ей нужен Поль. Эйлин вдруг осознала, что эта мысль пришла ей в голову уже в утро первой встречи с Полем. Жанна влюблена в него. Знает ли об этом Поль?

— Она звонила предупредить, что приедет сюда с цветами для моей матери.

Правильно. Не поехала в больницу, не отправила цветы с посыльным, а мчится сюда, в дом Поля.

— Я и не подозревала, что Жанна во Франции. Наверное, ее нога в полном порядке, если она уже в состоянии водить машину, — вежливо заметила Эйлин и тут же задала вопрос, на который ранее не получила ответа: — Она всегда путешествует с тобой?

— Как правило, — с легким раздражением ответил Поль, словно не желая говорить о своей красотке секретарше. — Я предпочитаю всегда иметь под рукой Жанну. Она занимается конфиденциальными делами.

Он предпочитает иметь Жанну под рукой. Эйлин поставила почти пустой бокал на столик.

— Думаю, мне пора принять душ и переодеться к ужину. Ты не против?

— Конечно.

Ну разумеется, теперь же сюда едет Жанна! Поймав себя на этой мысли, Эйлин почувствовала, что краснеет от стыда. Она всегда с презрением относилась к любым проявлениям ревности и считала себя не способной на это чувство. Поль — свободный человек, он может спать хоть с сотней женщин, включая свою секретаршу, и у нее нет абсолютно никакого права возражать. Абсолютно никакого…

11

Собираясь в поездку и складывая наспех чемодан, Эйлин совершенно не знала, какая одежда понадобится ей во Франции, и теперь благословляла тот импульс, который заставил ее захватить лучшее свое платье. Она готова была поспорить на что угодно, что Жанна явится в каком-нибудь модном наряде. Платье было элегантным и прекрасно сидело на Эйлин, а, кроме того, его цвет оттенял цвет ее глаз и волос. Вопрос с украшениями решился просто: Эйлин захватила серебряные ожерелье и серьги, которые были куплены специально к этому наряду.

Она надела платье, расчесала волосы, положила тушь на ресницы и подкрасила губы неяркой помадой. Одобрительно кивнув своему отражению в зеркале, Эйлин твердо сказала себе: хватит прихорашиваться. Жанна — настоящая роковая женщина, и пытаться соперничать с ней на ее поле с твоей стороны глупо.

И все же, надев туфли, Эйлин не удержалась и еще раз посмотрела в зеркало. Высокие каблуки добавляли ей изящности, но Жанна все равно выше ростом. Ну и пусть.

Эйлин укоризненно покачала головой. Она приехала сюда не на конкурс красоты, а чтобы морально поддержать Поля в трудной для него ситуации, отблагодарить за все, что он сделал для ее брата и племянников. Вот и все. Вот и все.

Эйлин осторожно спустилась по широкой лестнице, с досадой осознавая, что отвыкла ходить на высоких каблуках. Оказавшись в прохладном холле, она в нерешительности остановилась, не зная, за какой дверью искать Поля. На ее счастье, мимо проходила Доминик.

— Мадемуазель ищет мсье, да? — спросила девушка.

Эйлин кивнула.

— Он в этой комнате.

Доминик подошла к одной из украшенных резьбой дверей, открыла ее и отступила, пропуская гостью. Эйлин хватило доли секунды, чтобы окинуть взглядом все помещение и заметить, как отпрянули друг от друга двое, стоявшие у раскрытого окна. Поль обернулся и, увидев Эйлин, довольно холодно сказал:

— Мы ждем тебя. Входи и возьми коктейль.

Эйлин молча вошла. Ей едва хватило сил вымучить некое подобие улыбки; когда Жанна протянула руку и ровным тоном сказала:

— Приятно увидеться с вами снова, Эйлин. Надеюсь, у вашего брата все хорошо?

— Здравствуйте, Жанна. Да, у Фрэнка все в порядке.

Голос ее звучал достаточно ровно и даже дружелюбно, но чувствовала себя Эйлин так, словно только что получила удар в солнечное сплетение. До ее прихода они обнимались. Левая рука Жанны все еще лежала на плече Поля. А может, целовались? Их позы вполне позволяли сделать такое заключение. В общем, чем бы они тут ни занимались, но уж о работе речь точно не шла.

1 ... 27 28 29 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовный соблазн - Сандра Фремптон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовный соблазн - Сандра Фремптон"