Читать книгу "Карта Иоко - Варвара Еналь"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И где же мне искать книгу? – вслух проговорила я. – Хотя бы помог кто. Это же нереально – пересмотреть такую гору книг. Да еще разбирать пыльные стопки! Этого и за всю жизнь не сделать!
Ворон снова появился – слетел откуда-то с потолка, с черных пыльных балок, тонувших во мраке, – уселся на одну из книжных башен, наклонил голову.
– Работай, – велел он. – Смотри везде. Увидишь. Все странное, все необычное сразу заметно.
– А ты не поможешь? – с надеждой спросила я.
– Придется, раз просишь.
Ворон слетел на пол и стал прохаживаться вдоль книг. Я взялась просматривать то, что стояло на стеллажах. Нашла довольно интересную книгу о здешних травах и сунула ее в рюкзак – она небольшая, написана на здешнем языке, том же, что и странные надписи, что я рисовала в своем альбоме. Все книги в библиотеке Валеса были написаны на этом языке, и я легко понимала его, как будто сама сделалась волшебницей.
Потом попалась книга о чародействе – заклинания, способы обращения с посохом и так далее. Ее я тоже взяла на всякий случай, как и книгу о хорошей пище, трактат о правах рабовладельцев. Все они показались мне любопытными, и я подумала, что смогу почитать во время отдыха. Не все же слушать болтовню призраков.
– Что ты там копаешься? – хрипло возмутился ворон.
– Еще не нашла, – ответила я, обогнула стеллаж и вдруг замерла.
На столе возле камина лежала одна единственная книга. На двух других столах книги возвышались огромными стопками, которые, казалось, вот-вот рухнут. А тут только… не книга даже, а скорее тонкая тетрадь в гладком кожаном переплете.
Я кинулась к ней и сразу поняла – это как раз то, что надо. Потому что на обложке темнели родные русские буквы. Мало того, в уголке красовалась надпись, сделанная в виде граффити. Такое мог изобразить только человек, пришедший из моего мира.
– «Карты Безвременья», – прочла я. – Нашла!
Быстро обернувшись к ворону, я нечаянно задела соседний стол, и лежавшие на нем стопки книг с невероятным шумом рухнули на пол, подняв тучу пыли.
Я чихнула, а ворон, подлетев ко мне, прокаркал в ухо:
– Беги! И тетрадь забирай с собой!
Я кинулась к двери, но ворон перекрыл мне дорогу.
– В другую сторону! – велел он.
2
Библиотека ожила. Вернее, ожили каменные змеи на ее стенах. Они вдруг прямо на глазах делались рельефными, толстыми, медленно, с трудом отрывали головы от стен – каменная крошка с тихим шорохом сыпалась на пол.
Змеи – все, сколько их было – уставились на меня и зашипели. А после поползли вниз, к полу. Я поняла, что цель у них одна-единственная – это я. А мне вовсе не хотелось на собственной шкуре выяснять, насколько ядовитыми бывают твари из камня. Надо было бежать что есть мочи, но на моем пути уже извивалась парочка серых гадин. Они поднимали головы, зыркали на меня маленьким желтыми глазками, и я даже заметила тонкие белые зубы в их пастях.
Я растерялась, оглянулась, сжимая в руке желанную книгу. Что теперь?
– Стеллаж! – каркнул ворон и захлопал крыльями на верхней полке ближайшего книжного шкафа.
Пришлось навалиться изо всех сил на массивные деревянные полки. Возможно, я сама их не сдвинула бы с места, они оказались слишком тяжелыми. Но ворон что-то сделал наверху, как-то особенно махнул крыльями, вокруг стеллажа возникло тихое сияние и он рухнул, придавив ближайших змей и похоронив их под книгами.
Полетела пыль, от которой я закашлялась, книги полетели во все стороны. Оранжевые, коричневые, синие переплеты с золотым и черным тиснением, с пожелтевшими страницами, с большими красными заглавными буквами. Такого множества старинных книг мне еще никогда не доводилось видеть.
– Вперед! – прокаркал ворон, и я кинулась за ним, перепрыгивая через книги.
Некоторые змеи осталась за моей спиной, но с другой стены сползала еще парочка и мне надо было успеть проскочить мимо них. Я бежала изо всех сил, скакала, как горная коза. Ворон влетел в низенький проем, что уводил в темноту, и я поспешила за ним. А змеи уже достигли пола и тянулись к моим пяткам.
Я проскочила прямо у них под носом, и злобное шипение стегнуло меня по ушам. За дверкой оказалась лестница, и, не заметив ступенек, я полетела вниз, больно стукнулась спиной о камни, нижняя площадка с бешеной скоростью понеслась мне навстречу, а локти обожгло огнем, так сильно я ободрала их о ступени.
От ужаса я даже не закричала. Видимо, это падение и спасло меня, потому что змеи были уже в дверях.
– Сюда! – раздался вороний крик.
Я сунулась в открытую дверку, ворон захлопнул ее и закрыл на задвижку.
– Вот теперь можешь успокоиться, – сказал он и уселся мне на плечо. – Теперь иди все время прямо и прямо до лестницы, поднимешься по ней и окажешься у комнаты, где сидит Лука.
– Зачем мне еще один призрак? – зло прошипела я, пытаясь рассмотреть ободранную руку.
В темноте я ничего не видела, но почувствовала, что пальцы стали липкими от крови.
– Надо помочь ему. Он когда-то был человеком, – наставительно сказал во́рон.
Я не стала возражать, хотя уже и была сыта по горло разными призраками. Я устала, у меня болели спина и руки, и мне хотелось плакать, потому что вокруг были только черные стены и мрак. И ворон на плече, который утверждал, что я еще должна кого-то спасать.
А мне уже не хотелось делать никаких добрых дел. Где же мой Иоко? Где мой Проводник? Почему не вытаскивает меня отсюда?
Мы с вороном миновали коридор и, открыв темную дверь в конце еще одной лестницы, оказались в полутемной комнате с одним крошечным узким окошком. Тут сидел на полу мальчишка в железном ошейнике. Длинная цепь от него тянулась к скобе в стене. Лохматый, в футболке с воротничком, в джинсах и кедах, мальчик с серьезными вопрошающими глазами выглядел так, будто только что пришел сюда из моего мира.
– Привет, – сказал он, – вы кто?
– Ворон хочет тебя освободить, – ответила я, – а меня зовут София. Я тут случайно. Но готова помочь, если смогу.
– Здорово, – устало произнес мальчик.
А ворон уже трудился над его цепью, рвал ее когтями и что-то шипел, точно змея. Цепь искрила, светилась и тонко звенела.
– Непросто снять заклятие Валеса, – проговорил мальчик.
Ворон ничего не ответил, я тоже промолчала. Я ничем не могла помочь, поэтому сунула книгу, что держала в руках, в рюкзак.
– Ты нашла ее? – вдруг оживился Лука. – Ты нашла «Карты Безвременья»! Это я положил ее отдельно, чтобы не пришлось искать, если удастся бежать отсюда. Это я нашел карты.
– Тогда ты молодец. Только что делать с этой книгой?
– Заткнитесь, – приказал ворон, – тут даже стены имеют уши, и ты, Со, уже видела это.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карта Иоко - Варвара Еналь», после закрытия браузера.