Читать книгу "Молодая Элита - Мари Лу"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо маленького доносчика сияет от радости.
– И пусть никто не обвиняет меня в скупости. Я бываю очень даже щедр.
Зимою по лесу бродил
И встретил чудака.
Мне три желанья предложил
Он выбрать из мешка.
Я кучу денег попросил,
Любви и красоты.
Меня он в камень превратил
За алчные мечты.
«Алчный дух Кипарисового перевала», народная песня
Еще один бал при Дворе Фортунаты. Еще один вечер роскошных нарядов и чувственных танцев. Раффаэле помогает мне должным образом подготовиться, затем потайным коридором ведет в главную гостиную. Сегодня она убрана с особым шиком. Повсюду стоят бархатные диваны. На низких круглых столиках – чаши с лепестками жасмина. Высокие окна закрыты шелковыми занавесками. В каждом углу – вазы с ночными лилиями. Их фиолетовые лепестки наполняют воздух густым мускусным ароматом. Консорты, наряженные в лучшие одежды, сидят или стоят кучками возле стен. Одни уже с посетителями, положившими на них глаз, а другие еще свободно болтают между собой.
Посередине гостиной – круглый подиум. Возле него на мягких ярко-красных подушках полулежат гости. Там есть незанятые места.
– Здесь я вынужден тебя оставить, – говорит Раффаэле, когда мы подходим к шелковой портьере, закрывающей вход в гостиную. – Правила ты знаешь.
– Ты сегодня выступаешь?
Раффаэле слегка улыбается, потом целует меня в обе щеки.
– Увидишь, – говорит он и мгновенно исчезает.
Войдя в гостиную, я сразу же направляюсь в уголок, где расположились ученики и ученицы. Ловлю на себе оценивающие взгляды мужчин. Один смотрит на меня особенно долго. Он весь в черном: черный камзол из сверкающего бархата, такие же панталоны. Лицо полностью закрыто черной маской. Видно, я интересую его больше, чем разговор, который он ведет с другими мужчинами. Намеренно смотрю только вперед. Все время напоминаю себе, что должна вести себя так, будто у меня два глаза, и не особо вертеть головой.
Ученики молча смотрят на меня. Мы все молчим. Я занимаю свободную подушку в самом углу и продолжаю наблюдать за входящими. Вскоре гостиная заполняется.
Наконец бесшумно входят слуги и гасят светильники на стенах. Другие слуги вносят фонарики, окружая ими подиум. Я выпрямляюсь и пытаюсь угадать, как сегодня будет выглядеть Раффаэле. Через несколько минут к краю подиума подходит хозяйка заведения – высокая, статная женщина с манерами аристократки. Невзирая на возраст, она все еще сохраняет свою красоту, и седые пряди в волосах ей даже идут. Надо будет в следующий раз спросить у Раффаэле, является ли и она покровительницей Общества Кинжала. Скорее всего, да.
– Дорогие гости, я очень рада видеть вас в нашем Дворе Фортунаты, – произносит она, приветственно взмахивая руками. У нее приятный бархатистый голос. – Тихий, прохладный вечер вроде этого – прекрасное время для наших встреч. И я знаю, чтó привело вас к нам. – Она делает паузу, улыбается. – Вы желаете посмотреть выступление настоящей жемчужины нашего заведения.
Ей отвечают негромкие аплодисменты.
– Не смею более томить вас ожиданием, – продолжает хозяйка. – Отдайтесь же сполна этому вечеру желаний, дорогие гости. Я уверена: наша встреча еще не раз вам приснится.
Слуги гасят последние настенные светильники. Теперь освещено лишь пространство вокруг подиума. Слышатся гулкие звуки барабана. Меня пробирает дрожь. Эти звуки будят страсть. Все внутри меня начинает бурлить. Из темноты появляется молодой консорт. Когда он поднимается на подиум, я едва не вскрикиваю.
Раффаэле одет в шелковые шаровары: то ли светло-бежевые, то ли кремовые. Рубашка распахнута на груди, обнажая торс. Посередине торса золотой краской нанесена сверкающая линия. Раффаэле останавливается, опускает глаза, затем падает на колени, воздевая руки. Рукава его рубашки надуваются парусами. Он замирает. Барабанная дробь убыстряется. Раффаэле вновь на ногах. Он медленно, словно гипнотизируя зрителей, обходит подиум. Я никогда еще не видела такого совершенного танца под аккомпанемент единственного барабана. Наверное, больше не увижу. Я оглядываю силуэты посетителей. Все они заворожены и сидят, боясь шелохнуться. А ритм ударов неумолимо нарастает. К Раффаэле присоединяются еще двое консортов – парень и девушка. Они начинают кружиться вокруг друг друга, бросая застенчивые и в то же время страстные взгляды. Их движения напоминают текущую воду. Мне нравится эта пара, но до совершенства Раффаэле им еще очень далеко. Естественно, собравшиеся смотрят только на него. Я тоже смотрю в немом восхищении. Потом вдруг вспоминаю глубокую печаль, мелькнувшую в глазах Раффаэле, и меня прошибает холодный пот.
Кто-то садится рядом со мной. Поначалу я не обращаю внимания. Гости вольны сидеть, где им вздумается. Но стоило этому человеку заговорить, и у меня сердце уходит в пятки.
– Аделина, я не причиню тебе вреда. Сиди спокойно и слушай меня.
Голос звучит возле самого моего уха. Кожа щеки чувствует его легкое дыхание. За барабанной дробью я едва слышу его голос. Я слышала его всего однажды, но запомнила навсегда.
Терен.
Мое сердце бешено колотится. Мне вдруг хочется закричать на всю гостиную: «Он меня нашел!» Краешком глаза вижу: Терен явился сюда не в инквизиторском мундире. Да, это он – посетитель в черном бархатном камзоле, что так пристально наблюдал за мной. Но как же он меня нашел? Я стала слишком беспечной. Может, он заметил меня, когда я бродила по двору? Или узнал, увидев на балконе? Он здесь один или с отрядом переодетых инквизиторов? Теперь удары сердца заглушают барабан. Вдруг его подчиненные ждут лишь сигнала, чтобы меня схватить?
– Знаю, у тебя нет причин мне доверять, – шепчет Терен, даже не глядя на подиум. – Но я выследил тебя не затем, чтобы арестовать. Я пришел сюда предложить тебе сделку. Если согласишься, она принесет тебе немалые блага.
Я молчу. Руки, сложенные на коленях, отчаянно трясутся. Сцепляю пальцы, чтобы никто не заметил. Продолжаю смотреть на танец Раффаэле. Неужели никто из наших не заметил Терена? Даже Раффаэле с его потрясающей восприимчивостью? «Помогите мне… кто-нибудь», – думаю я, оглядывая гостиную. Если поднять шум, это раскроет присутствие Терена. Но сможет ли это помешать ему арестовать меня и потащить в Башню инквизиции? А что, если в этом случае он меня попросту убьет на месте? Из Общества Кинжала в гостиной сейчас только Раффаэле, но на его защиту рассчитывать не приходится. Я должна выпутываться сама.
– Значит, Молодая Элита взяла тебя под свое крылышко? – шепотом спрашивает Терен.
Я онемела. Мне не ответить на его вопрос.
– Судя по тому, что ты жива и принаряжена, ответ будет утвердительным. – (Я чувствую, как он язвительно улыбается.) – А ты уверена в их намерениях? Неужели ты так легко поверила своим спасителям?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Молодая Элита - Мари Лу», после закрытия браузера.