Читать книгу "Вдали от дома - Кэтлин Харрис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце письма говорилось, что, поскольку мисс Арден открыто пренебрегла установленными приличиями и с вечера пятницы до ночи субботы, уехав, находилась в обществе мужчины, она, очевидно, не собирается вести себя как подобает старшей медсестре и директору любой больницы. Если мисс Арден не уйдет в отставку — а автор письма просила об этом не по каким-либо личным причинам, а ради блага Мемориальной больницы, ее персонала и пациентов, — миссис Гриффин придется оставить свою должность в правлении.
Это было мстительное письмо. Обвинения, изложенные в нем, были настолько несправедливы, что Джейн рассердилась, как никогда в жизни. Ей захотелось немедленно подать в отставку и уехать. Но, конечно, она не могла этого сделать. Не имело значения, как она себя чувствует и какие еще испытания ей предстоят. Придется обсудить этот вопрос с остальными членами правления. А если они в самом деле примут сторону миссис Гриффин, Джейн перед отъездом придется восстановить свое доброе имя. Если она этого не сделает, то никогда не сможет занять другую должность ни в одной больнице.
Первое, что сделала Джейн, — позвонила Джеффу.
— Я как раз собирался тебе звонить, — ответил он ей. — Надеюсь, ты не слишком из-за этого расстроилась, Джейн.
— Значит, ты знаешь?
— Да, знаю.
Они оба были рассержены, но в его голосе звучала ярость холодной стали, а ее гнев был горячим, в ней все кипело от возмущения.
— Наверное, каждый член правления получил копию этого письма.
— Наверное, да. Генри Оуэнс приехал сегодня утром, только я встал с постели. Его жена рассказала о том, что задумала миссис Г. Но миссис Оуэнс не знала, что она собирается сделать это в письменном виде… Я рад, что она так и сделала.
— Как ты можешь такое говорить?
— Поступив таким образом, она выдвинула обвинения против твоего характера — и, между прочим, моего характера, Джейн, — этого достаточно, чтобы подать на нее в любой суд за клевету.
— О нет! — задохнулась Джейн. — Я никогда не подам на нее в суд, Джефф. Лучше уйду в отставку. Наверное, я все равно должна это сделать. Не важно, что теперь произойдет, ничего уже не будет по-прежнему.
— Это верно. — Его голос был все еще холодно-мрачным. — Тебе не придется подавать на нее в суд, Джейн. Есть другие способы. Адвокат — а Данн вызвался помочь нам — может дать миссис Г. понять в недвусмысленных выражениях, что на нее можно подать в суд за все, что она признает, если только она при всех не откажется от своих обвинений.
— Она никогда этого не сделает.
— Она может обнаружить, что ей придется это сделать. Данн собирается изложить это письменно, со множеством юридических терминов. Я сам попросил его приступить к делу, не дожидаясь твоего согласия, после того как мне позвонил шериф.
— Шериф… Я не понимаю. — Джейн пожалела о том, что Джефф не стал дожидаться ее согласия. Она боялась, что он повел себя слишком поспешно. Если он уже передал дело в руки закона в лице местного шерифа, то Джефф явно зашел слишком далеко.
— Это не то, что ты думаешь. Шериф Бейкер позвонил мне и сказал, что нашел пропавшую семью Мартин. Малышку привезут в больницу уже сегодня днем, Джейн. Это первое, насчет чего я собирался позвонить тебе. А второе дело — хотя я знаю, что ты из-за него расстроилась, а я от него взбесился сильнее, чем бык, которого раздразнили, — не так важно. Ты не должна беспокоиться. Пожалуйста, разреши мне заняться миссис Гриффин.
Он говорил властно. По словам мальчика с Ямайки, женщинам нравилась такая манера мужей.
И Джейн пришла в такой восторг, когда услышала о малышке Мартин, что кротко согласилась с Джеффом:
— Ладно. Я разрешу тебе этим заняться, Джефф. Только, конечно, я никогда не подам на нее в суд. И все-таки для меня, может быть, лучше всего уйти в отставку.
— Только через мой труп! — В его голосе одновременно звучали твердость и легкий упрек. — Не сейчас, Джейн. Только когда ты сама этого захочешь и по какой-нибудь разумной причине. Я тебя уверяю, что все без исключения члены правления будут на моей стороне. Увидимся позже. Я еду в больницу, возможно, буду только вечером. Но мы с тобой увидимся.
Джейн хотела спросить, разумно ли он поступает. Ведь это означает подлить масла в огонь. Но не спросила. Она слишком сильно хотела увидеть Джеффа.
И, судя по его голосу, он тоже должен был ее увидеть. Ничто, и, уж конечно, не миссис Гриффин и не ее ужасное письмо, не может помешать ему увидеться с ней как можно скорее.
Поскольку понедельники всегда были занятыми днями, у Джейн осталось мало времени, чтобы подумать о хороших новостях, которые она получила с сегодняшней почтой. Тони наконец приедет во Флориду.
В тот же день в Мемориальную больницу привезли маленькую Бонни Мартин. Был уже почти вечер, когда молодой врач, работающий в больнице и живущий при ней, предварительно осмотрел девочку, и ее поместили в отдельную палату. А когда приехал доктор Джексон, Джейн предложила ему отложить осмотр до утра.
— Бонни так устала и так взволнована, — доверительно сказала она своему другу, — может быть, тебе лучше подождать.
— Уверен, ты права. — Боб ей улыбнулся. Он думал, что у директора тоже очень усталый вид.
— Думаешь, мы можем ее спасти?
— У нас есть шанс, я думаю. — Теперь глаза молодого врача не улыбались. — Слава Богу, мы смогли ее найти и привезти сюда. С Его помощью, может быть, мы сумеем спасти ее, Джейн.
Джейн подумала, что этот молодой врач следовал тем же правилам, что и ее дед. Он был предан своей работе и очень хотел помочь тем, кто очень нуждался в его помощи, предпочитая именно это погоне за славой и богатством в большом городе.
Перед тем как уйти, доктор Джексон прописал Бонни легкое успокоительное и сказал, что придет утром.
— Может быть, Джейн, тебе самой стоило бы принять успокоительное, — добавил он.
— О, я в порядке! — быстро заверила его Джейн, хотя покривила душой.
Сегодня было действительно полно работы. И она не могла сейчас лечь спать. Собирался приехать Джефф.
И потом, Джейн хотела проверить несколько других случаев, а уже потом покинуть этаж. Этим утром она ассистировала на операции по просьбе кардиолога из Майами. У пятилетнего мальчика надо было удалить из сердца иглу длиной в три дюйма. До сих пор оставалось загадкой, как она попала в сердце. Операция продолжалась полтора часа.
И, очевидно, это прибавило Джейн проблем. Кэри Уилсон сказала ей во время перерыва на ленч, что мисс Тайлер не может понять, почему мисс Арден ассистировала на операции.
— Она хотела знать, что случилось с медсестрой, которая обычно ассистирует на операциях, мисс Стэли, — пояснила Кэри. — И они обе, мисс Тайлер и мисс Стэли, интересовались, собираетесь ли вы теперь заниматься всеми операциями.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вдали от дома - Кэтлин Харрис», после закрытия браузера.