Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Аромат жасмина - Наташа Данн

Читать книгу "Аромат жасмина - Наташа Данн"

175
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 38
Перейти на страницу:

— Сегодня я уже играл в гольф.

— Ну, как хочешь, а мне пора. — Мэдисон, поднявшись, обнял отца за плечи.

— Вот и ладно, — произнес старик, — раз ты не возражаешь, я пока здесь немного покручусь, попорчу нервы Бланш.

Глава 9

К полудню среды Андреа все еще пребывала в приподнятом настроении после пережитого в воскресенье романтического приключения. Она была влюблена, влюблена безумно, и целыми днями мурлыкала себе под нос что-то веселенькое. Если все пойдет как должно, уже завтра днем он вернется и сразу позвонит ей.

Морин поправлялась быстро, и этот факт тоже во многом способствовал хорошему настроению Андреа. Вместе с Кристофером они уже разработали план праздничных мероприятий, призванных сделать возвращение его мамы в лоно семьи незабываемым событием…

Едва Андреа успела переговорить с поваром по поводу меню на предстоящий вечер, как в кабинете зазвонил телефон. Она тут же схватила трубку.

— Эй, детка, делаешь для меня деньги?

— Моу! Слава Богу, голос у тебя бодрый. Теперь я не сомневаюсь, что тебя скоро выпишут.

— Ну, по крайней мере голова больше не гудит. Зато в настоящий момент она лысая, словно бильярдный шар. Как думаешь, светлый парик мне пойдет?

— Это будет просто восхитительно. Не могу дождаться, когда ты приедешь.

— Поверь, я тоже. А теперь расскажи, что происходило в мое отсутствие. Есть какие-нибудь интересные сообщения?

— Погоди немного, я сейчас посмотрю у тебя на столе.

Андреа взяла со стола папку с адресами отправителей и кипу конвертов. Когда она принялась зачитывать их, Моу почти сразу остановила ее:

— Вот что мне нужно: письмо из муниципалитета. Прочти-ка его.

— Это приглашение на совещание в городской совет с повесткой дня. — Андреа вскрыла конверт и вынула оттуда официальный бланк. — Ты должна быть там в четверг.

— Черт, это ведь уже завтра! Я надеялась, что они отложат окончательное слушание до моего возвращения. Кажется, мне на роду написано ввязывать тебя во всякие истории, но тут уж ничего не поделаешь. Андреа, мне нужно, чтобы ты была на этом совещании и выступила от моего имени. Надеюсь, ты справишься.

— Но что я должна делать?

— Речь у меня уже заготовлена: она находится в папке в выдвижном ящике стола. Все, что от тебя потребуется, — это только зачитать текст.

— Ты, кажется, сомневаешься в том, что мне по плечу эта задача?

— Видишь ли… Вероятно, тебя уже успел обработать некий симпатичный молодой человек, и, судя по тому, что случилось между вами, когда вы были одни в лесу…

— Не утруждай свою бедную головку, — быстро возразила Андреа, не давая подруге дальше развить свою мысль. — Здесь говорится, что совещание назначено на одиннадцать, а из того, что мне известно, Мэдисон к этому времени не успеет даже вернуться в город. Кроме того, возможно, все будет не так плохо, как тебе кажется.

— С чего бы такой оптимизм? Что он тебе сказал?

— Ну, Мэдисон обещал решить вопрос к обоюдному удовольствию.

— И ты ему поверила? — В голосе Моу отчетливо прозвучало осуждение.

В этот момент Андреа готова была возненавидеть себя за то, что полюбила так бездумно и безоглядно.

— Что бы ни случилось, знай — я всегда буду на твоей стороне.

— Спасибо, детка. Я на это и рассчитываю. Позвони мне завтра после совещания. Чао!

— Подожди! Ты не сказала, когда приезжаешь.

— Врачи обещают, что я буду в состоянии лететь уже в субботу.

— Отлично! Тут есть один маленький мальчик, который страшно хочет тебя увидеть.

— Я тоже страшно хочу его видеть и не могу дождаться встречи с вами со всеми.

Едва Андреа повесила трубку, как телефон снова зазвонил.

— Мадам Дюссо, пожалуйста, — попросил женский голос.

— Да, я слушаю.

— Привет, это Ширли Уилкокс — помнишь теннис на той неделе? Если мы найдем четвертого, то сможем сегодня сыграть партию. Ты как настроена?

— А в какое время?

— В семь тебя устроит?

С Кристофером сегодня должна была сидеть няня — этот вопрос Андреа успела уладить еще с утра, в ресторане тоже все как будто шло гладко.

— Ладно, согласна. Но на всякий случай, Ширли, дайте мне ваш номер: я позвоню, если не смогу прийти.

Андреа еще не успела отойти от телефона, как тут же в фойе, распахнув дверь ногой, поскольку руки у нее были заняты коробкой, влетела Роуз:

— Да уж, наш народ умеет достать человека…

— Что там у тебя? — удивленно спросила Андреа.

— Номерки в гардероб. Обещали, что будет готово на прошлой неделе, а сделали только сейчас.

Роуз поставила коробку на стол и тут же, вытирая со лба пот, со стоном опустилась в кресло.

— Теперь я уже чувствую себя виноватой. — Андреа покачала головой. — Не надо было соглашаться идти вечером на теннис.

— Ерунда. Сегодня ничего особенно трудного не предвидится, а Ли будет с минуты на минуту — она примет заказы по телефону. Я намерена просто посидеть здесь, привести в порядок бумаги, просмотреть записи — вот и все.

Андреа благодарно посмотрела на девушку:

— Ладно, спасибо тебе. Пойду сдам деньги в банк, а потом заберу Кристофера из школы. — Она вышла, не забыв захватить мешочек с выручкой.


Мэдисон ослабил узел галстука и расстегнул пуговицу жесткого воротничка. Если проявить чудеса вождения и продраться сквозь уличный поток Тусона, особенно плотный во второй половине дня, можно уже к вечеру приехать в Финикс.

Поставив диск с Элтоном Джоном, он откинулся на спинку сиденья и улыбнулся. Ему удалось-таки сделать почти невозможное: достичь согласия сторон, не доводя дела до суда. Неплохо было бы, чтобы такой же счастливый исход имело дело, которым он намерен был заняться завтра. Кое-какие идеи у него уже появились, и Мэдисону не терпелось встретиться с Андреа, чтобы поделиться с ней своими соображениями. Вообще-то он должен был позвонить еще днем и сказать, что приедет на сутки раньше, но, в конце концов, почему бы не сделать ей сюрприз? Они не виделись чуть больше двух дней, и это время показалось ему вечностью. Кроме того, приехать в Финикс пораньше было необходимо еще по одной причине: он рассчитывал лично принять участие в совещании городского совета, а не посылать туда своего заместителя.

Макки опустил солнцезащитный экран, чтобы послеполуденное солнце не слепило глаза. Если Рассел Стентон и Морин Каллауэй согласятся с его предложением, конфликт можно будет считать полностью исчерпанным. Вначале он должен убедить Рассела. Ему не хотелось даже думать о том, как дальше будут развиваться их отношения с Андреа, если не удастся уладить дело к обоюдному удовлетворению сторон.

1 ... 26 27 28 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аромат жасмина - Наташа Данн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Аромат жасмина - Наташа Данн"