Читать книгу "Тысяча свечей - Джойс Дингуэлл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инстинктивно она побрела в «Ку». Поехать в Сидней. Найти работу. Что же, другого выхода у нее нет.
Но что, если Дэйви станет хуже… он ведь так болен. Она не понимала, куда идет, пока не увидела Крэга, протягивающего ей руку.
Крэг смотрел вниз. Он поддерживал девушку под руку даже после того, как она позволила подвести себя к упавшему дереву, и Пиппа с удивлением поняла, что никогда не чувствовала себя спокойнее, хотя не знала, что делать со своей жизнью, с маленькой жизнью Дэйви, как пройти через все испытания, но присутствие Крэга придавало ей уверенности.
Спустя некоторое время Крэг отпустил ее и полез в карман. Набил трубку и закурил. Затем произнес:
– Уже знаешь?
– Завещание? Да. Но… – удивленно спросила она, от неожиданности перейдя на «ты», – откуда знал ты?
– Я объяснил, Пиппа, я сделал бы то же самое.
– Но почему? Почему?
Он удивленно посмотрел на нее:
– Ты еще не догадалась? Нет… – покачал головой, – не похоже. Ну, теперь это не важно. Важнее мы.
– Мы? – ошеломленная, спросила она.
– Ты. Мальчуган. Я.
– Не понимаю.
– Понимаешь, я говорил, что знаю выход.
– Я могу, – отчаянно сказала она, – написать тете Хелен, чтобы она забрала нас в Англию.
Она вспомнила маленький дом, безрадостное существование неделя за неделей, она знала, что испуганная тетя Хелен напишет в ответ, что не сможет их принять.
Видимо, Крэг почувствовал ее сомнение, потому что даже не стал рассматривать этот вариант.
Он сказал просто, без обиняков:
– Есть выход, девушка. Я сказал о нем перед приходом поезда в Томбонду, но ты думала, я шучу… или показываю чертов кураж. Я не шутил. Я знал, о чем прошу, и знаю сейчас. Ты выйдешь за меня, Пиппа?
Сегодня ветра едва хватало, чтобы шуршать вершинами сосен. На этот раз в посадках не слышно океана, напряженно размышляла Пиппа, нет звука моря. Густые кроны накрыли их пологом. Она думала о соснах, смотрела на Крэга и не понимала, о чем речь. Она так и заявила.
– Брак, – почти грубо ответил он, – церемония или контракт, по которому мужчина и женщина становятся мужем и женой.
– Да… но почему я?
– Я могу привести обычную причину, – невозмутимо сказал Крэг. – Любовь, не так ли?
– Да, но мы…
– Да. – Он прервал ее раньше, чем она закончила мысль.
– Мы не любим друг друга, так? – Он смотрел на нее так долго, что Пиппа была вынуждена отвести глаза.
– Нет, не любим, – наконец подтвердил он. – Но я слышал и читал о других причинах, и в конце все сложилось.
– Сложилось? – тоскливо отозвалась Пиппа; как это скучно, подумала она.
– Одна из причин – мальчуган, – пояснил Крэг. – Собственно, это главная причина, кроме… – Он умолк и после паузы продолжил: – Его нельзя увозить, ты знаешь, Пиппа.
– Да, знаю, – горько сказала она. – Но что поделаешь? Нам придется уехать. Рена прямым текстом сказала это. Что мне делать, Крэг?
– Я все сказал, – последовал ответ.
– Но я… но ты…
– Твое мнение мне известно. В сущности, это лучший выход для всех нас.
– Всех нас?
– Дэйви ты разобьешь сердце, если увезешь отсюда, сама знаешь.
– Да… – рассердилась Пиппа, – знаю. Он слишком сильно привязан к тебе.
– Ну, – пожал он плечами, – дело сделано. Что до меня, Пиппа, мне нужен мальчик. Очень нужен.
– Хочешь получить готовую семью за одно мгновение?
– Может быть. Но Дэйви нужна семья. И тебе тоже.
– Да, в чем моя роль? Для меня это тоже единственный выход?
– Счастье Дэйви для тебя важнее всего, потому что ты посвятила себя брату, потому что Дэйви…
– Но как же я? – Пиппу удивила неожиданная нотка в своем голосе. Ее удивили собственные слова.
Крэг наклонился к ней, и она инстинктивно отпрянула.
– Что, Пиппа? – тихо спросил он.
– Я… Я…
– Да, милая?
– Я… ты, конечно, прав. Только счастье Дэйви имеет значение. – Она говорила спокойно, хотя это было трудно с так быстро бьющимся сердцем. – Но, Крэг, – добавила она, – обязательно выходить замуж?
– Есть варианты?
– Ну, я могла бы стать экономкой, – предложила она.
– Не там. Странное дело, Пиппа, – он занялся трубкой, – это тихий уголок, но со своими законами. К тому же я слишком люблю мальчугана. Нет, милая, у Дэйви должна быть семья.
– Но ты вешаешь себе на шею хомут, разве не видно?
– Если дикой лошади правильно надеть хомут, она будет так же счастлива, как на свободе. Я это видел, Пиппа, собственными глазами.
– Там, – задумчиво произнесла она. – Не верю, что это так важно, как ты сказал, не верю, что не могу поехать как экономка.
– У меня уже есть одна, и она пока не собирается менять работу, – спокойно ответил он. – Кроме того, туда долго добираться. Видишь ли, мы поедем в глубь страны, будем разбивать стоянки.
– Стоянки? Но Дэйви…
– Будет в восторге. В этом я уверен. Я знаю, ему пойдут на пользу ночи на природе.
– Это все еще не объясняет истинной причины – надеть на себя хомут, – сказала Пиппа.
– Одна палатка, – строго ответил он, – ты, мальчуган и я.
Она покраснела, но все еще упиралась:
– Ты много на себя берешь Крэг, разве не понятно? Больной мальчик, его сестра?
– Мой сын, – серьезно поправил он, – моя жена.
– О, Крэг, перестань! Я… не могу стать твоей женой!
– Если тебя волнует только эта сторона, я согласен на твои условия, – тихо ответил он.
Пиппа залилась краской, понимая его, затем покачала головой.
– Я не ребенок, – трезво ответила она. – И понимаю, что замужество означает больше, чем просто жизнь вместе.
– Я просто сказал, что, если ты поставишь определенные условия, я соглашусь.
– И как долго ты будешь соблюдать такой договор?
Крэг долго молчал, затем произнес:
– Не знаю, Пиппа. Мне хочется сказать – пока ты не передумаешь, но… – Он пожал широкими плечами.
– Но почему ты хочешь именно жениться? – спросила она.
– Потому, что, черт возьми, я хочу быть с тобой, – отпарировал он, – потому, что хочу иметь при себе мальчугана, потому, что ты никудышная экономка. Ответ устраивает?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тысяча свечей - Джойс Дингуэлл», после закрытия браузера.