Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Милая обманщица, или Гувернантка из трущоб - Мирая Амброва

Читать книгу "Милая обманщица, или Гувернантка из трущоб - Мирая Амброва"

6
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 63
Перейти на страницу:
я и зашагала на другой берег. Нужно отойти подальше, дождаться, когда он искупается и уйдет, а уже затем возвращаться в поместье. Не знаю, сколько времени все это займет, но я точно сегодня не высплюсь. Вот это вляпалась…

— Подождите, — кинулся Кристиан следом. — Как вас зовут?

— Нора, — представилась именем своей матери из этого мира.

— Мы еще встретимся?

Он шагнул передо мной, перекрывая проход.

— Не стоит, — произнесла сухо.

— Тогда я не позволю вам уйти.

Какой настырный!

— Обещайте, что мы снова увидимся с вами.

— Нам не стоит…

— Обещайте. Встретимся здесь же, на озере, после заката.

Я отрицательно мотнула головой.

— Это плохая идея. Пустите.

Я обогнула его, продолжая свой путь.

— Я буду ждать вас здесь. Завтра. И в следующие дни. Вы должны прийти.

Я ничего не ответила, даже не обернулась. Зашагала быстрее, чтобы скрыться в прибрежных кустах на стороне Иветто. Надеюсь, этот назойливый комар не полезет за мной.

Кристиан не полез. Он проводил меня взглядом, а затем зашагал в сторону дома, хотя говорил, что собирается искупаться. Когда он исчез за деревьями, я подождала еще около получаса, и только потом пошла следом.

Ну и кашу же я заварила.

Он хотел встретиться еще? Мы встретимся. Только он меня не узнает.

20

Разбудил меня громкий стук в дверь.

— Госпожа Амалия, вы в порядке? — слышался приглушенный голос Граны.

Я резко поднялась в постели. Я что, проспала? Вскочила, натянула торопливо халат. Чуть не забыла сменить внешность, но вовремя спохватилась. Выглянула за дверь.

— Сколько времени? — спросила служанку, которая меня и разбудила.

— Уже десятый час. Вы не пришли на завтрак, и мы стали беспокоиться. Может, вы приболели?

— Нет-нет, я просто… ночь была бессонной, и я проспала.

Девушка понимающе кивнула и протянула мне кувшин с водой, который все это время держала в руках.

— Спускайтесь на завтрак, госпожа.

Я закрыла дверь и кинулась за ширму, где быстро привела себя в порядок. Оделась, спустилась вниз. В столовой не было никого, кроме Доротеи, которая при виде меня тут же принесла из кухни порцию каши.

— Дети уже позавтракали? — спросила я девушку и села за стол.

— Да, госпожа.

— Тогда не буду есть, — я отодвинула стул назад, намереваясь встать. — Они, наверное, уже заждались меня в библиотеке.

— Нет, госпожа.

Я застыла, так и не поднявшись.

— Что значит «нет»? А где они?

Девушка опустила глаза и тихонько сказала:

— Они уехали кататься на лошадях.

— Как? — вот теперь я вскочила, с грохотом сдвинув стул. — А как же уроки? Их же нельзя пропускать! Они и так сильно отстают от программы!

— Магиар Кристиан разрешил им сегодня не учиться.

Я открыла рот, чтобы ответить, но тут же его закрыла, опешив от таких заявлений. Что значит «разрешил не учиться»? Это не ему решать! Детей надо обучить и воспитать, а не потакать им.

— Госпожа Амалия, вы уже слышали прекрасные новости? — в столовую ворвалась Летисия. На ее лице была счастливая улыбка.

— Какие? — вздохнула я, уже понимая, к чему она клонит.

— Магиар Кристиан вернулся! Такое счастье!

— Просто огромное, — буркнула я себе под нос. Ее энтузиазма я не разделяла. Если он и дальше будет портить нам режим, то дети снова распоясаются. Хотя… Может его присутствие, наоборот, повлияет на них в лучшую сторону?

— Когда они вернутся? — спросила экономку.

— Не знаю, госпожа. Обычно к обеду возвращаются. Они взяли с собой сыр, хлеб и немного вяленого мяса, так что, думаю, они запланировали достаточно долгую прогулку по нашим землям.

— Ясно.

Я плюхнулась обратно на стул, взяла в руки ложку и приступила к завтраку.

— Вы, госпожа, не расстраиваетесь так. Зато у вас есть сегодня куча свободного времени. Можно сказать, выходной. Разве это не чудесно?

Чудесно. Если не думать о возможных последствиях.

Закончив с завтраком, я поднялась наверх и отправилась в библиотеку. Терять зря время не хотелось, поэтому я решила, что поищу книгу, которая подойдет для «секретной». Обещание перед детьми надо исполнить.

Но сколько бы я не рылась на полках, какую бы не открывала книгу, ни одна так и не подошла. Отчаявшись, я уже решила, что посмотрю еще одну и на этом закончу поиски. Тем более, что уже приближался обед.

— Вот ты, иди сюда, красавица, — я вытянула книгу с красивым красным корешком, который украшали серебряные узоры в виде цветов и птиц.

«Песни Саргондских бардов времен Темной Ночи» гласило название. Я открыла свою находку, и листок бумаги мягко спланировал на пол. Пришлось наклониться и поднять его. С одной стороны лист был пуст, но, когда я его перевернула, обнаружилось, что это записка.

«Я буду ждать тебя у озера. Все готово. Принеси бумаги.»

Почерк был похож на мужской, но я не была в этом уверена. Интересно, кому принадлежала эта записка и кому она была адресована? О каких бумагах речь? Я всегда была любопытной, потому не могла не задуматься об этом.

Вложила листок обратно и поставила книгу на место. Как бы то ни было, вряд ли я когда-то узнаю секрет этой бумажки. Может она там лежит уже несколько десятилетий, как знать.

Дверь в библиотеку открылась, и вошла Летиссия.

— Госпожа Амалия, идемте. Магиар Кристиан вернулся с детьми, я вас познакомлю.

Не дожидаясь моего ответа, она вышла.

Познакомлю вас. Ха! Мы уже знакомы.

Вот только для старшего сына Уортер это была наша первая встреча, ведь Амалию он никогда не встречал.

— А вот и наша новая гувернантка, — излишне радостно объявила Летиссия, когда я спускалась по лестнице. Кристан стоял внизу и внимательно смотрел как ступенька за ступенькой я приближаюсь к нему. На его руках был Эстебан, который вцепился ручками в шею брата. Иллария стояла рядом и сжимала ладонь мужчины.

— Добрый день, магиар Кристан, — поприветствовала его я, когда оказалась внизу. — Меня зовут Амалия Веруан.

— Рад знакомству, госпожа Амалия. Летиссия уже рассказал мне о вас. Приятно слышать, что хоть кто-то не струсил и не сбежал от наших детей. Так долго еще никто не задерживался здесь.

— Об этом я бы хотела поговорить с вами.

— Вот как? Хорошо, я слушаю вас.

— Нет. Я бы хотела поговорить с вами наедине.

Кристан чуть склонил голову на бок, внимательно посмотрел на меня, словно оценивающе.

— Это действительно требует нашего уединения? Не может подождать?

Его слова прозвучали излишне дерзко, ощущался явный намек. Если он думал, что смутит меня этим, то промахнулся. Я жила в том мире, где мужчины говорят женщинам куда более наглые и откровенные вещи. Это саргондская

1 ... 26 27 28 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Милая обманщица, или Гувернантка из трущоб - Мирая Амброва», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Милая обманщица, или Гувернантка из трущоб - Мирая Амброва"