Читать книгу "Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ясно.
— Да ты же и сам это знал, смысл спрашивать?
— Хотел убедится наверняка.
— Иногда тебя очень сложно понять… — и не услышав от меня ответа, продолжила: — Давай всё же его в ванную? Вот серьёзно, я вообще не хочу спускать его по лестнице, — состроила она жалобное лицо. Ну или мне так показалось. По крайней мере, до этого я не видел у неё такое лицо.
— Ладно. В ванную, так в ванную. Сейчас стул туда принесу, — сказал я, направившись в одну из спален на втором этаже.
* * *
Через некоторое время я принёс стул в ванную комнату, в которой заранее открыл дверь и включил свет. После чего кое-как помог Мияко донести Харуцугу до ванной, там, приложив немало усилий, всё же усадили его на стул, и уже после этого — крепко его связали верёвкой и запихали ему в рот тряпку.
— Тебе стоило снять кофту, или хотя бы засучить рукава, — заметил я, показательно осматривая явно дорогой лонгслив, одетый на Мияко. Сейчас он то тут, то там был покрыт кровавыми пятнами, которые видно даже учитывая чёрный цвет.
— Спасибо за заботу, но нет, — отмахнулась она, словно ожидая такого вопроса.
«Не хочет обнажать кожу? Обычно, такое не про неё…»
— Ты ему нос сломал и несколько зубов выбил, — проговорила она, осматривая вблизи изувеченное лицо Харуцугу, а после печально вздохнула и сказала: — А я ведь надеялась, что он выучит урок…
«Ещё и тему сразу перевела…»
— Видимо, его характер просто не позволил смириться с произошедшем. Да и было слишком наивно полагать, что подобного наверняка хватит.
— Но в данном случае этого хватило. Просто мы немного перегнули палку и довели его. Наверное, тебе не стоило тогда использовать Кавано. Ну или говорить, что это всё подстроил ты.
— В таком случае, мне пришлось бы сражаться с ним на глазах у всех — а этого я не хочу; а если бы Кавано ему не сказал, что за их матчем стою я, тогда не факт, что он бы так активно действовал в финале. Да и вообще — не стоит думать о том, что уже совершенно, если это никак не поможет в будущем. Так что лучше скажи, что далее с ним будем делать?
— Я так понимаю, сейчас ты спрашиваешь не про «повторное преподавания урока», а про то, что дальше будет?
Я кивнул.
— Думаю, выйдем ночью на улицу — найдём дешевую рабочую силу, заплатим им, они возьмут тело Харуцугу и дотащат под нашим присмотром в какой-нибудь проулок, где и бросят. После я вызову слуг рода, они приедут в этот проулок, где буду я и этот, — она кивнула в его сторону. — Я скажу, что просто гуляла и наткнулась на его тело, и после этого они увезут его в частную больницу дома Мори. А там он уже оклемается и я прослежу, чтобы он не наговорил глупости, и сказал то, что должен будет сказать.
— Понятно. А если он всё же расскажет, как все было?
— Даже если такое и произойдет, то тебе всё равно ничего не будет — тут и то, что это он пришёл к тебе домой, а не ты к нему; и то, что он первый нанёс очень серьёзный удар; ну и конечно, то, что ты на примете у рода и дома Мори. Проще говоря, слишком уж у тебя хорошо лежат карты, и даже если он всё расскажет — ты от этого только выиграешь, в моём понимании. Так что я вовсе не понимаю, зачем вообще с этим морочится, если можно сразу вызвать слуг рода Мори. Разве что… — она недобро улыбнулась, — тебе нравится его избивать, и ты ждёшь не дождёшься, когда он очнётся и начнётся «повторное преподавание урока»!?
— Нет, — лаконично, но очень категорично заявил я.
У неё от такого резкого ответа даже игривая улыбка сошла на нет.
— Умеешь же ты портить веселье, — заявила она. — И по тебе, по тому моменту, кстати говоря, не скажешь, что не нравится калечить его. Если бы я тебе не остановила, то ты мог бы и убить его. И вот это было бы уже серьёзной проблемой для тебя, и вряд ли ты это не понимаешь. Тогда почему продолжал? — в миг став серьёзной спросила она, прищурившись.
— Это была случайность. Такого ранее со мной не было, — ответил я, не став скрывать.
— Тебе впервые захотелось кого-то убить?
— Да. Наверное… — неуверенно добавил я, всё ещё сомневаясь в том, что я тогда испытывал и желал.
— Оу-у… — она закусила палец, смотря на меня каким-то другим взглядом. — А ты полон сюрпризов. Только мне показалось, что я стала понимать тебя, как что-то новое… Это сексуально, знаешь ли… — промедлив, добавила она, а её щеки немного покраснели, сигнализируя о нахлынувшем возбуждении. — Но… это не сегодня, — снова в миг изменилась она, ухмыльнувшись, и атмосфера резко изменилась, став более обычной.
— Почему?
— Что? — открыто удивилась она такому неожиданному для неё вопросу.
— Почему не сегодня? — конкретизировал я.
— Эм… — она явно не была готова к тому, что я заинтересуюсь этой темой. — Да как бы…
«Я впервые вижу её такой смущённой и потерявшейся. Но дело тут вовсе не в смущении от темы вопроса, а в кое-чём другом…»
— Ну, как бы сказать… я девушка, а у нас есть естественные процессы, которые мы не можем контролировать…
— Ясно, — сдался я, согласившись с глупой отмазкой, не став её дожимать. — Тогда сходишь на улицу за пакетами? Ты их должна была видеть, когда заходила и выходила.
— А, да без проблем, — не медля, вышла он из ванной, явно радуясь закрытой теме.
«Сначала болезнь, что длилась, пока мы были в школьном лагере, который нельзя покинуть; после — быстрое выздоровление, практически в тот же день, как мы покинули лагерь; а ещё попытка закрыть кожу. Картина складывается воедино…»
Глава 14
Через некоторое время Мияко вернулась, но уже держа в руках пакеты с моими недавними покупками.
— Сегодня какой-то день открытий, — сказала она мне, показательно рассматривая пакеты в своих руках. — Не думала, что ты
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded», после закрытия браузера.