Читать книгу "Невеста из Уайтчепела - Анна Лакманова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мисс?..– инспектор Кент снова обратился к витающей в облаках Эмили.
– Ах да! Так вот! – Эмили уже грызла карандаш, выданный ей инспектором. Сначала она пыталась что-то рисовать – мистера Уолдри, Джеймса, их рядом; быть может, у них имеется внешнее сходство? Потом отвлеклась от этой затеи. – Простите, я задумалась над планом…
Ну да, как же, над планом! Он все «мисс» да «мисс»! Надо постараться покорить его сердце. Тогда, возможно, он проявит больше рвения в раскрытии дела! Тем более он ей по душе и привлекателен для нее. Хотя он не утонченный, как аристократы. Но все-таки…Его глаза…Яркие карие глаза, проницательные и интригующие…А его нос…Не сказать, что он исключительно ровен и имеет правильную форму. Но все-таки нос подходящий для его типа лица. А скулы…Четкие скулы, придающие облику строгости. Но почти бесконечно можно любоваться его руками. Глядя на них, кажется, что он все умеет. Любая вещь будет служить ему, а не ломаться и крошиться, как обычно бывает у нее самой, у бестолковой Эмили! Да, у такого мужчины все должно спориться. О, создатель…На что она опять отвлеклась! Как она может думать о Роберте, когда у нее есть Джеймс! С другой стороны…С Джеймсом пока все не совсем ясно. Может, завтра он окажется преступником! А Роберт…Он не такой уж весельчак…И не так уж хохочет над ее шутками…Ну и, конечно, у него нет поместья. Но зато он мужественен. И этот револьвер, что всегда при нем…Определенно, мужам идет оружие, даже если они не пускают его непрерывно в ход!
– Я вас слушаю…Мисс…– напомнил инспектор еще раз.
– Да, так вот…– Эмили наконец решила приступить к изложению, отринув праздные мысли. – Я придумала, как мы выявим причастность или непричастность Джеймса к этому делу. И кстати…
Инспектор поднялся и подошел к окну. Он сосредоточенно смотрел куда-то на улицу, словно увидел там что-то важное. Эмили даже смолкла.
– Продолжайте, я слушаю, – не отходя от окна, произнес Роберт.
– Что вы там увидели?! – Эмили сразу сделала все наоборот. – Вы пугаете меня…Что там? Кто?!
– Всего лишь почтальон…Продолжайте…– кивнул Роберт, поправляя галстук.
– Какой почтальон? – нахмурилась Эмили, вспомнив слова Томаса о почте для полиции.
– Который разносит письма. Ну же. Продолжайте уже…– Роберт развернулся к Эмили.
– Итак. Я подумала вот о чем: маньяк не знает, где я живу…Но зато это известно Джеймсу! Если этот негодяй мистер Уолдри расправится со мной около моего дома, значит, Джеймс с ним заодно! Как вам это?! – обрадовалась Эмили своим умозаключениям.
– Превосходно, мисс. Только хотелось бы, чтобы этот «негодяй мистер Уолдри» до вас все-таки не добрался. И мы бы выявили участие вашего Джеймса, если таковое, вообще, присутствует, каким-нибудь иным способом, – Роберт улыбнулся.
Эмили тоже улыбнулась. Ей было приятно видеть улыбку этого сурового полицейского. На его лице она появлялась нечасто. И оттого была ценна.
– Да-да…Я неправильно выразилась…– хихикнула Эмили. – Ну вы же поняли мою идею! Смотрите…Надо спровоцировать маньяка наброситься на меня с кинжалом и намерением отправить в мир иной…Для этого вы с мистером Эссе будете сидеть в кустах, пока я стану вызывающе бродить в ночи около своего дома!
– Скальпелем…– поправил Роберт.
– Что? – нахмурилась Эмили.
– Скальпелем…Он орудует скальпелем…– пояснил Роберт. – Да, но преступник мог выследить вас заранее…– Роберт заострил внимание на ключевом факторе. – А не объявлялся по какой-либо причине. Хотя бы даже потому, что вы всегда с провожатыми…Он мог уже на следующий день пожаловать на рынок. Ведь Каролину же он как-то выследил…
– Черт, об этом я как-то не подумала…– расстроилась Эмили. – А если он поручит Джеймсу меня устранить?! – Эмили вдалась в свои опасения на этот раз вслух. – Я ведь не могу всегда быть начеку!
– У Джеймса такая возможность была уже сотню раз, судя по вашим рассказам…– Роберт не удивился, что на сей раз она записывает Джеймса в соучастники Уолдри уже открыто.
– Но весь Лондон знал, что я нахожусь вместе с ним! – разозлилась Эмили. – Это было б верхом дерзости! К тому же где бы он это сделал? В пабе? На улице, где ходят прохожие? Все не так просто…Не так просто, Роберт…
– Так, стоп, вы меня постоянно путаете…– инспектор почесал затылок. – Давайте пока действовать по плану. Возможно, в ближайшие два дня преступник окажется в руках полиции…Хотя я бы хотел заранее взглянуть на этого вашего Джеймса…– незаметно для самого себя, следователь и сам засомневался в непричастности иностранца.
– Это проще простого…– нашлась Эмили. – Сегодня вечером мы снова встречаемся: он зайдет за мной на рынок…Вы с мистером Эссе можете, как всегда, проследить из-за угла. Мне будет спокойнее, если Филл будет не один, а вместе с вами. Вас не отвлекут и не запугают, – Эмили почему-то была уверена, что Роберт неуязвим, хотя не видела его в деле. – Тем более что мистеру Эссе может понадобиться подмога! Помните, Уолдри орудовал не один, а с кучером! Их двое! А Филл один! Один! – настаивала Эмили.
– Пожалуй, вы правы. Сегодня я пойду вместе с Филлом, – согласился Роберт. Ему уже и самому хотелось поглядеть на Джеймса, так красочно она описывала этого «иностранца».
– И в ближайшие два дня…Так ведь? Вы не бросите меня? – поспешила уточнить Эмили.
– И в ближайшие два дня, – уверил инспектор Кент.
Придя на рынок, Эмили поняла, что слишком увлеклась расследованием и не сегодня так завтра сляжет с нервным срывом. Нужно сделать паузу в тревожных размышлениях и заняться чем-нибудь полезным. Хотя бы разобраться со своими рыночными проблемами.
– Эй, Билл! – окликнула Эмили проходящего мимо громилу. – Подойди сюда, дело есть!
Замысел Эмили был нов для этого места. Она намеревалась сделать из грязного рынка громкий торг, приемлемый, скажем, даже для иностранцев! Сей базар должен перестать быть отвратным хотя бы потому, что она сама проводит здесь слишком много времени.
– Билли, твой рынок похож на хлев. В наш век это неприемлемо! И обязательно скажется на приросте прибыли! – принялась окучивать Эмили. – Да ты только посмотри, как тут все дезорганизовано! – Эмили шла под руку с Биллом и указывала ему то налево, то направо. – Перво-наперво, мы должны все упорядочить. Провизия в одной части рынка, все остальное – в другой! А то мыслимое ли дело: живопись рядом с рыбой! Покупателю неясно, где и что искать! Нужны вывески. Я сама нарисую вывески! – озарилась Эмили. Одно дело малевать картины на редкого любителя, а другое дело – вывески! Ее талант наконец послужит общей пользе! – С тебя материалы, Билл, с меня – мастерство! И кстати, неделю аренды спеши с моего счета за эту услугу с вывесками…– деловито подчеркнула Эмили. – Да, и потом, Билли, оглянись, тут же натуральная помойка! Посмотри же сюда! – к башмачку Эмили, словно в подтверждение ее слов, прилипла какая-то бумажка. – Ты должен обязать всех торговцев – под угрозой штрафа или еще чего-то – следить за чистотой рабочего места! А в случае их разгильдяйства – для тебя это обернется, скажем, дополнительными доходами…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста из Уайтчепела - Анна Лакманова», после закрытия браузера.