Читать книгу "Лунное дитя - Карен МакКвесчин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейкоб быстро выложил на прилавок свои покупки.
– Привет, Ники.
– Привет, Джейкоб, рада познакомиться.
– Я тоже. – Пока она пробивала покупки, он вынул из кармана несколько купюр.
Она отсчитала сдачу и бросила монеты ему на ладонь.
– Ты живешь недалеко отсюда? – спросила она.
Он кивнул:
– На Марпл-авеню.
– А я – твоя соседка с Кресент-стрит, – сказала она. – Я недавно переехала к бабушке.
– Хотелось бы и мне переехать к бабушке, – мрачно сказал он.
– Да, с ней здорово. С твоими родителями трудно ужиться? – Она просто прощупывала почву, но ее не покидало ощущение, что это правда. И то, что он еще не ушел, было хорошим знаком. Она завладела его вниманием.
– С мамой. Папа нормальный. Хотя он редко бывает дома. – Джейкоб вздохнул.
– Расскажи мне об этом. С мамами бывает очень трудно, – с сочувствием сказала она, заправляя за ухо прядь волос. – У меня дома бежать было некуда. Я единственный ребенок в семье, поэтому все внимание оказалось сосредоточено на мне. Я всегда жалела, что у меня не было брата или сестры. Было бы неплохо, если бы можно было с кем-нибудь поболтать. Но увы.
– Да, я тоже единственный ребенок.
– И у вас нет других детей? – Она старалась говорить равнодушно, но внимательно следила за его реакцией.
И – вот оно! – на его лице на мгновение появилось сомнение. Совсем ненадолго, но Ники была уверена, что глаза ее не обманывают.
– Не, – наконец сказал он, пожимая плечами. – Только я. – Он поставил рюкзак на прилавок и убрал покупки. – Приятно было познакомиться, Ники.
– И мне. Надеюсь, мы скоро увидимся.
Он кивнул и направился к двери. У выхода он остановился и оглянулся. Ники улыбнулась ему и махнула рукой. Она установила связь.
Он вернется, Ники была в этом уверена. И тогда они снова смогут поговорить. В конце концов она все узнает. Парни были не так разговорчивы, как девушки, но Ники умела слушать и задавать правильные вопросы. Иногда этого было достаточно.
Фред подошел и присоединился к ней за прилавком.
– Очень мило, что ты поболтала с Джейкобом.
– Он часто сюда приходит?
Фред задумчиво наклонил голову.
– Зависит от того, что ты имеешь в виду. Может, два раза в неделю… Всегда покупает нездоровую пищу. Его мать не разрешает держать в доме снеки, так что он забегает к нам за порцией соли и сахара. Первые пару раз, когда он приходил, я едва мог заставить его смотреть мне в глаза.
– Вы, ребята, покорили его, – Ники произнесла это как утверждение.
– Это было непросто. Он очень застенчивый. – Фред улыбнулся. – И на него что-то давит, это ясно видно.
– А его родители здесь бывают?
Фред покачал головой:
– Я видел его только с отцом. Маму его я не знаю, но Джейкоб говорит о ней как о Примадонне, так что, думаю, ее машину заправляет ее муж.
У Ники остались еще вопросы, но в этот момент дверь распахнулась, и в магазин вошла миниатюрная блондинка. Фред разулыбался, приветствуя клиентку:
– Миссис Тиммерман, вы, как всегда, прекрасны. Как ваши дела?
Пока Ники решила больше не говорить о Джейкобе Флеминге. У нее будут другие возможности узнать о нем больше.
Вернувшись домой, Джейкоб с облегчением обнаружил, что машины матери в гараже нет. Он всей душой ненавидел ее серебристую «Ауди». Она была продолжением его матери, созданным для того, чтобы привлекать внимание и вызывать восхищенные вздохи.
Она любила эту дурацкую машину больше всего на свете. Конечно, любить ее она будет всего три года, а потом поменяет ее на новую серебристую «Ауди». Джейкоб не понимал, в чем смысл этой замены: между новой и старой «Ауди» он не видел никакой разницы.
Папа тоже так думал. Он каждый раз пытался уговорить ее поездить на ней еще несколько лет, но она никогда не обращала внимания на его увещевания.
– У новой модели лучше защитные характеристики, – говорила она. Или заявляла, что у новой машины меньше расход топлива.
На самом деле было неважно, что она скажет. И Джейкоб, и его папа прекрасно знали, в чем было дело на самом деле.
В статусе.
Однажды его тетя по ошибке назвала мамину машину «Акурой». Она переживала из-за этого целую неделю.
– Как будто я бы стала ездить на «Акуре», – оскорбленно говорила она.
Отсутствие «Ауди» означало, что Джейкобу не придется отвечать на вопросы о том, как прошел день. Это – а также снеки, которые были у него в рюкзаке, – подняло ему настроение. Еще одним приятным событием сегодня стало знакомство с Ники, новой работницей заправки. Она вела себя дружелюбно и проявляла к нему интерес. Джейкобу казалось, что это выходит за рамки профессиональной вежливости. Она сказала, что недавно переехала и живет на соседней улице. Может быть, она ищет, с кем подружиться? На вид она была ненамного старше его, но так как она работала в дневную смену, похоже, она не училась в школе. Хотя это не обязательно было именно так. У Джейкоба был друг, которому надоело, что над ним постоянно издеваются, поэтому он бросил школу и теперь учился онлайн.
Может быть, Ники тоже училась онлайн или была на домашнем обучении. Сейчас многие ребята так учатся.
Если бы ему не пришлось оставаться дома вместе с матерью, Джейкоб хотел бы учиться онлайн. Его успеваемость никак от этого не пострадала бы, а психическому здоровью это бы пошло только на пользу. Как было бы здорово, если бы его больше не толкали в школьных коридорах и не высмеивали в раздевалке за его вес. Хуже всего было ездить в школьном автобусе. Он объяснял родителям, что никто из его одноклассников не ездит в школу в автобусе. Папа ему сочувствовал, но решения не предлагал. А мама сказала, что ему полезно ходить пешком.
Когда он начал учиться в старшей школе, какое-то время ему удавалось оставаться незамеченным. Но потом все изменилось, и он стал мишенью для насмешек. За его пухлые щеки и отсутствующую шею один из мальчиков начал обзывать его легоголовым. Прозвище прижилось, и теперь его называли так все, даже десятиклассники [9]. Все могло быть и хуже, так что Джейкоб притворялся, что смеется вместе со всеми. Это все же задевало его, хоть он и не показывал вида. Иногда он вставал напротив зеркала, смотрел на свою большую жирную голову, покатые плечи и грушевидное тело и ловил себя на мысли, что жалеет, что он не такой, как все. Ему и так было несладко, а им обязательно нужно было высмеивать его из-за его внешнего вида.
Хоть бы они оставили его в покое.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лунное дитя - Карен МакКвесчин», после закрытия браузера.