Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Беременна по обмену. Книга 1 - Наталья Мамлеева

Читать книгу "Беременна по обмену. Книга 1 - Наталья Мамлеева"

2 993
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу:

Даже если бы у Джины было чем возразить на это, она не успела, так как в разговор вступил его светлость:

— Эрледи, я прошу вас более не предпринимать ничего подобного. Мать моего ребенка должна быть здоровой, — произнес он тоном, не терпящим пререканий.

— Уверяю вас, ваша светлость, подобного больше не повторится. Мне самой крайне неловко от этой ситуации, — произнесла эрледи, причем она тоже выглядела озадаченной.

Неужели реакция действительно должна быть иной?

— Я буду жить? — спросила осторожно.

— И здравствовать, — подтвердила она. — Леди Аламинта, с вами все в порядке. Я провела полную диагностику и могу с уверенность сказать: никакого вреда для тела от этих внешних покраснений нет и не будет. А красноту можно убрать отваром на корне мандравира, если втирать его в кожу. А вам пока предписан покой и забота.

— Вы меня успокоили, — произнесла я с улыбкой. — Я уже переволновалась.

— Понимаю вас и поэтому поспешила успокоить. Хотя это странно, что за вами погнались снежинки двух цветов, тем более так агрессивно. Никогда об этом не слышала за всю свою практику.

— Что вы хотите этим сказать?

— Пока не знаю. Думаю, этим займется эрлорд, — эстресс бросила на него вопросительный взгляд.

Но маг не ответил, и я поняла: он уже о чем-то догадался, но не расскажет об этом даже под трибуналом. Покрывает свою родственницу или… действительно замешан кто-то третий? Может ли это быть магия того мужчины из зеркало? Он давно не объявлялся, но может ли это быть он? Он ведь обещал “избавиться” от светлого приплода…

— Скажите, это может быть двойня? — спросила Джина напряженно.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Это исключено. Ребенок один.

— Спасибо вам, эстресс Марисель, — Джина и посмотрела на меня. — Мне правда жаль, Аламинта, что так случилось. Не понимаю, что могло быть не так.

Я кивнула, принимая её своеобразные извинения, и посмотрела на руки, лежащие на округлом животе. На пальцах красовались воспаленные точки. Ребенок вновь толкнулся. На самом деле он был у меня еще тот живчик — постоянно шевелился, напоминая о себе и наполняя мое сердце теплом. Единственное, когда он замирал по неведомой мне причине — это во время подписки с эрлордом. Видимо, светлая магия влияла так на него.

— Пожалуй, мне следует незамедлительно начать готовить отвар, иначе вы проходите такой “красавицей” больше суток, — сказала Марисель и, поклонившись сначала правителю, потом его родственнице, вышла из покоев.

Эрлорд присел рядом со мной и неожиданно взял меня за руку. Я аккуратно высвободила свою ладонь под заинтересованным взглядом Джины. Да что с ним? Решил по моему пульсу понять, лгу я или нет?

— Злишься? — сделал он закономерный вывод.

— Я бы хотела немного отдохнуть. Как сказала эстресс Марисель эти неприятные чувства будут беспокоить меня еще сутки, так что мне просто необходимо расслабиться. Если вы не против, я останусь одна.

— Эстресс Марисель наоборот сказала, что тебе требуется забота.

— Не от вас, эрлорд, — ответила я.

Что он от меня хочет? К чему проявление забота? Сам же скоро жениться. Ему бы проводить со мной меньше времени, но за последние десять дней он был слишком часто рядом. Я уже стала воспринимать его слишком близко, что начало пугать. Однако в его присутствии я не могла совсем расслабиться.

Правитель явно хотел сказать мне что-то — возмутиться моей наглостью, но в итоге вновь сдержался. Еще немного — и я перевоспитаю его светлость. Больше не смотря на меня, он раскрыл портал и шагнул в него. Эрледи опустила голову и заняла его место.

— Девочка моя, прости меня. Больше никаких экстравагантных способов проверки пола.

— То есть от других проверок вы не откажитесь?

— Как я могу? — удивилась она и улыбнулась — нежно. — Мне ведь еще требуется подготовить комнату для наследника или наследницы. Прошу лишь поверить мне, я не могла предвидеть, что все выйдет из-под контроля. Но почему ты не хочешь провести ритуал, о котором я тебе говорила? Тогда бы мы уже знали пол ребенка.

— Интуиция, — ответила я. — Мне не хочется знать его пол до родов. Какая в сущности разница? Главное, чтобы он был здоров.

Эрледи ничего не ответила, лишь продолжала гипнотизировать меня взглядом, который я выдержала. Сейчас я защищаю не просто свои интересы, а интересы ребенка, который еще не может противостоять внешнему миру.

— Отдыхай, Аламинта. Не буду тебя тревожить.

Эрледи ушла, а я откинулась на подушки и прикрыла глаза. Никакого дискомфорта от пятен на коже не было, но чем мне заняться в течении дня? Сев, я вздохнула и достала одну из книг, которую недавно стащила из библиотеки. Она лежала в комоде вместе с первой книгой, выданной мне лордом де Шалисом.

Итак, “Свод законов Фарахейма. С поправками от трехтысячи десятого года. В приложении договор между Светлыми и Темными землями”.

Почитаем-с…

Весь день я читала, узнавала законы и знакомилась с юридической стороной нового мира. Кое-что мне уже сообщил магистр Энрад, но все же такого объема информации он мне дать не мог — его необходимо было черпать из книг, что я и делала. Мне хотелось как можно быстрее освоиться, чтобы попробовать самой распоряжаться своей жизнью, стать независимой. Пока же я была словно кукла, которая вынуждено шла на поводу у окружения. Знание — сила.

Завтрак-обед и ужин накрывали в гостиной. Весь день я читала, хотя особенно законам удивлена не была, и все же изредка делала пометки карандашом на полях. Иногда заходила Авина, справлялась о моих делах и уходила, так и не получая поручений. Иногда она оставалась, чтобы скрасить мой досуг.

— Расскажи что-нибудь о Жемчужном дворце, — попросила я её после ужина, когда она складывала тарелки на тележку.

— Вы же там жили, леди. Что я могу рассказать?

— Свое мнение, — нашлась я. — Мне интересно, что ты о нем думаешь. Ты видела его изнутри как никто иной, ведь так?

Авина пожала плечами.

— Сейчас в Жемчужном дворце очень много работы. Все слуги суетятся — скоро проходит Отбор невест для повелителя. — Она осеклась и взглянула на меня: — Ой, должно быть, вам неприятно это слышать.

1 ... 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Беременна по обмену. Книга 1 - Наталья Мамлеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Беременна по обмену. Книга 1 - Наталья Мамлеева"