Читать книгу "Кицунэ - Андрей Белянин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не совсем, – вынужденно признался я.
Но если рассматривать всю долгую и не особенно внятную схему договорённостей двух известных семейств как вечную, но необъявленную войну Монтекки и Капулетти, то получалось, что косоглазый профессор Сакаи, на всю рыжую голову глубоко поражённый хлебниковедением, по своей воле или глупости умудрился на раз-два-три всем всё испортить.
Неизвестно какой магической силой он заключил Мияко-сан в плен обычной дешёвой открытки и вдобавок ко всему подарил её простому ночному сторожу маленького музея провинциального городка в чужой стране. Весь мир японских демонов невольно содрогнулся от таких весёлых перспектив…
– То есть ты не должна была сюда попасть?
– Ты угадал, мой воистину учёный и мудрый самурай!
– Не издевайся…
– Я стараюсь изо всех сил!
На какое-то время меня вдруг захлестнуло чувство лёгкой досады, потому что, оказывается, милашка Мияко-сан пришла в музей вовсе не ради меня, такого большого, красивого и, может быть, даже где-то жутко талантливого художника, а просто по воле капризного случая. Так-то она и близко сюда не собиралась.
И да, кицунэ уже говорила об этом заранее. Почему же именно это вдруг стало задевать моё уязвлённое самолюбие? Не знаю. Но задевало ведь, почти до боли в сердце…
Мы не разговаривали часа два или три. Лисичка замкнулась, словно обидевшись на меня за чрезмерное любопытство. Но, как мне на тот момент казалось, я не слишком лез в её личную жизнь. Хотя, если вдуматься, то уж в мою-то она вообще вломилась без всяких извинений! Но разве это было её собственное решение? Не уверен…
– Вот именно, я рада не больше, чем ты. – Суровая Мияко, кусая губки, поставила передо мной тарелку ароматного варёного риса со специями. Как я понимаю, у женщин это называется первым шагом к примирению. Мне тоже не хотелось выглядеть занудой.
– Извини, я был не прав.
– Конечно, не прав. Наезжает тут на маленькую беззащитную меня…
Она села напротив с чашкой молока, грея её обеими ладошками. Я мысленно дал себе самому обещание больше никогда ничего от неё не требовать, если вдруг захочет – расскажет сама. Чёрные ушки одновременно наклонились, словно одобрительно кивая. Теперь мне даже нравилось, что она способна читать мои мысли. Это дисциплинировало.
– Можем сходить куда-нибудь вечером, – чисто ради продолжения разговора предложил я, – могу показать тебе город. К примеру, мы не были в краеведческом музее, на Больших, или Селенских, Исадах, в картинной галерее Догадина, да и вообще есть много мест, которые тебе было бы полезно посетить, хотя бы ради общего развития.
– Думаешь, вот ты один такой умный и всё про всех знаешь? – задумчиво протянула кицунэ, глядя на оранжевый солнечный диск в оконном проёме. – Ты мало спал этой ночью. Отдохни, Альёша-сан, а потом я сама покажу тебе твой город.
– Я не хочу спать.
– Глупый гайдзин, конечно же хочешь!
Она неожиданно встала и развернулась, метко хлестнув меня белым кончиком хвоста по щеке. В следующее мгновение я уже храпел на полу в обнимку с книгой по краткому курсу итальянской системы рисования фигуры человека. Снов как таковых не было.
Я имею в виду, что не было ярких картинок с путешествиями и приключениями по неведомым волшебным городам, полным сказок, маньяков, чудовищ и прекрасных незнакомок, которые встречают вас на улице, вместе с кусающимися лошадьми и гривастыми львами в вашем же подъезде, или парящими полётами над тротуарами…
Сны у всех людей свои собственные, их невозможно контролировать, продумывать, ими нельзя управлять, разрабатывая для себя любимого разнообразные версии развития сюжета. Хотя я где-то читал, что есть определённые системы психотерапии, которые позволяют при чтении на ночь или просмотре соответствующего фильма реально продолжить эти же эмоции и страсти во сне. Лично мне такое никогда не удавалось.
Кажется, я только-только провалился в сон, как вынырнул из него буквально в ту же секунду. За окном синела глубокая ночь, даже у нас по осени темнота наступает уже с семи часов вечера. Госпожа Мияко-сан ожидала меня, полностью переодевшись для вечерней прогулки.
То есть спрятав хвост под плащом, а ушки под вязаной шапочкой. Я потянулся, зевнул и вдруг понял, что жутко хочу погулять где-нибудь на свежем воздухе. Разумеется, в компании моей деятельной девочки-лисы, с которой мы практически неразлучны. Куда я, туда и она, но, возможно, и наоборот, нет?
Мы вышли примерно через полчасика, плюс-минус десять минут, не более. Я собирался вызвать такси, но кицунэ была против, она уверила меня, что пройтись пешком будет гораздо интереснее и продуктивнее во всех смыслах. Уже на выходе из подъезда лисичка на минуточку остановила меня и, глядя прямо в глаза, честно сказала:
– Я знаю, что ты очень храбрый самурай, прям ми-ми-ми! Ты ничего не боишься, но видишь лишь только то, что можешь. Хочешь посмотреть другую сторону своего мира?
– Ты думаешь, я ночью из дома не выходил? – немножко удивился я.
– О нет! – едва ли не рассмеялась она. – Не все девочки глупые, а традиционное японское воспитание вообще не оставляет никаких шансов необразованным и недалёким кицунэ. Либо будь редкой умничкой, либо тебя съедят…
– Ты старалась хорошо учиться.
– Да! – честно поклонилась она, сложив ладони перед грудью. – Ты не боишься?
– Гулять с тобой? Нет.
В общем, мы могли вот так по-еврейски перекидывать шарик пинг-понга справа налево и обратно, однако что это нам даёт для сюжета, кроме тупого насыщения «водой» текста? Ровно ничего, согласитесь. Поэтому я преспокойно оставил ей право выбора пути, став на полшага позади моей спутницы. Деньги на кармане всё ещё были, никакого оружия для прогулки не требовалось, не на войну идём, а значит, при полной гармонии плюсов и минусов, как инь-янь, можно было просто отправиться на променад. Но!
Я и близко не представлял, что имела в виду Мияко, обещая показать мне мой же город.
Мимо подъездов мы шли довольно поздно, ближе уже к началу девятого часа, тем не менее вежливо здороваясь с вездесущими бабушками. Судя по тому, как старательно им кланялась кицунэ, если кого-то из нас двоих за глаза назовут «проституткой», то догадайтесь кого. Подсказка: уж явно не её.
Вопреки моим ожиданиям лисичка направилась не куда-то в темноту за гаражи, а, наоборот, повела меня в большой торговый центр «Лента», через два квартала, расположенный у детского парка. Сейчас, в осень, больше половины качелей и каруселей там не работало, но летом и весной местечко было вполне себе оживлённое. Перед входом в «Ленту» заботливая Мияко-сан остановила меня, зачем-то пересчитала пальцы на моих руках, проверила наличие носа и ушей, после чего честно предупредила:
– Я знаю, что тебя ничем не запугать. Ты отважный воин, поднявший за меня голос даже против собственной мамы! Поэтому постарайся всего лишь ничему не удивляться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кицунэ - Андрей Белянин», после закрытия браузера.