Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый

Читать книгу "Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый"

308
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 94
Перейти на страницу:

— Хотите сказать, что мне нужно быть сдержанней?

— Равнодушней.

— Он видит мое чувство к нему и оттого сторонится?

— Возможно. Он ведь мужчина, не забывайте этого. Каждый мужчина желает покорить, а не просто взять, понимаете?

— Вы вселяете надежду, — впервые за время их разговора Джиневра слабо улыбнулась.

— Я просто хочу, чтобы вы поняли — вы сами управляете своей жизнью. И даже если вам приказывает сердце, то разум в силах такой приказ отменить…

Поиски Агаты Абрамсон шли всю ночь напролет и не прекращались на следующий день. Многие люди выбились из сил, прочесывая каждый метр леса, полей и оврагов, топей и малопроходимых мест, заброшенных зданий. Никто из добровольцев не сомкнул глаз. Результатов не было.

— Не отчаивайся, Ригби, — обнадеживающе похлопал по плечу мистера Абрамсона его приятель, старший группы, где они вместе искали его дочь. — Мы обязательно найдем ее.

— Спасибо, Джим, — удрученно покачал головой Ригби.

Уэсли, стоявший рядом, скосил взгляд на отца. За эти неполные сутки, что они вместе топчут каждый закуток вблизи деревни в поисках его сестры, он сильно постарел и осунулся. Таким несчастным Уэсли собственного отца ни разу в жизни не видел. С каждой минутой он все более терял веру в благополучный исход этой затеи, организованной столичным полицейским. Однако верить в то, что Агата может быть мертва, напрочь отказывался. Он просто вообразить себе не мог такого исхода. Ну почему она? За что? За какой такой грех? Судя по виду отца, его одолевали аналогичные мысли.

Часть людей к полудню сделали очередной привал, другие разошлись по домам, предварительно договорившись встретиться позже для продолжения поисков. Кого-то отправили за провизией и факелами на предстоящую ночь. Констебль в это время не покидал участок ни на минуту, ожидая возможных посыльных с результатами поисков. К тому же он страшился ударить в грязь лицом перед инспектором Гилмором, в чьей невысокой и статной фигуре чувствовал огромную силу и угрозу своей тихой деревенской службе.

— Добрый день, — в полицейский участок заглянул преподобный Джейкоб Олдридж. — Есть новости?

— Никаких, — делая вид, что крепко устал, ответил констебль, хотя все это время беззаботно продрых на тахте.

— А где доктор Аттвуд? И инспектор?

— Что вы хотели, преподобный? — раздражаясь кажущейся бесцеремонностью, поинтересовался полицейский.

— Мне необходимо поговорить с кем-нибудь из них. Кажется, я кое-что вспомнил.

— Говорите мне, — важно произнес констебль.

— Пожалуй, я лучше дождусь инспектора, — Олдридж направился к выходу.

— Доктор Аттвуд сейчас в покойницкой, — нехотя бросил ему вслед констебль. — Можете застать его там.

Сэр Валентайн в эти минуты действительно прибыл к мертвецкой, где его уже поджидал доктор Тейт Янг. Он стоял, сложив руки на груди, возле двухэтажного каменного здания серого цвета с черепичной крышей. Четыре узких, но довольно высоких окна, по два на каждом этаже, зияли темными дырами, придавая и без того мрачный вид всему строению.

— Как только посыльный передал мне вашу просьбу, я тут же отправился сюда, — вместо приветствия произнес он. — Разве мы не до конца обследовали труп мисс Тоу?

— Дело не в этом, мой друг, — отвечал Аттвуд, когда они входили внутрь помещения, стены которого были укрыты сырой плесенью, а сладковатая вонь буквально въедалась в ноздри. — Мне не дает покоя одна мысль, и это заставляет меня еще раз взглянуть на деяния рук убийцы.

— Какая же?

— Не сочтите меня невежей, однако я позволю себе промолчать. Не хочу преждевременно выдавать домыслы за факты — вначале я сам хочу убедиться в своей правоте.

— Понимаю, — кивнул Янг, хотя по его лицу промелькнула едва заметная гримаса недовольства. — Девушка здесь уже несколько дней, и тело, сами понимаете, быстро разлагается.

— Ничего страшного, — они вошли в комнату, где все так же накрытая простыней лежала убитая Элеонор Тоу. — Мне доводилось видеть и не такие зрелища.

Грубо сколоченные деревянные стеллажи для мертвых тел стояли в ряд вплотную к стене. Некоторые из них пустовали, дожидаясь своей очереди принять покойника. На одном таком стеллаже Валентайн увидел забитого гневной толпой бродягу, чье тело было крайне изуродовано и напоминало месиво из костей и плоти. Трупный смрад был сильнее, гнилостные запахи, вызванные всплеском энзимов, ударяли в нос, отчего оба доктора поморщились.

— Ну и вонь, — не сдержался от комментария Янг. — Завтра похороны. Вы знали?

— Да.

— Ну что ж, не буду вам мешать и подожду снаружи.

— Благодарю вас, Тейт.

Когда доктор Янг вышел, Аттвуд приблизился к столу и рывком стянул простынь, оголяя труп девушки. Часть мясных мух на разлагающейся плоти резко взлетели, нарушая почти могильную тишину своим возмущенным жужжанием. Их пиршество, наряду с отложением яиц, которые затем превращаются в сотни личинок, было бесцеремонно нарушено со стороны. Вонь стала еще невыносимее, и Валентайн не удержался — он поставил свой саквояж на пол, достал платок из нагрудного кармана пиджака и приложил его к лицу, используя ткань как фильтр. Даже он, искушенный созерцанием мертвых тел, морщился от отвращения, стараясь сохранить нормальное дыхание и самочувствие. Спустя минуту он почти привык к запаху и разогнал простынею остатки мух, сидевших на теле. Хотя это было бесполезно, потому что они нахально возвращались на разлагающуюся плоть. Лицо Элеонор было белее мела, морщины полностью исчезли, а кожа настолько сильно обтянула череп, что казалось, будто перед тобою лицо младенца, а не взрослого человека. И только сильно набухший язык, вывалившийся изо рта, и выпученные из орбит глаза из-за действия трупных газов придавали ее облику поистине мистический, ужасающий вид. В такие минуты доктора всегда посещала мысль о том, как беспощадна смерть к жизненной красоте. Вот и эта девушка некогда была красавицей, а сейчас на то, что от нее осталось, невозможно было смотреть без содрогания. Валентайн потрогал порядком затвердевшие веки, затем пощупал окоченевшую мышцу шеи и руки, но отметил про себя, что они стали чуть мягче, нежели днем ранее. Местами кожа, отделившаяся от костей и мышц, свидетельствовала о начале образования газов, которые отделяли ее своим давлением, стремясь выйти наружу. Это свидетельствовало о начавшемся процессе гниения. У него сейчас последняя возможность еще раз тщательно исследовать тело на предмет посетившей его догадки, потому что завтра мисс Тоу похоронят. И если он окажется прав, это существенно поможет в поиске убийцы.

Аттвуд раскрыл саквояж, уже не обращая внимания на вонь и мух, надел специальные перчатки, достал щипцы, зажим и приступил к делу. Теперь он был всецело поглощен желанием найти подтверждение своим мыслям. Добравшись с помощью медицинских инструментов к тому месту, где убийца делал надрезы на вене, а затем вполне умело их штопал, Валентайн очень внимательно изучал их. Дюйм за дюймом. Он взял в правую руку ланцет и сделал несколько неспешных аккуратных движений. Затем прижал зажимом кусочек мышцы, которая мешала обследованию вены, и вновь принялся работать ланцетом. Так продолжалось некоторое время. Наконец Аттвуд удовлетворенно хмыкнул, его губы растянулись от удовольствия — быстро взяв в руку пинцет, он мастерски прихватил им только что обнаруженную искомую частицу. Вот оно! Он поднес руку с инструментом к лучу дневного света, пробивающегося сквозь окно, рассматривая находку. Это именно то, что он искал. Валентайн осторожно положил пинцет на стол, достал из саквояжа плотный лист бумаги, затем так же аккуратно положил найденный предмет на бумагу и завернул ее таким образом, чтобы внутри оставалось небольшое пространство с воздухом. Наскоро сложив инструменты обратно в саквояж и сняв перчатки, Аттвуд накрыл тело простыней и быстро вышел из покойницкой на улицу, где его терпеливо поджидал Тейт Янг.

1 ... 26 27 28 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый"