Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Исчезновение - Майкл Грант

Читать книгу "Исчезновение - Майкл Грант"

648
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 108
Перейти на страницу:

– Он ещё жив? – спросил далёкий голос Квинна.

Сэм резко вдохнул, потом ещё раз, и хрипло произнёс:

– Я в порядке.

– Он очнулся? – в голосе Астрид звучала тень паники, однако девочка старалась говорить спокойно, чтобы вновь не потревожить затихшего брата.

– Откуда взялся свет? – спросил Эдилио. – Ребята, вы его тоже видели?

– Такое, парень, и на Луне бы увидели, – глаза Квинна были расширены.

– Нам надо уходить, – сказал Эдилио.

– И куда же мы… – начала было Астрид, но он её перебил:

– Без разницы. Главное, – подальше отсюда.

– Это ты верно заметил, – кивнул Квинн, нагнулся и помог Сэму встать на ноги.

Голова всё ещё кружилась, ноги подкашивались. Противиться уходу смысла не было, на лицах товарищей отпечатался страх. Не время спорить или объяснять.

Не решаясь заговорить, Сэм просто ткнул в сторону двери и кивнул.

Они побежали.

Глава 13. 258 часов, 59 минут

ОНИ ПРОСТО УДРАЛИ, ничего не взяв с собой.

Впереди нёсся Квинн, за ним, сбившись в кучку, – Эдилио, Астрид и Пити. Сэм бежал последним.

Вот, наконец, и главные ворота. Остановились, тяжело дыша и уперев руки в колени. Было очень темно. Ночью АЭС выглядела совсем живой: огромный, дышащий во мраке зверь. Её освещали сотни прожекторов, из-за чего нависающие позади холмы казались ещё чернее.

– Ладно, а теперь объясните, что случилось? – спросил Квинн.

– У Пити была паническая атака, – ответила Астрид.

– Это я и сам заметил. Откуда взялся свет?

– Я не знаю, – наконец смог выдавить Сэм.

– А чем ты подавился, чувак?

– Просто поперхнулся.

– Просто поперхнулся? Воздухом, что ли?

– Да не знаю я. Может… может я лунатик и хожу во сне? Сунул что-то в рот, не заметил, ну и вот.

Прозвучало на редкость неубедительно. Квинн с Эдилио скептически смотрели на него, ясно давая понять, что не купились.

– Что же, вполне возможно, – произнесла Астрид.

Это было так неожиданно, что Сэм не смог скрыть изумлённого взгляда.

– Ну, чем ещё он мог бы поперхнуться? – продолжила Астрид. – А свет… Наверное, какая-то из здешних охранных систем.

– Без обид, Астрид, но у тебя концы с концами не сходятся, – Эдилио, уперев руки в бока, встал против Сэма. – Пора тебе рассказать нам всё начистоту, старик. Я тебя, конечно, уважаю, но как тебя уважать, если ты врёшь?

Его слова застали Сэма врасплох. Он первый раз увидел, как Эдилио сердится.

– Что ты такое говоришь? – Сэм всё ещё надеялся уйти от ответа.

– Что-то тут нечисто, чувак, и это что-то касается тебя, я прав? Что это за свет? Точно такую же вспышку я видел аккурат перед тем, как вытащить тебя из окна горящего здания.

– Что-что? – Квинн даже подпрыгнул.

– А то. Стена и исчезнувшие люди – это ещё не всё. Есть ещё одна странность, и она относится к тебе, Сэм. И к Астрид тоже, раз она кинулась тебя выгораживать.

Сэм с удивлением понял, что Эдилио прав: Астрид явно что-то известно. Похоже, тайны здесь имелись не только у него. Он ощутил волну облегчения, осознав, что не одинок.

– Ладно, – Сэм глубоко вздохнул и попытался привести мысли в порядок. – Во-первых, я сам не знаю, что это такое, понятно? – тихо сказал он. – Не знаю, как и откуда оно берётся. Я вообще ничего не знаю, кроме того, что иногда… возникает… возникает этот свет.

– Что ты такое несёшь, брат? – спросил Квинн.

– Я могу… – Сэм сунул свои ладони под нос другу. – Слушай, я понимаю, звучит дико, но иногда из моих ладоней льётся свет.

– Нет, парень, – Квинн издал лающий смешок. – Вот если бы ты вдруг принялся рассказывать, что лучше меня седлаешь гребень волны, это бы прозвучало дико. А то, что ты городишь сейчас, – полное сумасшествие. Бред, понимаешь? Ну-ка, покажи, как ты это делаешь?

– Я понятия не имею, как это делаю, – признался Сэм. – Оно случилось четыре раза, но я не представляю, как вызвать свет.

– Ты четыре раза пулял лазером из рук? – Квинн, видимо, не знал, смеяться ему или плакать. – Мы знакомы с тобой полжизни, и теперь выяснятся, что ты у нас Джордан-Зелёный-Фонарь. Хорошие дела.

– Это правда, – сказала Астрид.

– Брехня. А если, правда, тогда просто сделай это, Сэм. Покажи мне.

– Говорю же, что это случается, только когда я пугаюсь или что-то в этом роде. Я тебе не могу показать, оно происходит само.

– Ты сказал «четыре раза», – задумчиво произнёс Эдилио. – Я видел вспышку во время пожара и вот только что. А когда были первые два раза?

– У меня дома. Оно случилось… то есть, я сделал… свет. Что-то вроде лампочки. Было очень темно, мне приснился кошмар, – Сэм встретился глазами с Астрид, и внезапно в голове зажглась ещё одна «лампочка». – Ты всё видела! – обвиняюще вскричал он. – Видела свет в моей комнате. Ты давно всё знаешь.

– Да, – созналась Астрид. – О тебе я узнала вчера, а о Пити – ещё раньше.

– Пожар, кабинет директора, лампочка дома – это только три, – гнул своё Эдилио.

– Первым был Том.

Это имя ничего не говорило Эдилио, а вот Квинн резко подскочил:

– Том? Твой отчим? То есть, бывший отчим, я хотел сказать.

– Он самый.

– Чувак, – Квинн пристально смотрел на Сэма, – ты же не намекаешь на то, что…

– Мне тогда показалось, что он собирается убить маму. Я подумал… В общем, я проснулся, спустился вниз. Они были на кухне и кричали. Я заметил в руке Тома нож, и тут же из моих рук вырвалась вспышка света.

К немалому своему удивлению, Сэм расплакался, хотя ему не было грустно. Он впервые рассказывал о произошедшем и чувствовал, что камень на сердце становится легче. Вместе с тем, Сэм заметил, как Квинн делает шаг назад, отодвигаясь от него подальше.

– Моя мама обо всём знала, конечно, и прикрыла меня перед врачами. Том вопил, что я в него выстрелил. Врачи же видели ожог и понимали, что никаким выстрелом тут не пахнет. Мама соврала, что Том сам обжёгся о плиту.

– Ей пришлось выбирать, защищать тебя или поддержать мужа, – сказала Астрид.

– Ага. Когда ему полегчало, Том понял, что окажется в психушке, если будет продолжать утверждать, будто его пасынок выстрелил в него лучом света.

– Так это ты сжёг руку отчиму? – с ужасом в голосе спросил Квинн.

– Погоди, сдай-ка назад. Что он сделал? – изумлённо спросил Эдилио.

– Его отчиму приделали крюк, усёк? – ответил Квинн. – Отрезали руку вот досюда, – он сделал режущее движение по предплечью. – Я встретил его с неделю назад в Сан-Луисе. Вместо руки у него был крюк с какими-то клешнями, что ли. Том покупал сигареты и доставал деньги вот так, – Квинн изобразил двумя пальцами захват протеза. – Выходит, ты у нас мутант-уродец?

1 ... 25 26 27 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Исчезновение - Майкл Грант», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Исчезновение - Майкл Грант"