Читать книгу "Страстное приключение на Багамах - Энн Мэтер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джоанна едва удержалась на ногах, схватившись за пояс его шорт, таким яростным и жадным был его поцелуй. Она беспомощно прижалась к нему в отчаянной попытке искупить свою вину.
Он продолжал неистово целовать ее, и внизу живота у нее запорхали бабочки. Сердце так громко стучало в груди, что ей казалось, Мэт тоже слышит. А ее кожа, холодная и влажная еще мгновение назад, теперь горела огнем.
Мэт поднял голову, и их взгляды встретились. В его глазах читалось голодное желание. Затем он склонился к ее груди и, обхватив губами бутон соска, медленно обвел его языком. Сосок мгновенно затвердел. Тонкая ткань топа купальника служила слабой преградой.
Издав хриплый стон, Джоанна спустила бретельки, и упругие груди с напрягшимися сосками предстали перед взором Мэта. Она смотрела, как Мэт зачарованно поглаживает чувствительные бутончики кончиками пальцев.
– Какие красивые, – прошептал он.
Джоанна судорожно сглотнула, прежде чем спросить:
– Ты уверен, что хочешь этого?
– Я думал, что это ты меня хочешь, – небрежно ответил он.
Джоанна резко втянула воздух.
– Так оно и есть, – подтвердила она.
Мэт поднял ее на руки и понес в тень деревьев. Полотенце послужило им подстилкой.
– Господи, что я только делаю? – пробурчал Мэт себе под нос. – Я ничего не знаю про секс с беременной. Я тебе не наврежу?
– Не беспокойся, – ответила Джоанна, с вожделением глядя на него. – Я не хрустальная.
Не говоря больше ни слова, Мэт скинул шорты и стянул с Джоанны низ купальника. Затем он устроился у нее между ног. Джоанна притянула к себе его лицо и обвела его губы кончиком языка. Время остановилось. Она не задумывалась, где она. Джоанна знала одно: именно здесь и сейчас она жаждет любви бывшего мужа.
Он нежно прижался губами к ее чувственному рту. Подбодренный ее приглушенными вздохами, он еще теснее прижал ее к себе, гладя и лаская. Наконец, он оторвался от ее рта, проложив дорожку из поцелуев по ее шее. Джоанна вся дрожала. В ее фиалковых глазах светилось вожделение. Она хочет его. Первобытный инстинкт обладания разгорелся в нем с новой силой.
Она опустила руку и, обхватив его возбужденный член, медленно его массировала, а пальцами другой руки нежно теребила кудрявую поросль в паху. Лаская его, Джоанна прошептала:
– Тебе раньше нравилось, когда я так делала.
Ответом ей стал приглушенный стон Мэта, уткнувшегося губами в ее шею.
Затем он убрал ее руки и раздвинул ей бедра нетвердой рукой.
– Боже, Джо, ты сводишь меня с ума. Это умопомрачение, но я не хочу, чтобы оно заканчивалось.
Джоанна задохнулась от возбуждения, когда Мэт опустился ниже и спрятал лицо во влажных завитках ее лона. Стоило ему коснуться языком бугорка Венеры, как Джоанна испытала сильнейший оргазм.
Она вцепилась в его шевелюру и прохрипела:
– Я не могу больше терпеть, Мэт. Я хочу почувствовать тебя внутри. Возьми меня.
– Я тоже тебя хочу с того самого момента, как ты здесь появилась, – признался он, чувствуя на языке ее мускусный вкус.
Он навис над ней, и Джоанна выгнула спину. Через мгновение Мэт был в ней: нащупав нежный, чувствительный вход, он вошел в нее. Джоанна ахнула, принимая его, и уже не сдерживала криков наслаждения, сопровождавших сильные, глубокие толчки. Ритм становился все стремительнее, закручивая пружину возбуждения, пока они оба не содрогнулись в бурном оргазме. Его последней мыслью было откатиться в сторону, чтобы не раздавить ее и ребенка. А затем он непроизвольно смежил веки и провалился в сон.
Оказалось, что Мэт на несколько минут заснул. Когда он открыл глаза, Джоанна уже была в купальнике и тормошила его за плечи.
– Оденься, тебя кто-то зовет, – тихонько сказала она.
Мэт хотел было ответить, что ему плевать, но Джоанна почувствовала бы себя неловко, если бы кто-то из прислуги увидел Мэта голым.
– Кто это? – спросил он, садясь и натягивая шорты. – Генри?
– Нет, Тереза, – вполголоса ответила Джоанна. – Она, вероятно, удивляется, куда ты запропастился.
Мэт надел рубашку поло, которая прилипла к влажному телу. И Джоанне подумалось, что он выглядит не менее сексуально, чем с голым торсом.
Облизнув верхнюю губу, она нервно спросила:
– Ты в порядке?
– Да. А ты?
Это был простой вопрос, но у Джоанны не было ответа. Да, все нормально. Ей всегда нравилось заниматься с ним любовью. Но как теперь будут развиваться их отношения?
– Кажется, да. Мне пора возвращаться в коттедж.
Мэт пожал плечами, но его лицо посуровело, и Джоанна забеспокоилась. Неужели он сожалеет о произошедшем? Она ни грамма не сожалела, хотя никогда раньше не испытывала подобной тревоги.
Мэт не успел ничего ответить, поскольку на пристани появилась Тереза. Увидев их вместе, экономка широко улыбнулась.
– Так вот вы где, миссис Новак! – с явным облегчением воскликнула она. – Мы за вас беспокоились, да, мистер Мэт? Моя внучка понятия не имела, куда вы подевались.
– Простите, – начала было Джоанна, но Мэт перебил ее.
– Миссис Новак решила искупаться, – сказал он, опустив тот факт, что ему пришлось ее спасать. – Извинись перед Келли. Я уверен, что Джоанна сожалеет о том, что не предупредила горничную.
Мэт не смотрел на нее, и Джоанна улыбнулась экономке.
– Так и есть. Это было опрометчиво с моей стороны, – сказала она экономке. – Но утро было таким прекрасным, а я еще ни разу не искупалась в океане.
Тереза нахмурилась.
– Вы могли бы пользоваться бассейном. Ладно, мне пора на кухню. Столько дел еще, тем более что гости приезжают. – И Тереза поспешила на виллу.
Джоанна подняла полотенце и стряхнула песок.
– Гости? Я ничего об этом не знаю.
Мэт снова пожал плечами.
– Не думаю, что ты будешь рада узнать, кто это.
Джоанна ждала, что он продолжит. Она, конечно, догадалась, о ком идет речь, но ей было обидно, что он не счел нужным ее предупредить.
Собирая вещи, она избегала на него смотреть.
– Передай родителям привет от меня. Особенно Оливеру. Скажи, что он может навестить меня в коттедже в любое время.
– О'кей, – ответил Мэт. – Думаю, что мы увидимся завтра.
– У тебя разве будет для меня время, когда в доме гости? – спросила Джоанна, чувствуя, что в голосе звучит явная обида. – Сомневаюсь, что твоя мать снова захочет меня видеть.
Мэт тяжко вздохнул.
– Приезд моей матери не имеет к нам никакого отношения. Что случилось, то случилось, Джо. Мы оба это знаем. Ты меня хотела, а ты умеешь сделать так, чтобы твои желания исполнялись.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страстное приключение на Багамах - Энн Мэтер», после закрытия браузера.