Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон

Читать книгу "Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон"

484
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 55
Перейти на страницу:

– Я не слепой, Кристина, и не дурак, – негромко обратился к ней Саймон. Она взглянула на него, в глазах стояла мука. Он ощутил прилив небывалой нежности. – Я уже просил вас довериться мне и говорил серьезно. – Должно быть, взгляд Кристины резко затуманился, он будто прочел ее мысли. – Я знаю, вам страшно, и мне хотелось бы знать почему. Вы слишком молоды, чтобы участвовать в том, во что оказались замешанной.

Отлично понимая, что он имеет в виду, Кристина потупилась и упрямо вздернула подбородок.

– Никак не возьму в толк, о чем вы толкуете. Я в самом деле не имею понятия.

– Оставьте эти игры, Кристина. Послушайте меня. – Он был серьезен и убедителен, и ей вдруг захотелось во всем сознаться. – Я знаю, что Баклоу для вас совершенный незнакомец, и мне совсем не хочется выяснить, что ваш брат каким-то образом замешан в его преступной деятельности. – Видя, что она уже открыла рот, готовясь возражать, он поднял руку, призывая к молчанию. – Сначала выслушайте. Я поведаю вам кое-что о Баклоу, о чем ни вы, ни ваш брат даже не подозреваете.

Повинуясь, Кристина внимательно посмотрела на него, заинтересованная тем, что он намеревался до нее донести.

– И что же это?

– Семья Баклоу – католики. Вам это известно?

– Да, однако многие наши знакомые католического вероисповедания. Разве это имеет какое-то значение?

– Марк Баклоу – якобит.

Сердце Кристины сжала ледяная рука ужаса.

– Понимаю. Но как это связано со всем прочим?

– Вы знаете, кто такие якобиты? О том, что они пришли в движение с тех пор, как был изгнан двор Якова Второго?

– Разумеется, да. Эти люди хотят, чтобы король-католик сменил на троне королеву Анну, потому что она бездетна и не имеет наследника.

– Яков Третий.

– Все это мне известно, я не глупая. Хотите сказать, Марк Баклоу шпион или что-то в этом роде?

– Нет. Он не шпион и не заговорщик, просто слишком рьяный и чрезмерно активный сторонник дела якобитов. Знаете ли вы, что он жил во Франции во времена изгнания двора Якова Второго? Без сомнения, он участвовал в заговоре по водворению Якова обратно на трон, а теперь хочет посадить на престол его сына.

– Вы, как я вижу, хорошо изучили его характер!

– Его характер меня нисколько не интересует. Человека определяют только его действия.

– Если он не шпион и не заговорщик, то кто?

– Деньги, которые он выручает здесь грабежом, переправляются во Францию для финансирования дела якобитов. Для Джеймса Стюарта он на все готов. Ходят слухи о восстании, и, если они правдивы, для этого нужны средства. Следовательно, считая Марка Баклоу своим другом, вы лишь вредите себе.

Глубоко оскорбленная его словами, она чопорно выпрямилась.

– Никакой он мне не друг. Если то, что вы говорите, правда, его осудят и обвинят в измене, когда поймают.

– Это верно. Если ваш брат ведет с ним какие-либо дела, его тоже сочтут сторонником якобитов и подвергнут суровому наказанию. И вы не спасетесь, Кристина. Будете на всю жизнь покрыты позором католицизма и никогда не сможете вырваться из его смертельной хватки. Якобиты стремятся посадить на трон Джеймса, которого считают подлинным монархом, прежде чем будет избран преемник.

– Но это невозможно, я хочу сказать, пока жива королева.

– Именно. Хоть здоровье у королевы Анны и слабое, она может протянуть еще долгие годы. Кто знает? Не думаю, что враги короны готовы ждать.

У Кристины все еще не укладывалась в голове мысль о том, что Марк Баклоу якобит. Осознав истинный смысл, она в ужасе воззрилась на Рокли:

– Хотите сказать, ее убьют?

Он молча кивнул.

Лицо Кристины посерело, в душе нарастала паника. Все оказалось куда хуже, чем она представляла, не хотелось бы иметь ничего общего с этим. Грабежи Марка приобрели совсем иное значение, и на нее вдруг обрушилось осознание их с Уильямом вовлеченности.

Свергнуть законную королеву с престола, убить ее.

– Мне с трудом верится, что такое возможно. Сознательно Уильям ни за что не впутался бы в подобное.

– Я вам верю. Нужно быть умалишенным, чтобы вообще связаться с Баклоу. Намерения якобитов никогда не осуществятся. У них нет ни людей, ни денег, вне зависимости от того, сколько экипажей ограбит Баклоу. Джеймс никогда не займет английский трон, а богатые якобиты в нашей стране беднеют всякий раз, как выбрасывают очередную порцию денег в Ла-Манш, веря, что их прибьет к берегам Франции и заманит Джеймса в Англию.

– Вы весьма осведомлены в этом вопросе.

– У меня много друзей, занимающих высокие посты, среди них Мальборо, доверенный советник королевы Анны. Не описать словами несчастья, которые падут на вашу семью, если вашего брата заподозрят в измене. Ваши жизни будут разрушены, вы подвергнетесь страшным опасностям. И это в то время как Уильям собрался жениться на мисс Миранде Кершо, отец которой – богатый торговец шерстью в Киренчестере.

– Вы его знаете?

– Достаточно, чтобы понять, что он из тех людей, кто подвергнет самому тщательному изучению семью, с которой собирается породниться.

– Но я вам говорила, все уже решено. Миранда и Уильям должны пожениться в самом скором времени.

– Недостаточно скоро. Когда я схвачу Баклоу, все члены его банды будут разоблачены. Думаю, вы понимаете, что я имею в виду, Кристина.

Она сидела скованная и напряженная. Поймав его взгляд, сознала, что он предупреждает. Но она на свой страх и риск проигнорирует это.

– Если вы знаете укрытие Баклоу, в ваших интересах сообщить мне.

Призвав на помощь все резервы самообладания, Кристина ответила:

– Я этого сделать не могу, советую вам поговорить с Уильямом. Расскажите ему то же, что мне сейчас. Если он сочтет, что может быть вам полезен, сделает это. Зачем вы вообще меня во все это посвящаете?

Долгое время лорд Рокли молча смотрел на нее. Она заметила на его лице новое выражение, которого не видела прежде.

– Из-за того, что случилось с мистером Сеньором. Будьте осмотрительны, Кристина, позвольте мне помочь вам.

Его слова были подобны ушату холодной воды, и она отчаянно пыталась отыскать выход из сложившейся ситуации, из ловушки, в которую угодила.

– В этом нет необходимости. – Она мысленно морщилась от тревоги, понимая, что не смогла убедить лорда Рокли. – Вы ничем не можете мне помочь.

– Значит, вы все еще мне не доверяете.

Их карета как раз прибыла в Оукбридж и остановилась. Том опустил ступеньки. Кристина приподнялась, готовясь выходить.

– Не в этом дело, – обронила она на ходу. – Просто я не могу.

Она не повернула головы в его сторону. Лорд Рокли вышел следом и зашагал к дому. Лишь оказавшись у парадной двери, склонился к самому ее уху и прошептал:

1 ... 25 26 27 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон"