Читать книгу "Осторожно, Питбуль-Терье! - Эндре Люнд Эриксен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Торстейн улыбается. Могу поклясться, что у него даже щеки покраснели. Рождественский окрас, так сказать. Потом он поворачивается и уходит.
И только когда он уже открывает дверь, я понимаю, что он сбился с курса. Шатаясь, он входит в мамину комнату.
Торстейн исчезает в комнате, и в ответ доносится дикий мамин вопль. Оттуда, где я стою, видно не все, а только что в комнате резко вспыхивает свет, отчего Торстейн пугается, дергается, спотыкается и падает вперед. Крики становятся вдвое громче и втрое отчаянней, такой безумный вопль и представить себе невозможно.
Я кидаюсь в комнату. Торстейн свалился на кровать, наполовину прижав собой маму, которая лупит его по голове сжатыми кулаками.
— Джим, Джим, на помощь! — кричит она. — Спаси меня, Джим!
Торстейн стонет и ежится, но подняться не может. Я хватаю его за плечо, а подоспевший Терье — за другое. Встав наполовину, Торстейн вдруг снова валится на маму, она начинает кричать еще на полтона выше, и при этом она беспорядочно молотит по воздуху руками и случайно распарывает мою щеку ногтем. Царапина жжет.
Нам с большим трудом удается совладать с Торстейном и спихнуть его с кровати. Он с грохотом валится на пол. Мама подтягивает ноги к подбородку и съеживается. Крики сменяются тоненькими всхлипами. Лицо у нее такое белое, что она больше похожа на покойницу. Потом появляются слезы. Она плачет и плачет, они просто хлещут из нее.
Мерзкое чувство страха холодит мне спину.
Торстейн отползает к двери и, шатаясь, поднимается на ноги. Мы с Терье с двух сторон подлезаем Торстейну под руки и как можем стараемся направить его в сторону двери.
— Прошу пардону, — бормочет он. — Ошибся я.
Я оглядываюсь на маму. Она уже дрожит. И кричит громче прежнего. Глаза стали черные, из них потоком льются слезы.
Так, быстро выставить этих двоих.
Едва мы переступаем порог, Торстейн вырывается, скатывается по ступенькам и с глухим стуком ударяется о помойку. Мама издает вопль. У меня становится больно в груди. Как будто у меня там содрана кожа. На сердце.
Мне срочно надо назад, к маме. Только Терье поблагодарю — и побегу. Он стоит на нижней ступеньке лестницы и отчаянно мотает головой и громко стонет, провожая взглядом папашу, который, шатаясь, бредет к дороге. Терье имеет право злиться. В награду за то, что он притащился сюда посреди ночи, ему досталось наблюдать припадок чужой сумасшедшей мамаши.
Терье оглядывается на меня. Вид у него вовсе не злой. Скорее, огорченный. Глаза как стеклянные блюдца. На обочине дороги Торстейн запутывается в собственных ногах и падает точно в сугроб. Он барахтается в нем, стонет и сыплет проклятиями. Терье закатывает глаза.
— Возьми себя в руки! — кричит он отцу.
— Цыц! — кричит в ответ Торстейн и снова поднимается на ноги.
Терье поворачивается ко мне. И горестно вздыхает.
О Терье можно сказать много гадкого. Но одного у него не отнять: с папой ему достается не меньше, чем мне с мамой.
— Увидимся завтра, — говорю я.
— Терье! — кричит Торстейн. Терье вздрагивает и торопливо говорит:
— Только не у меня!
— Джим! Джим! — доносится из дому мамин вопль.
— И не у меня, — отвечаю я.
Мама ушла в себя.
К кровати я подхожу осторожно, избегая резких движений. И пытаюсь заглянуть маме в глаза. Это все равно что заглядывать в темную комнату.
Пристраиваюсь было на краешке кровати, но мама пихает меня в бок.
— Уходи! — шипит она.
— Я хотел просто утешить тебя, — говорю я.
— Нет!
Она решительно мотает головой и отворачивается от меня.
Я встаю и отступаю на шаг. Непонятно, как себя вести и что сказать.
— Электричество починено, — говорю я примирительно.
Мама плачет.
Ничего не остается, как сыграть в доктора.
— Могу назначить вам лоботомию на завтра…
Мама пялится на меня, зрачки почернели.
— Пошел вон! — кричит она.
Я плетусь вон.
Всю ночь мама плачет. И стонет. Горькие стоны вонзаются в сердце, как ножи.
Когда я перекатываюсь на другой бок, кровать тихонько скрипит, и тут же мамино дыхание сбивается на дрожь.
— Джим, это ты? — спрашивает она. — Да, Джим?
— Да, мамуль.
— Не пугай меня так!
Единственное, в чем мама нуждается по-настоящему, это полнейший покой.
Если нет, чего бояться, ей нечего бояться.
А пугает ее все то, что находится за стенами дома. И это неудивительно. Там такое творится! На любом углу человека могут побить. По улицам шастают любители прилюдно обнажаться и выставляют напоказ все свои прелести. Подростковые банды с цепями и ножами держат в страхе целые кварталы. Жуткое дело.
Но обо всем этом маме знать не надо. Пусть сидит себе взаперти, а внешний мир к нам и впускать не надо.
Конечно, привести к нам Терье с папой была не лучшая идея. Это я готов признать. Отныне никаких людей в доме. Если мне захочется поиграть с Терье, будем играть на улице. Даже хорошо, свежий воздух. А одного или двух человечков из плеймобиля всегда можно захватить с собой. Да мы быстро приспособимся к этому. Если смотреть на жизнь оптимистично, можно приспособиться почти ко всему. Некоторые должны приспосабливаться к сестрам и братьям, а от них всего можно ожидать. Того, что тебя будут бить и дразнить, например. Те, кто живут с папами, должны как миленькие приспосабливаться даже к самым хмурым и сердитым из них. А мы, которые при мамах, знаем, что и это дело непростое. Но не невозможное. В конце концов, привыкнуть можно даже к такому психу, как Терье. Я, например, считай, привык. Еще немного, и начну его любить. Если уже не начал.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Осторожно, Питбуль-Терье! - Эндре Люнд Эриксен», после закрытия браузера.